Browse French


*
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

s


simultanémentkɛɛnɛ/kɛɛǹ’adv.simultanément ou en même tempsKɛsòǹkɛ̀ yàa kɛbuɔkɛ̀ ǹ tenɔ kɛɛnɛ ǹ kúútɔ̀ timúɔ́tè.Le lièvre a vu le chien et il a fui en même temps pour entrer dans les herbes.A yootɔ̀ à n bodikɛ̀ tenɔ kɛɛnɛ.Tu as parlé et mon âme a battu en même temps.bɔ̀ǹbɔ̀ǹdèadv.en même temps, simultanémentUdɛbɛɛhṵ̀ yɛ tóńtɔ̀ ǹ tììhɔ̰̀ kɛtendòkɛ̀ hḭǹni, à ukpààtɔ̀ hítɔ̀ nɛ bɔ̀ǹbɔ̀ǹdè ǹ du ǹ ni bóótá ù too nɛyɛ̰.Quand le véhicule est apparu dans le village, le chef de village est parti en même temps pour vérifier ce qu'il y a dedans.
singe (n. m.)wanfɛ̀fɛ-iwaanin. cn. 5/6singe (n. m.)Fɛwanfɛ̀ tɔ̀tɔ̀ dipièǹcàǹdè.Le singe a cueilli une mangue.wanyaafɛ̀fɛ-iwanyɛn. cn. 5/6singe (n. m.) mâleFɛwanyaafɛ̀ yɛ diɛnɔ̀ ǹ cútɔ̀ kɛmínkɛ̀ hḭǹni ǹ ni ya̰ mniìmɛ̀.Le singe mâle est le premier à entrer dans le puits pour boire de l'eau.wanyaadèdi-awanyɛɛ̀n. cn. 3/4gros singe (n. m.)Ucaatɔ̀ saadi diwanyaadè nìǹtè utièbù pùɔ̀dè.Le chasseur grille la viande du gros singe sous un arbre.Wammun. prop.nom du singe (fɛwanfɛ̀) dans les conteswankɔ́ńtídèdi-awankɔ́ńtɛ́n. cn. 3/4singe (n. m.) qui est un homme transforméDiwankɔ́ńtídè yàa ucaatɔ̀ bààtí utóńdáàhṵ̀ à dì tenɔ ǹ diè ditadè.Le singe a vu le chasseur qui porte son fusil et il a fui pour monter sur la montagne.
singe (n. m.) rougewanmɔ́ńdèdi-awanmúɔ́nɛ̀n. cn. 3/4singe (n. m.) rouge, patas (n. m.) – [class. Erythrocebus patas patas]Bɛheǹkasìbɛ̀ yee awanmúɔ́nɛ̀ yààtè ǹ kàsí i hìèni.Les danseurs de cornes sacrées portent la peau des singes rouges pour danser.
singe (n. m.) vertwansɔ̀ɔ̀fɛ̀fɛ-iwansùan. cn. 5/6singe (n. m.) vert, tantale (n. m.) – [class. Chlorocebus tantalus]Iwansùa kúúsí ditadè hḭ́ńní.Les singes verts habitent sur la montagne.
SinhongaSḭ́ńhɔ̰ɔkɛn. prop. cn. 1Sinhonga, nom d'initiation tikonte pour les femmes
SinniDisḭìǹdèn. prop. cn. 3Sinni, village dans l'arrondissement de Kountori, commune de Cobly, département de l'Atacora
sirop (n. m.)yá̰kíniìmɛ̀m-n. cn. 15sirop (n. m.)Unitìpuohɔ̰̀ kpénɔ́ myá̰kíniìmɛ̀ ǹ ya̰ànnɛ̀ u biìkɛ̀.La femme a acheté du sirop pour faire boire à son enfant.
sisal (n. m.)dotièbùu-adotiènɛ̀n. cn. 11/4asisal (n. m.), « l'arbre de carquois » – [class. Agave sisalana]Uyɔkpiɛmɔ̀ ponsi udotièbù kpɛ̀tè ǹ du ǹ ni panna titɔ̀ǹtè.Le vieux prépare les feuilles de sisal pour fabriquer de la corde.
site (n. m.)tḭ̀ɛ̀hṵ̀u-n. cn. 9site (n. m.) d'argile, endroit où on trouve l'argileInààhḭ tíkí utḭ̀ɛ̀hṵ̀ bodè ǹ tuòmɔ̀ ǹ ba ?Les bœufs qui sont regroupées au site d'argile sont en train de faire quoi ?
situation (n. f.) difficileniǹsɔ̀ɔ̀hɛ̰̀a-n. cn. 4, 4asituation (n. f.) difficile, difficulté (n. f.) ou crise (n. f.), « le visage noir »Nɛ̀ míń' pannɔ̀ aniǹsɔ̀ɔ̀hɛ̰̀ unitìpuohɔ̰̀ peetimɛ̀ bɔ̀ǹdè.C'était la difficulté « faire le visage noir » au moment de l'accouchement de la femme.
situerbetinabetinɔ̀, bètinɛ̀v.situerUyɔkpiɛmɔ̀ betinɔ̀ kɛbiìkɛ̀ ù pítínɔ̀ dibodè diyɛ tiwantè.Le vieux a situé l'endroit qu'il a attaché les animaux à son enfant.
sixduònum.six (6)Unitìyaà du ǹ ni kuɔ̀sì bàdiyòkùɔ̀tè ti ǹ duò.L'homme veut vendre six sacs de maïs.
sixièmeduòbɔu-bɛduòbibɛ̀adj. cn. 1/2sixièmeUnììtɔ̀ duòbɔ yɛ pèsɔ yende mtommu.La sixième personne s'est absentée du travail.duòbidèdi-adj. cn. 3sixièmeDicùùdè duòbidè yɛ bíítɔ̀ ǹnɛ̀ mmɔ̀m̀mu.La sixième chambre est crépi avec du ciment.duòbifɛ̀fɛ-adj. cn. 5sixièmeUnitìyaà fɛsɛfɛ̀ duòbifɛ̀ u wùɔ̀hṵ̀ hḭǹni.L'homme a vu le sixième serpent dans son champ.duòbikɛ̀kɛ-adj. cn. 7sixièmeKɛsa̰nkɛ̀ duòbikɛ̀ uyɛncḭinɔ̀ kpénɔ́ nyɛ.Le jeune a acheté le sixième vélo.duòbihṵ̀hṵ-adj. cn. 9sixièmeUwùɔ̀hṵ̀ duòbihṵ̀ ho deetè yɛ hosi.Le sixième champ a beaucoup donné.duòbibùbu-adj. cn. 11sixièmeUpièǹcàǹbù duòbibù ho tebàku yɛ hɔ̀ɔ̀tɔ̀.La sixième branche du manguier est cassée.duòbuku-adj. cn. 12sixièmeUbùòbù duòbu hɛ̰ tèdi ibùònni.Le sixième arbre à ail n'a pas de racine.duòbinɛ̀nɛ-adj. cn. 13sixièmeNɛnɔ̀dimíinɛ̀ duòbinɛ̀ yɛ cèètɔ̀.Le sixième petit oiseau est descendu.duòmumu-adj. cn. 14sixièmeMhṵ́úmú duòmu yɛ pannɔ̀ kɛtendòkɛ̀ hḭǹni.La sixième mort est arrivée dans le village.duòmimɛ̀mɛ-adj. cn. 15sixièmeMtaǹnimɛ̀ duòmimɛ̀ kɛbiìkɛ̀ ta̰ntɔ̀ kɛ niì bodè.Avec le sixième pas, l'enfant est arrivé auprès de sa mère.
sixième (n. m./n. f.)duòbɔu-bɛduòbibɛ̀n. cn. 1/2sixième (n. m./n. f.)Uduòbɔ yɛ sḭ́ì.La sixième (personne) a pété.duòbidèdi-n. cn. 3sixième (n. m./n. f.)Diduòbidè hḭǹni ku fɛnààfɛ̀ hṵǹni nyɛ diseedè hḭǹni.Le sixième (jour) le bœuf est revenu de la maison.duòbifɛ̀fɛ-n. cn. 5sixième (n. m./n. f.)Fɛduòbifɛ̀ yɛ hṵǹni myɔmmu.Le sixième (mouton) est revenu vers le soir.duòbikɛ̀kɛ-n. cn. 7sixième (n. m./n. f.)Kɛduòbikɛ̀ yɛ hébítɔ̀ yende.La sixième (poule) a été égorgé aujourd'hui.duòbihṵ̀hṵ-n. cn. 9sixième (n. m./n. f.)Hṵduòbihṵ̀ yɛ hátɔ̀.Le sixième (sac) est déchiré.duòbibùbu-n. cn. 11sixième (n. m./n. f.)Buduòbibù yɛ hàkìtɔ̀ asotihɛ̰̀.Le sixième (arbre) a été scié ce matin.duòbubu-n. cn. 12sixième (n. m./n. f.)Buduòbu yɛ peetɔ̀ ticaǹduɔ̀tè.Le sixième (manguier) a donné de grosses mangues.duòbinɛ̀nɛ-n. cn. 13sixième (n. m./n. f.)Nɛduòbinɛ̀ yɛ hɛ̰ yíéní ǹ yomù.Le sixième (porcelet) ne mange pas.duòmumu-n. cn. 14sixième (n. m./n. f.)Muduòmu yɛ píímɔ̀ yɛ píímɔ̀ uyɔkpiɛmɔ̀ à ù híì.Le vieux a attrapé la sixième (maladie) et il est mort.duòmimɛ̀mɛ-n. cn. 15sixième (n. m./n. f.)Uyɛncḭinɔ̀ kpénɔ́ uyiɛ̀ mɛduòmimɛ̀ kɛtendòkìhàkɛ̀ tuɔkɛ̀ hḭǹni.C'est le sixième (espace) que le jeune a acheté dans un autre quartier.
sixièmementduòmimɛ̀mɛ-n. cn. 15sixième fois (n. f.), sixièmementMɛduòmimɛ̀ hḭǹni ku unitìpuohɔ̰̀ peetɔ̀ adebɛ.La sixième fois, la femme a accouché les jumeaux.
slip (n. m.)píɛ́tíkɛ̀kɛ-sipíɛ́tísín. cn. 7/8slip (n. m.)Unitìpuohɔ̰̀ yèènɔ̀ u biìkɛ̀ kɛpíɛ́tíkɛ̀.La femme a fait porter un slip à son enfant.pɛ́tíkɛ̀kɛ-sipíɛ́tísín. cn. 7/8slip (n. m.)Ù kpénɔ́ kɛpɛ́tíkɛ̀ ǹ du ǹ ni yeè à nɛ̀ sɛ̰́ńkɔ̀.Elle a acheté un slip pour porter mais il est trop petit.
soc (n. m.)ha̰pùdìmíimɛ̀m-n. cn. 15soc (n. m.) de la houeUkɔ̀kɔ̀kɔ kpénɔ́ mha̰pùdìmíimɛ̀ kɛdaakɛ̀ ǹ yàa à mɛ̀ tèdi uwìɛ̀nu. acuohɛ̰̀.Le cultivateur a acheté un soc de houe au marché mais il a une fente au milieu.
socle (n. m.) de cuisinedakɛ̀ǹbùɔ̀nuu-idakɛ̀ǹbùɔ̀nin. cn. 12/6socle (n. m.) de cuisine, table (n. f.) de la cuisineUnitìpuohɔ̰̀ fúhínɔ̀ adɛkihɛ̰̀ táádɛ̀ ǹ wɛ́bínɔ̀ ǹnɛ̀ udakɛ̀ǹbùɔ̀nu.La femme a placé les pierres du foyer au pied du socle de la cuisine.nàǹkàǹbùɔ̀nuu-inàǹkàǹbùɔ̀nin. cn. 12/6socle (n. m.) de cuisine, table (n. f.) de la cuisineKɛbiìkɛ̀ diè unàǹkàǹbùɔ̀nu hḭ́ńní ǹ sɔ́kítɔ̀ uciɛbù.La femme a grimpé sur le socle de cuisine pour prendre la pâte.bùɔ̀nuu-ibùɔ̀nin. cn. 12/6socle (n. m.) de cuisineUciɛbù sììhḭ́ ubùɔ̀nu hḭ́ńní ku.La pâte se trouve sur le socle de la cuisine.
socle (n. m.) de meulenàǹkàǹdèǹhṵ̀u-tinàǹkàǹdèǹtèn. cn. 9/10socle (n. m.) de meuleSikósí diè unàǹkàǹdèǹhṵ̀ hḭ́ńní ǹ dɛ́ɛ́tɔ̀ myùòmu.Les poules ont grimpé sur le socle de meule pour éparpiller la farine.
