mɔgesɛmɔ̰ɣəhɛv. iter.anticipate food, salivate in expectation of eatingA mɔgesɛ la a nɔɔrɛ gura dia la.he is eagerly expecting the food.mɔgeserimɔgesegɔmɔgesera
mɔgɛmɔ̰ɣɛv.suck, suckleBia la mɔgɛ bi'isum.the child sucked breast milk.A mɔgeri ligeri.she spends a lot of money (idiom).mɔgerimɔkamɔgera
mɔkɛ1mɔ̰kɛv. compl. fetch fire. Always used with the obj. bugum.A mɔkɛ la bugum ti a ta dugɛ.she fetched fire to cook.synmu'ɛ3mɔkerimɔkerɛmɔkera
mɔkɛ2mɔ̰kɛv. compl. 1dye sth. redA mɔkɛ la mi'isi.he dyed the ropes red.2redden, become red through heatingKurego la n boi bugum la puan la mɔkɛ mɛ.the iron in the fire has become red.A nini n mɔkɛ la yele la.he is serious about the issue (idiom).A mɔkɛ nini la a zamesegɔ.she is serious about school (idiom).3perform a ceremony to redden newly built shrines. The shrines are plastered and reddened by sprinkling water boiled with dawadawa fruit pods on them. Sacrifices are also madeKiima la mɔkɛ baga la ti a vaɛ la.the elder made the shrines red and sacrificed to the gods that he inherited.4.5Religionmɔkerimɔkerɛmɔkera
Mɔkɛkamɔ̰̀'kɛ́kan.a thanksgiving festival, celebrated at Kandiga (Nankani).4.5Religion
mɔkɔ1mɔ̰́kɔmɔgerɔn.tongs, blacksmith's tongs, used to remove hot metal from the fire.6.6ToolKU/TU
mɔlegamɔ̰́ləgamɔlesiadj.bright coloured; including red, yellow, fair with reference to skin colourZiim de la mɔlega.blood is red.gelemɔlega.egg yolk.Nɛra la de la mɔlega.the person is fair coloured.KA/SI
mɔnɛ1mɔ̰́nɛ̰mɔnan.a kind of snake, Brown Water Snake.Natrix anoscopus1.5.3ReptileDI/'A
mɔnɛ2mɔ̰̀nɛ̰mɔnan.the measure used to fetch millet from the granary. The volume varies according to wealth and number of people to be fed.5.1Household equipment5.5ContainerDI/'A