hitima2nrécitation complète du Coran à la mosquée lors d'un décès ou pour prouver son innocence lors d'une accusation, etc.recitation of the whole Qur'an in the mosque at a funeral or to prove one's innocence, etc.mahitimia
hivinsalive, bave.saliva.ranu n'hivi,salive,saliva.maŋadzutsu ranu n'hivi,faire venir l'eau à la bouche,to make the mouth water.syn.rora
hizikanpoids.weight.Kulu swala misi hizika nazi.Chaque prière a son poids.every prayer has its weight.
ho2vqui a dit, dont on rapporte les paroles, qui a demandé.who has said, who says, who is asking.Ho zahu mangina !Je t'ai dit de te taire !I told you to shut up!Halo mandri ho zahu !Je t'ai dit d'aller dormir !I told you to go to bed!Mayeva maru an'babanau ho mama n'Mwana.La mère de Moina passe le bonjour à ton père.Moina's mother sends her greetings to your dad.
hodi2var. :hodeinterjformule pour demander à entrer dans une maison, une cour ; à la maison, chez soi.word used to ask permission to go in a house, a courtyard; at home.Hodi ? Hodina ? - Karibu !« Il y a quelqu'un ? » - « Entrez ! »A: "anybody at home?" - B: "come in!"cf.modi
hõdrin1poing, coup de poing.fist, blow of the fist.Afureta hondrinau aboko avia miadi !Viens te battre ! (Litt. « serre ton poing et ensuite viens te battre ! »)let's have a fight! (Lit. ''clench your fist, then come and fight!'')manopi hõdri,donner des coups de poing,to give blows.bihõdri,qui aime se battre ; esprit trumba très batailleur,who likes fighting; trumba spirit who likes fighting.syn.dunakamurengi2combat, Moringué, boxe à poings nus.fight, boxing.hõdri meki,combat où l'on n'utilise que les poings,a fist-only fight.syn.murengi
hodzanembêtement, trouble causé à quelqu'un.nuisance.Anau misi hodza !Qu'est-ce que tu es ennuyant !what a nuisance you are!Inu mwa hodzanau ?C'est quoi ton problème ?/qu'est-ce qui t'embêtes ?what's troubling you?syn.hila1
holuvar. :holuŋu1nune personne, la personne que, celui que, celui qui ; homme en général, quelqu'un, les gens, on.person, man in general, people.Izi holu be.C'est quelqu'un d'important/une personne âgée.he's somebody important/an elderly man.holu miasa,ceux qui travaillent,those who work.Holu hilanau tshatu.Celui que tu cherches n'est pas ici.the one you're looking for isn't here.holu djabi,tout le monde,everybody.Yaani...ha...holu mivulaŋa manakori ?C'est-à-dire...ah !...comment ça se dit, ça, déjà ?this means...come on!... how does one say that again?cf.fivilomanaholumbeluholuŋu2mameluŋumeluŋuvelumaveluŋuveluŋuvilomavilomina
holumbeluvar. :holumbeluŋunêtre humain, les gens.human being, people.Anau tsi holumbelu !Tu es dur, toi ! (Litt. « tu n'es pas humain, toi ! »)you're harsh! (Lit. "you're not human!")Ijioti holumbelu mihetsihetsiki maru.De nos jours les gens changent d'endroit beaucoup.nowadays people move a lot.cf.holuveluŋu
hombiadjcapable de contenir, qui contient ; assez large pour entrer dans quelque chose, pour que l'on puisse y passer (endroit) ou entrer (vêtement).fitting.Luha n'aŋombi aroyi tshombi an'vilanyi areki.proverbe : on ne peut pas servir deux maîtres à la fois. (Litt. « les têtes de deux vaches ne peuvent pas loger dans le même abreuvoir. »)proverb: one can't serve two masters (Lit. "the heads of two cows can't fit together in one feeder.")Tiriko ti hombi zahu.Ce T-shirt me va bien.this T-shirt fits me.Ankandzu ti tshombi za.Cette chemise ne me va pas.this shirt doesn't fit me.syn.veŋini