guirlekʷe²¹ɮə³³🔊v.fall down/dǎo/Mersi jia a, yarzi jia vaer, yel yar ddei sexbex mel guirle jjia a. 吹风吹得很大,所以他的玉米倒完了。The wind blew, it blew very hard, so all of his/her corn fell down.Labialization occurring in words that are not borrowed from Mandarin Chinese is simply the result of a consonant plus /o/ combination, where the influence from the /o/ vowel—which is pronounced with rounded lips—causes the labialization. This diphthong /ʷo/ is in free variation with the /o/; there is no contrast. If some other vowel, other than /o/, follows a labialized consonant, the word is probably a Mandarin Chinese loan. 唇发音出现在非源自汉语的字群中,是子音加上 /o/ 的结果。这是由元音字母 /o/ 所带来的影响 – 嘴唇做圆形状而发出的音 – 而产生的唇发音。双元音 /ʷo/ 是与 /o/ 自由变化;没有对比。如果有其他非 /o/ 的元音,跟在一个唇发音子音之后,这个字很可能是来自汉语的借词。guirle ~ guirzei.Compare 另见baxlguirzeiguirguirzeiguirle kʷe²¹ɮə³³

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *