Bru - English - Vietnamese - Lao


n


nneqອຶນແນອ໌ʔn.nɛːʔadvlike thisnhư thế nàyເຊັ່ນນີ້Gen 29:25.
nnhŏ́qອຶນເຍໍາະɲɒʔadjsourchuaສົ້ມPro 10:26.
nnhŏ́q parluangອຶນຍັອໍອ໌ ປັຣລ້ວງnñɒʔ paːrlṳaŋNkind of wild berry trái dâu rừngStory of Two Sisters 19.1.
nnoaqອຶນນ່າອ໌ʔn.na̤ːʔvfetid; stinkinghôiຄີວ
nnoârອຶນເນີ່ຣʔn.nɜ̤ːrvnoisetiếng độngສຽງຄົນຍ່າງ
nnơiອຶນເນີຍʔn.nə̤ːjNplacechỗ; nơi; vùngບ່ອນນອນ; ພື່ນທີ່,​ ຂອບເຂດIsa 28:20.
nnŏ́qອຶນເນໍາະʔn.nɒʔQUESwhy; howthế nàoເປັນຫຍັງ)Obd 1:15.
noam dŏqນ່າມ ດອໍອ໌na̤ːm dɒːʔVPsuspend judgmentnắm bắt tình hìnhຈົດຈຳໄວ້
noangນ່າງna̤ːŋvholder for roastingvỉເຫຼັກປີ້ງLev 2:5.
noapນ່າບna̤ːpv1countđếmນັບGen 1:14.2believe; trusttinເຊື່ອ; ວາງໃຈGen 45:26.
noap tapỗngນ່າບ ຕາໂປ້ງna̤ːp taːpoːŋVPhonortôn kính
noaqນ່າອ໌na̤ːʔCLpersonngườiນຶ່ງຄົນLev 17:13.
noauນ່າວna̤ːw1prothey; someonehọ; người taຄົນອື່ນ; ໃຜGen 4:14.2QUESwho?aiGen 3:11.
noau casaiນ່າວ ກາຊາຍna̤ːw ka.saːjpro-form1you (polite)kính trọng người lớn hơnເປັນຄຳເຍາະເຍີ້ຍ2mock, ridicule someonesự chế giễu Mat 27:29.
noâmເນີ່ມnɜ̤ːmadvonly; then; intensifierchỉ; lúc đóພຽງແຕ່1 Pe 2:23.
noângເນີ່ງnɜ̤ːŋadvstillcòn; vẫn đangຍັງGen 3:16.
noâqເນີ່ອ໌nɜ̤ːʔEMPHat all; what in particularnữa, thêmໃຜແດ່Jdg 13:12. 1 Sa 6:4.
noârເນີ່ຣnɜ̤ːrNnoise; soundtiếng ồnໄດ້ຍິນສຽງJob 39:7.
noiນອຍnɔːjN1relative on mothers side họ hàngຕະກຸນJdg 9:2. 2gang; bunchmột đoàn người
nóc cutớnນັອກ ກູເຕິນnɔk ku.tənNPfish-eating birdchim bói cá
nóqເນາະnɔʔvfor a child to nurse at breastດື່ມນົມ
ໂນno̤ː1prthuh? OK?à, thếເປັນຫຍັງບໍ່?2Ngranduncle; grandauntanh em trai của bà nội
nô cánໂນ ກັນno̤ː kanNPmother's brotherchỉ về cậuລຸງ
Nô-ễlໂນເອ້ລno̤ːʔeːlPNChristmasNô-enຄິດສະມາດ
nômໂນມno̤ːmNscarecrowhình nộm; bù nhìnຫຸ່່ນໄລ່ກາJer 10:5.