zextsə̠⁴⁴🔊v.break apart; snap; split open/duàn/Yar niur hal ddei leil seilseir a sixzzei zzei leil neixl gex dae, nael niur ddei baezo zex zex te gger a.他把那头牛好好的拴在树上,但是牛把它绳子挣断了。S/he tied that cow to a tree very well, but the cow broke the rope.Yar yarzi paxl, yel luldaddur xiux naexrzixlggie halmel zex kae si a.他很胖,所以他的裤子在缝合的地方挣开了。S/he is very fat, the seams on (his/her) pants split open.Hormo nixixl lei almer nr lei a, middur ddei lei zex bbeixr a.好长时间都没下雨,土地都裂开了。It hasn't rained for many days, (and) the ground is cracked (and dry).The word /zex/ is similar to the word /te/ but /zex/ is used in the sense of something long being pulled apart, while /te/ is used in the sense of something long breaking in two pieces for some other reason than being pulled apart--like a bridge breaking in half./zex/ ‘break apart 断’/zex/ 与 /te/ 类似,但 /zex/ 用于长形的物件被拉断。而 /te/ 则是用于长形物体破裂成两半,而不是被拉断。譬如说:一座桥断成两半。Compare 另见ngaxltezextsə̠⁴⁴

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *