Browse French


*
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

e


enfant (n. m./n. f.) d’un pauvrenannáńbiìkɛ̀kɛ-sinannáńbíísín. cn. 7/8enfant (n. m./n. f.) d’un pauvreKɛnannáńbiìkɛ̀ yɛ nɔ̀ uyɛ̀ǹdùɔ̀nɔ̀ ǹ bɛkitɔ̀ usìtɔ́ɔ̀hṵ̀ kɛtendòkɛ̀.L'enfant d'un pauvre est la première personne à ouvrir une boutique dans le village.
enfant (n. m./n. f.) d’un richekpààtìbiìkɛ̀kɛ-sikpààtìbììsí̀n. cn. 7/8enfant (n. m./n. f.) ou fils (n. m.) d'un richeKɛkpààtìbiìkɛ̀ sukɔ̀ ǹ yɛ̀sinɛ̀ tinintè asotihɛ̰̀ ǹnɛ̀ myɔmmu.L'enfant du riche change de chemises du matin jusqu'au soir.
enfant (n. m./n. f.) de même âgebikíńtɔ́u-bɛbikíńtuɔbɛ̀n. cn. 1/2enfant (n. m./n. f.) de même âgeUnitìyaà bikíńtɔ́ hɛ̰ nɛhḭ u biìkɛ̀.L'homme n'a pas le même âge que son fils.
enfant (n. m./n. f.) diaboliquebisɛnpodikɛ̀kɛ-sibisɛnposin. cn. 7/8enfant (n. m./n. f.) diaboliqueUnitìpuohɔ̰̀ peetɔ̀ kɛbisɛnpodikɛ̀ diseedè hḭǹni.La femme a accouché un enfant diabolique dans la famille.bisɛnponnɛ̀nɛ-ibisɛnpuodin. cn. 13/6petit enfant (n. m./n. f.) diaboliqueNɛbisɛnponnɛ̀ békísɔ̀ nɛ tɔɔ̀ n deǹbɛ̀ fɛbekìsìfɛ̀ à bɛ̀ hɛ̰ fúdɔ́ ǹ sɔntɔ̀ fɛni.Le petit enfant diabolique a posé une question à ses parents mais ils n'ont pas pu répondre.
enfant (n. m./n. f.) gâté, gâtéebitòtóókɛ̀kɛ-n. cn. 7enfant (n. m./n. f.) gâté, gâtéeUnitìpuohɔ̰̀ kóḿmú u bitòtóókɛ̀ ǹ cutì uwùɔ̀hṵ̀.La femme porte son enfant gâté pour se rendre au champ.
enfant (n. m./n. f.) gros, grossebiìhṵ̀u-tibiìtèn. cn. 9/10enfant (n. m.) gros, grosseU ǹ muɔnɔ̀ ǹ tɛ ubiìhṵ̀ nhṵ ?Qui appartient ce gros enfant-là ?
enfant (n. m./n. f.) illégitimetṵnbiìdèdi-atṵnbiin. cn. 3/4enfant (n. m./n. f.) illégitimeKɛbiikisɛdikɛ̀ hùùhḭ́ ditṵnbiìdè.La fille porte son enfant illégitime.kpìɛ̀bìdèdi-akpìɛ̀bɛ̀n. cn. 3/4enfant (n. m./n. f.) illégitimeDikpìɛ̀bìdè kpíɛ́mɔ̀ ǹ kɔ́ńtɔ̀ unitìkusɔ kɛtendòkɛ̀ hḭǹni.L'enfant illégitime a grandi et il est devenu un homme responsable dans le village.
enfant (n. m./n. f.) mal nourri, nourriebipóótínɛ̀nɛ-ibipóótín. cn. 13/6enfant (n. m./n. f.) mal nourri, nourrie ou malnutri (n. m.), malnutrie (n. f.)Nɛbipóótínɛ̀ yaǹti ǹnɛ̀ mbɔm̀mu mu buotɛ̀; ǹnɛ̀ ń naa ǹ tɛ nɛ̀ hɛ̰ yaàsi ǹ yomù tidesààtè.L'enfant mal nourri souffre de plusieurs maladies parce qu'il ne trouve pas de bonne nourriture pour manger.bipóótíkɛ̀kɛ-sibipóótísín. cn. 7/8enfant (n. m./n. f.) mal nourri, nourrie ou malnutri (n. m.), malnutrie (n. f.)Dicìkidè totɔ̀ sibipóótísí ǹ sì paà tideetè ǹnɛ̀ tinintè.L'association a aidé les enfants malnutris et leur a offert des vivres et des vêtements.
