English
Português do Brasil
Visão geral
Introdução
Prefácio
Direitos Autorais
Alfabeto
Abreviações
Explicação da entrada
Pesquisar
Buscar
Buscar em aparai
Browse Portuguese
Baixar
Língua
Link para a página do Ethnologue
Link para a página do World Atlas (WALS)
Fonologia
Gramática
Mapa
Registro de imagens
Bibliografia
Link para a página do OLAC Resources
Links
Site do Webonary
Povos indígenas no Brazil
Site da SIL
Ajuda
Pesquisando
Buscando
Baixando
Fontes do dicionário
Sobre o Software
Fale conosco
Aparai Dictionary
Buscar em aparai
a
ã
b
e
ẽ
h
i
ĩ
j
k
m
n
o
õ
p
r
s
t
u
ũ
w
x
y
ỹ
z
i
ituisarykõme
(s)
ficar o dono deles
itumehnõko
radical: [nutumety-] (vt)
varrendo
itunamãko
(vt)
aguando
itunety
(adj nom)
coisa amarga
itunu
(adj)
amargo
itupary
(s)
louva-a-deus
itupi
(s)
roça dele
cf
tupito
itũtanohpõko
(vt)
fazendo ele sair
cf
etũtanohpõko
itũtũmãko
(vt)
pisar em cima
ityhkãko
(vt)
apanhando
mãka tyhkãko
tirando mangas
ityoromãko
(vt)
trocando; mudando
itywyhmãko
(vt)
puxando
Kanawa tywyhmãko toto earyae.
Estão puxando a canoa pela corda.
itỹnõko
(vt)
envenenando peixe
ixihkãko
(vt)
rasgando
ixihpyryme
(adj)
coisa feia; maneira feia
ixirorohmãko
(vt)
abrindo a boca do saco
cf
ipiapõko
ixixĩnõko
radical: [nyxiximy-] (vt)
costurar
ixtaratu
(s)
perfume; extrato
ixtary
(vi)
o choro dele
izeipõko
(vt)
alumiando
Rãtena aroko ozeipotohme.
Leve a lanterna para alumiar o caminho.
Page 14 of 14
<
1
...
9
10
11
12
13
14
Visão geral
▼
Introdução
Prefácio
Direitos Autorais
Alfabeto
Abreviações
Explicação da entrada
Pesquisar
Buscar
▼
Buscar em aparai
Browse Portuguese
Baixar
Língua
▼
Link para a página do Ethnologue
Link para a página do World Atlas (WALS)
Fonologia
Gramática
Mapa
Registro de imagens
Bibliografia
Link para a página do OLAC Resources
Links
▼
Site do Webonary
Povos indígenas no Brazil
Site da SIL
Ajuda
▼
Pesquisando
Buscando
Baixando
Fontes do dicionário
Sobre o Software
Fale conosco