Asi - English


a
b
c
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y

b


badlong [badlóng] n Fish species; Amberjack is a heavy yellow fish with deeply forked tail on a thin stalk, up to 1m. long). Amberjack fish (sem. domains: 1.6.1.5 - Fish.)
bado [badó] vt To pound something, such as rice, cooking bananas or root crops (as in a large wooden mortar and pestle). magbayó ng pálay, bayo Nagbado sida it payay it kuman. He pounded rice earlier. Ingpabado nako si Tonying it tapoy para sumanon sa mga anak. I had Tonying pound black rice so I can make wrapped rice for the children. [This is often a group activity where two or four people will pound together. The mortar is like an oblong large, heavy based wooden dish and the pestles are like long wooden poles.] syn: dikdik. (sem. domains: 5.2.1 - Food preparation, 6.2.6.2 - Mill grain.) comp. bado it sayong , der. baduan
bado it sayong [badó it sáyong] (comp. of bado, sayong) 1exp To pound the sticky gum of a tree which is hard to remove from the pestle. [lit: pound of sticky-gum] (sem. domains: 6.2.6 - Process harvest.) 2id To burn with lust, sexual frustration. Kailangan nako nak mag-asawa agor indi ako magbado it sayong sa huli. I need to get married so I don’t burn with lust in the future. [This is not a polite expression. Literally it means to pound the sticky gum from a tree, which cannot be easily removed from the pestle. [lit: pound of sticky-gum]] (sem. domains: 3.3.1.8 - Lust.)
bado-bado [bado-bádo] 1n Palpitations, fast beating of the heart which are a symptom of a health problem or fear etc.. (sem. domains: 2.1.8.1 - Heart.) 2v To beat hard and fast, palpitate (as of one's heart). [This is a symptom of fear, being out of breath or having a heart problem etc.. It is when a person can feel their own heart beating within their chest.] (sem. domains: 2.1.8.1 - Heart.)
badok [bádok] dial. var. of butay
badoy [badóy] adj Out-moded, old-fashioned style; out-of-style, unfashionable, badly matched clothes. Abang badoy raw tong nagpapangrayaga sa ako magpamaruan. The one courting me wears clothes that are out of fashion. (sem. domains: 5.3.9 - Style of clothing.)
baduan [badú-an] (der. of bado) n Mortar and pestle where grain, root crops are pounded. PC (sem. domains: 6.7.2 - Pounding tool, 5.2.1.2.2 - Pound in mortar and pestle.)
baduok [badú-ok] n Mumps. biki (sem. domains: 2.5.2 - Disease.)
badyang₁ [badyáng] n Plant species which has ornamental and medicinal uses. malabiga [These plants are used ornamentally, for food and medicinally to remove pain.] Alocasia Macrorrhiza (sem. domains: 5.2.3.1 - Food from plants, 1.5.2 - Bush, shrub, 2.5.7.3 - Medicinal plants.)
badyang₂ [badyáng] (irreg. infl. adyang) interj Never mind; It doesn't matter. huwag na lang, di bali na syn: man-o. (sem. domains: 9.2.7 - Interjections, 8.3.7.9 - Value.)
badyet [bádyet] n Budget; plan of how to use one's money. (English) (sem. domains: 6.8.4.7 - Spend.)
baer [bá-er] vt To sharpen with a file; to file until sharp (as of sharpening knives, machetes, scissors etc.). hasa Ingbaer nako kag gunting nida sa botilya. I sharpened his scissor with a bottle. (sem. domains: 7.7.6 - Grind.) der. ba-eran
bag [bag] 1n Bag; handbag; shoulder bag; knapsack; duffle bag. (English) (sem. domains: 6.7.7.1 - Bag.) 2v To bring, carry, wear a bag (as for carrying things to work). (sem. domains: 5.3.7 - Wear clothing.) comp. bag nak guwang , comp. bag nak nito