enfant (n. m./n. f.) maladif, maladivebɔǹkɛ̀kɛ-sibɔǹsin. cn. 7/8personne maladive ou chétive, enfant maladif ou chétifÙ bòǹtɔ̀ ǹ minni u bikɛ́ńbiìtè ǹ nɔ̀ kɛ bɔǹkɛ̀ ǹnɛ̀ ń too nso yende.Il est maladif depuis son enfance et jusqu'aujourd'hui.
enfant (n. m./n. f.) oubièlobɛlíbiìkɛ̀kɛ-sibɛlíbíísín. cn. 7/8enfant (n. m./n. f.) oubièloSibɛlíbíísí kpaa ǹ ya̰ we si baàyapɛ̀ buomɛ̀ ǹnɛ̀ bɛ panɛ̀ǹpaatè fɛì dibotidè hḭǹni.Les enfants oubièlo connaissent bien leur culture et tradition de leur peuple.
enfant (n. m./n. f.) pauvreyàǹtimíinɛ̀nɛ-iyàǹtibíín. cn. 13/6enfant (n. m./n. f.) pauvreUnitìyaà yɛ tuotí iyàǹtibíí ditendòkìdè hḭǹni.L'homme aide les enfants pauvres dans la ville.
enfant (n. m./n. f.) petit voyant, petite voyantemísɛnponnɛ̀nɛ-ibísɛnpuodín. cn. 13/6petit enfant (n. m.) voyant ou clairvoyantNɛmíinɛ̀ nnɛ peetɔ̀ ǹ nɔ̀ nɛmísɛnponnɛ̀ diseedè hḭǹni.Cet enfant-là est né le seul voyant dans la famille.
enfant (n. m./n. f.) petit, petitebihɛ̰́tíkɛ̀kɛ-sibíísí n hɛ̰́sín. cn. 7/8petit ou petite enfant (n. m.) entre trois et six ansKɛbihɛ̰́tíkɛ̀ nnɛ yɛ yòǹtɔ̀ fɛyɛ̀ǹfɛ̀ à fɛ̀ daate ǹ nɔ̀m̀mɛ ɛ̀ ?Est-ce que c'est ce petit enfant-là qui a chanté cette belle chanson ?biikihɛ̰́tíkɛ̀kɛ-sibíísíńhɛ̰́sín. cn. 7/8petit ou petite enfant (n. m./n. f.) entre trois et six ansSibíísíńhɛ̰́sí bokisi upièǹcàǹbù pùɔ̀dè.Les petits enfants s'amusent sous le manguier.mihɛ̰́tínɛ̀nɛ-ibííńhḭ́ɛ́tín. cn. 13/6petit ou petite enfant (n. m.) entre trois et six ansNɛmihɛ̰́tínɛ̀ nnɛ yɛ nɔ̀ yɛ̰̀ǹdè dinàkuɔ̀dìcùùdè hḭǹni à bɛ̀ nɛ̀ paà tinàkuɔ̀dìnintè ti buotɛ̀.Ce petit enfant-là est le premier dans la classe et ils l’ont offert les différentes sortes de fournitures.
enfant (n. m./n. f.) prénuptial, prénuptialepocḭnbiìkɛ̀kɛ-sipocḭnbíísín. cn. 7/8enfant (n. m./n. f.) prénuptial, prénuptiale ou illégitimeKɛbiìkɛ̀ nkɛ nɔ̀ u pocḭnbiìkɛ̀ naà ?Cet enfant-là est son enfant prénuptial.
enfant (n. m./n. f.) propre/biologiquepɔɔ̀peetikɛ̀kɛ-sipɔɔ̀peetisin. cn. 7/8enfant (n. m./n. f.) propre ou biologiqueU pɔɔ̀peetikɛ̀ yɛ ù pannɔ̀ ǹ yɛ̰ǹnì tɛ̀ǹnɛ̀.C'est son propre enfant qui l'a fait comme ça.
