Browse Kwéyòl


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
v
w
y
z

k


konbòsNrival for a man's attentionMi konbòs ou ka gadé'w la.Look at your rival watching you.
kondannasyonNcondemnationI sové nou hòd kondannasyon.He saved us from condemnation.syndanmnasyonFr.condamnation
kondannéVto condemn, to sentence, to fine, to convictMajèstwa-a kondanné misyé-a yon mil dòla.The magistrate fined the man one thousand dollars.syndannéFr.condamner
kondisyonNconditionKondisyon koté gwanmanman mwen ka wèsté-a pa bon pyès.The conditions where my grandmother is living are not at all good.Fr.condition
kondwiVsyndiwèktédjidédrayvgouvèné1to lead, to control, to rule, to reignNonm-lan pa sa menm kondwi kay li.The man cannot even rule his household.2to driveMwen pa kontan mannyè madanm-lan ka kondwi motoka-a.I don't like the way the woman is driving the car.syndrayvFr.conduire
kondwitNrule, reign, controlSé moun-an té anba kondwit wa-a.The people were under the rule of the king.Fr.conduite
kòné1Vto blow a conch shell as a hornYo ka kòné pou fè moun sav sé pwéson yo ka vann.They blow the conch shell to let people know they are selling fish.Fr.corner
kòné2Vto cuckold, to be unfaithful to one's husbandMwen tann moun di madanm sala ka kòné mawi'y.I hear people say that that woman is being unfaithful to her husband.
konféséVto confessNou sipozé konfésé péché nou.We're supposed to confess our sins.Fr.confesser
konfèsyonNconfessionVòlè-a fè an bon konfèsyon douvan jij-la.The thief made a full confession before the judge.Fr.confession
konfi1Vsynkonsèvé1to preserveYo ka sèvi vinèg pou konfi piman.They use vinegar to preserve peppers.synkonsèvépwézèvé2Ou sa konfi la si ou vlé; mwen pa mélé épi'w.You can stay there as long as you like; I'm not going to have anything to do with you.Fr.confire
konfòtabADJcomfortableMwen asid la byen konfòtab.I'm sitting there very comfortable.Fr.confortable
konfòtéVto comfortMadanm-lan té ka pléwé tèlman lè mawi'y mò, pyèsonn pa té sa konfòté'y.The woman cried so much when her husband died, nobody could comfort her.Fr.réconforter
konfyansNconfidenceNou ni konfyans an Bondyé.We have confidence in God.Fr.confiance
konfyéVto trust, to confidePa konfyé nonm sala!Don't trust that man!synfyéoppdéfyéFr.confier
konkonmNcucumberLa pa ni pyès konkonm an magazen-an.There's no cucumber in the supermarket.Fr.concombre
konmandévar.koumandéVto command, to orderNonm sala enmen konmandé moun.That man likes to order people around.Fr.commander
konmandmanvar.koumadmanNcommandmentYo ka swiv tout sé konmandman-an.They follow all the commandments.Fr.commandement
konmen1ADJsynan pil1how much, how manyKonmen lajan ou ni?How much money do you have?2so much, so manyMagwé konmen lanné té ja pasé, i té ka chonjé méchansté-a yo té fè'y-la toujou.Although many years had passed, he still remembered the bad thing they had done to him.synan chayan pilanbadjomiziplizyèFr.combien
konmen2ADJcommonSété on bagay ki konmen.It was a common thing.Fr.communfanm konmenLé òswè lawi sala ka benyen èk fanm konmen.At night that street is full of prostitutes.syndjanmètdjanmètfanm lawifanm vyé lavi
konmèsNmessTi manmay-la ka fè on konmès!The child is making a mess!
konmézasyonNconversationKonmézasyon zòt pa ka sanm konmézasyon manmay.Your conversation doesn't sound like the conversation of children.Fr.conversation
konmiVto commitAvan yo anpwizonnen'y, i konmi an chay abonminasyon.Before they imprisoned him, he commited many abominations.Fr.commettre
konminikasyonNcommunicationLa pa ni pyès konminikasyon ant madanm-lan épi mawi'y.There's no communication between the woman and her husband.Fr.communication
konminikéVto communicateMwen té sa konminiké épi sé jan Matnik-la paski yo sa kopwann Kwéyòl.I could communicate with the Martiniquans because they understand Creole.paléFr.communiquer