bag nak guwang [bag nak guwáng] (comp. of bag, guwang) n Woven handbag made from the guwang palm. [lit: bag which guwang-palm] (sem. domains: 5.4 - Adornment.)
bag nak nito [bag nak nítò] (comp. of bag, nito) n Woven handbag made from the nito palm. [lit: bag which nito-palm]. (sem. domains: 5.4 - Adornment.)
bag-ang [bág-ang] n Molar tooth. bagáng (sem. domains: 2.1.1.5 - Tooth.)
bag-er [bág-er] dial. var. of sanay
bag-o₁ [bág-o] 1adj New; different; strange. (sem. domains: 8.3.5 - Type, kind, 8.4.6.5.3 - New.) 2vi To feel, find, experience something as new, strange (as of water, food, people in a different town); to still be adjusting; to feel out of one’s depth due to a new experience, responsibility. bago Nababaghuan kami dili sa amo ingsayduhang bayay. We still feel new in the house which we moved into. Namag-uhan kag uning sa inra bayay. The cat found their house strange to her. Nabag-uhan si Bebelita sa pagbadyet it kwartang ingtao it ida nanay. Bebelita felt out of her depth in budgeting the money given to her by her mother. (sem. domains: 3.4.2 - Feel bad.) 3adj Renewed; new (as of a change in a person's thinking, living and beliefs). (sem. domains: 3.1 - Soul, spirit, 8.3.5 - Type, kind.) 4v To change, renew, remake something; to turn over a new leaf in life; to experience a conversion, renewal, change in one's spiritual life. (sem. domains: 3.1 - Soul, spirit, 8.3.5 - Type, kind.) comp. bag-ong abot , comp. bag-ong buhi , comp. bag-ong gatas , comp. bag-ong kabuhi , comp. bag-ong po-po , comp. bag-ong puyor , comp. bag-ong tubâ , comp. bag-ong yanggaw , comp. pay bag-ong buhi nak kambing pagliwas it kumbento , der. baghuan , der. nabaghu-anan , der. pabag-o , der. pabag-o-bag-o
bag-o₂ [bág-o] conj 1Before, then (as of a sequence of events). sakâ Pagkayuto’t lugit inghaon ag bag-o ingyukar. When the copra is cooked enough it is taken off the fire and then it’s pried out of the shell. Syn: ay di 2, kada 1, nak sabaling 1, tapos; syn: nak sabaling 1.1, indi ay 1, indi ay 2, indi ay 3. (sem. domains: 8.4 - Time, 9.2.5.2 - Clause conjunctions.) 2Then as a result. Ingtuslok nida kag tubo bag-o nagliwas kag mga nagbabara. He poked something down the pipe and then as a result what was blocking it came out. (sem. domains: 9.2.5.2 - Clause conjunctions.)
bag-ong abot [bág-ong abót] (comp. of bag-o, abot) 1n New arrivals. (sem. domains: 8.4.6.5.3 - New.) 2adj Newly arrived things or people. (sem. domains: 8.4.6.5.3 - New.)
bag-ong buhi [bag-ong búhì] (comp. of bag-o, buhi) id Frisky; full of life. [lit: new alive] (sem. domains: 7.2.1.2 - Move quickly.)
bag-ong gatas [bág-ong gátas] (comp. of bag-o, gatas) exp Fresh milk. (sem. domains: 5.2 - Food, 8.4.6.5.3 - New.)
bag-ong kabuhi [bág-ong kabúhì] (comp. of bag-o, kabuhi, buhi) id New life (as of having experienced a change or spiritual renewal for the better of one's life). [lit: new life] (sem. domains: 4.9.7.2 - Christianity, 2.6 - Life, 8.4.6.5.3 - New.)
bag-ong po-po [bág-ong pó-po] (comp. of bag-o, po-po) adj Newly, freshly picked (as of fruit). (sem. domains: 6.2.1.4 - Growing fruit, 8.4.6.5.3 - New.)
bag-ong puyor [bág-ong púyor] (comp. of bag-o, puyor) adj Newly cut (as of trees or bamboo). (sem. domains: 6.6.3 - Working with wood, 8.4.6.5.3 - New.)