enfant (n. m./n. f.) qui garde son petit frère/sa petite sœurnanyɔ̀dèdi-ananyùɔ̀dɛ̀n. cn. 3/4frère (n. m.) cadet d'un frère, sœur (n. f.) cadette d'une sœur, terme d'adresseKɛbiìkɛ̀ kòm̀mú kɛ nanyɔ̀dè ǹ tṵùni bɛ tɔɔ̀ n deǹbɛ̀ uwùɔ̀hṵ̀.L'enfant porte son petit frère au dos pour suivre leurs parents au champ.
enfant (n. m./n. f.) têtu, têtuebiyeetikɛ̀kɛ-sibiyeetisin. cn. 7/8enfant (n. m./n. f.) têtu, têtueUnitìpuohɔ̰̀ ǹnɛ̀ unitìyaà tèdi kɛbiyeetikɛ̀ diseedè hḭǹni à bɛnìtìbɛ̀ fɛì yoomu kɛ hḭ́ńní kɛtendòkɛ̀ hḭǹni.La femme et l'homme ont un enfant têtu à la maison et les gens parlent mal de lui dans le village.
enfant (n. m./n. f.) uniquebiyɛ̀ǹbádèdi-ayɛ̀ǹbáádɛ̀n. cn. 3/4enfant (n. m./n. f.) uniqueUnitìpuohɔ̰̀ peetɔ̀ dibiyɛ̀ǹbádè ǹ dì deènnɛ̀ màà ǹ dì bòòmú usààhṵ̀.La femme a un unique enfant et elle le nourrisse bien et prend soins de lui.yɛ̀ǹbádèdi-ayɛ̀ǹbáádɛ̀n. cn. 3/4enfant (n. m./n. f.) uniqueUnitìyaà ǹnɛ̀ u puohɔ̰̀ bo ǹ sɔ̀ǹní bɛ biyɛ̀ǹbádè.L'homme et sa femme sont en train de chérir leur enfant unique.bibaabidèdi-n. cn. 3fils (n. m.) unique, enfant (n. m./n. f.) uniqueUnitìpuohɔ̰̀ peetɔ̀ dibibaabidè diseedè hḭǹni ǹ seǹtì ǹ hɛ̰ peetɔ̀ kɔnɛ.La femme a accouché un fils unique puis elle n'a plus accouché.cóńtímɛ̀m-n. cn. 15enfant (n. m./n. f.) uniqueUnitìyaà ǹnɛ̀ u puohɔ̰̀ hoǹsi bɛ biìkɛ̀ cóńtímɛ̀ diseedè hḭǹni.La bagarre entre l'homme et sa femme provient de la naissance de leur unique enfant dans la famille.yèǹdèdi-emp. gourmanceban. cn. 3/4enfant (n. m./n. f.) uniqueUnitìpuohɔ̰̀ peetɔ̀ dibiyèǹdè u fòm̀mu hḭǹni.La femme a accouchée un seul enfant dans sa vie.
enfantillage (n. m.)bikíńbiìdèdi-n. cn. 3enfantillage (n. m.)Unitìyaà nwe káánɔ̀ dibikíńbiìdè à bɛnìtìbɛ̀ ù tebìtì ipie ifɛ.Cet homme-là démontre trop son enfantillage et les gens l'insultent partout.bikíńbiìtèti-n. cn. 10enfantillage (n. m.)Kɛbiìkɛ̀ nkɛ kpaa tibikíńbiìtè hḭǹni; ǹnɛ̀ ń naa ǹ tɛ kɛ̀ paàhɔ̰̀ nɛyɛ̰ fɛì nɔ̀ mdasimu bɛkpɛnbɛ̀ nììhɛ̰̀.Cet enfant est dans l'enfantillage ; c'est pourquoi tout ce qu'il fait rire aux personnes âgées.bikíńbiìmɛ̀m-n. cn. 15enfantillage (n. m.)Uyɛncḭinɔ̀ dodɔ mbikíńbiìmɛ̀ màà ǹ hɛ̰ fúdɔ́ ǹ hítɔ̀.Le jeune est tombé en enfantillage et il n'a pas pu se relever.
enfer (n. m.)dakibiɛdèdi-n. cn. 3enfer (n. m.)Unììtɔ̀ u ǹ paàhɔ̰̀ mtìɛ̀mu nɔ̀ ǹ ni kúútá fṵ́nɛ didakibiɛdè hḭǹni ku.L'homme qui commet du péché ira dans l'enfer.
enfermerpiìhḭpììhɔ̰̀, piìhɔ̰̀v.enfermer dans la mainKɛbiìkɛ̀ piìhḭ mdékítímíimɛ̀ u dùɔ̀kɛ̀ hḭǹni.L'enfant enferme une pièce d'argent dans sa main.bɛkinabɛkinɔ̀, bɛǹkɔ̀/bɛ̀kínɛ̀v.enfermerUnitìpuohɔ̰̀ bɛkinɔ̀ u nɔntikɛ̀ dicùùdè hḭǹni.La femme a enfermé son chat dans la chambre.
enfilertonnatonnɔ̀, toǹninɛ̀v.enfiler les perlesUnitìpuohɔ̰̀ toǹninɛ̀ iyúóhḭ́ ǹnɛ̀ ukɔ̀dípiènu.La femme enfile des perles à l'aide d'une aiguille.
enflermɔtimɔ̀tɔ́/mɔ́tɔ́, mùɔ̀tí/múɔ́tí, muɔ̀tɔ̀v.gonfler, enflerMpodìmɛ̀ yɛ taà u dùɔ̀kɛ̀ sààkɛ̀ à kɛ̀ muɔ̀tɔ̀ daadè ǹnɛ̀ daadè.L'épine a blessé sa main droite et elle gonfle de jour au jour.fuutafuutɔ̀, fuukiv.gonfler ou se gonfler, enflerMbɔm̀mu mù màámú ho botidè yɛ píímɔ̀ kɛbiìkɛ̀ à kɛ kɔ̀ǹtè fuutɔ̀.C'est une sorte de maladie qui a attrapé l’enfant et il s'est gonflé.kukìnakùkìnɔ̀, kukinɛ̀v.enflerKɛbiìkɛ̀ bɔ́tɔ̀ ditádè ǹ píímɔ̀ kɛ màànɔ̀ cḭ́ńdè à dì kùkìnɔ̀.L'enfant a lancé une pierre pour blesser le front de son grand frère et la partie s'est enflée.
enfoncement (n. m.)dèǹbùu-adèǹnɛ̀n. cn. 11/4agrotte (n. f.), terrier (n. m.), tanière (n. f.), creux (n. m.), enfoncement (n. m.), cavité (n. f.), dans les rochers, dans les termitières ou dans la terreUhoǹsìnɛ̀ǹtɔ ù hemmu à ù tenɔ ǹ kúútɔ̀ udèǹbù hḭǹni.Son ennemi le poursuit, il fuit et entre dans un terrier.Kɛkɔɔ̀kɛ̀ kúótɔ̀ tideetè udèǹbù hḭǹni ǹ deènnɛ̀ kɛ bíí.L’écureuil a mis sa nourriture dans sa tanière pour nourrir ses petits.
enfoncercìpucìpɔ̀, cipɔ̀v.enfoncer, s'enfoncer ou embourber, s'embourberUdɛbɛɛhṵ̀ cìpɔ̀ à bɛnìtìbɛ̀ bennɔ̀ bɛ̀ ni hṵ̀ cibìta ǹ kúò.Le véhicule s'est enfoncé et les hommes ont essayé de l'enlever mais ils n'ont pas pu.fùùhḭ́/fúúhḭ́fúúhɔ̰̀, fuuhɔ̰̀v.enfoncerDikɔɔ̀sahḭ̀dè hɛ̰ fúúhḭ́ usààhṵ̀ ǹnɛ̀ ń naa ǹ tɛ kɛbiìkɛ̀ yɛ tùhɔ̰ à yɛ̀ cuki.Le poteau n'est pas bien enfoncé parce que l'enfant a creusé et le trou peu profond.