sodabi (n. m.)daàsɔ̀ɔ̀kɛ̀kɛ-sidaàsɔ̀ɔ̀sin. cn. 7/8sodabi (n. m.)Ù hṵǹtì minni Udàkìǹhṵ̀ ǹ kpénɔ́ kɛdaàsɔ̀ɔ̀kɛ̀ ǹ du ǹ ni kuɔ̀si.Du retour au sud elle a acheté du sodabi pour revendre.
sœur (n. f.)màànɔ̀u-bɛmàǹbɛ̀n. cn. 1/2frère (n. m.) aîné d'un frère, sœur (n. f.) aînée d'une sœur, terme d'adresseUyɛncḭinɔ̀ kpénɔ́ udɛbɛpàǹhṵ̀ à u màànɔ̀ yàm̀mɛ̀ daate.Le jeune a acheté une nouvelle voiture et son grand-frère est très content.Unitìpuohɔ̰̀ peetɔ̀ u biyɛ̀ǹdɔ̀ǹkɛ̀ à umàànɔ̀ kpénɔ́ tinintè ǹ bɔkɔ̀ ǹ ù duonɔ̀.La femme a mis au monde son premier fils et sa grande-sœur a acheté des choses pour elle.nankɛ̀kɛ-sinansín. cn. 7/8frère (n. m.) cadet d'un frère, sœur (n. f.) cadette d'une sœur, terme d'adresseUmàànɔ̀ tomɔ u nankɛ̀ uwùɔ̀hṵ̀ ǹ yɛ̰ǹnì kɛ̀ waani tideetè.La grande-sœur a envoyé sa petite-sœur au champ pour chercher la nourriture. / Le grand-frère a envoyé son petit-frère au champ pour chercher la nourriture.N nankɛ̀, cútá uwùɔ̀hṵ̀ ǹ waani tideetè !Ma petite-sœur, va au champ pour chercher la nourriture ! / Mon petit-frère, va au champ pour chercher la nourriture !taàtapɛ̀n. cn. 1/2frère (n. m.) d'une sœur, sœur (n. f.) d'un frère, terme d'adresseN taà kuɔ̀si mdaàmɛ̀.Ma sœur vend de la boisson.N taà bikɔ̀ a nɛɛ̀.Mon frère déterre les ignames.nàǹdèdi-anàànɛ̀n. cn. 3/4frère (n. m.) suivant ou sœur (n. f.) suivante, terme d’adresseÙ hɛ̰ tèdi nàǹdè ǹnɛ̀ ń naa ǹ tɛ uyiɛ̀ yɛ nɔ̀ kɛyà̰akɛ̀.Il n'a pas de frère suivant parce que c'est lui qui est le benjamin.naǹtùkìdèdi-anaǹtùkɛ̀n. cn. 3/4frère (n. m.) suivant ou sœur (n. f.) suivante, terme d’adresseUyɛncḭinɔ̀ naǹtùkìdè yɛ yɛ dítɔ̀ kɛpɔkìduɔ̀kɛ̀.Le frère suivant du jeune a son diplôme professionnel.
soif (n. f.)níhosuu-n. cn. 12soif (n. f.)Kɛbiìkɛ̀ yaǹti ǹnɛ̀ uníhosu ǹ hɛ̰ dítɔ̀ mniìmɛ̀.L'enfant souffre de la soif et il n'a pas trouvé de l'eau pour boire.
soignernakitanakitɔ̀, nakidiv.prendre soin, soignerKɛbiìkɛ̀ bɔmù à kɛ niì kɛ̀ nakidi usààhṵ̀.L'enfant est malade et sa mère prend soin de lui.taànitànɔ, taànɔ̀v.soigner ou traiter un maladeUyá̰kítàǹtàànɔ̀ tànɔ unitìpuohɔ̰̀ à ù kiè.Le guérisseur a soigné la femme et elle est guérie.miìtamììtɔ̀, miìkiv.soigner, traiter avec un produit médicinalKɛbiìkɛ̀ yɛ bɔmù à uyɔkpiɛmɔ̀ kɛ̀ mììtɔ̀ uyá̰ńkú.L'enfant est malade et le vieux l'a soigné avec un produit médicinal.káńtákáńtɔ̀, káńnív.soigner ou traiter les morsures de serpentFɛsɛfɛ̀ bòtɔ̀ unitìyaà à utàǹtàànɔ̀ ù káńtɔ̀.Le serpent a mordu l'homme et l'herboriste l'a soigné.
soigneur (n. m.)tàǹtàànɔ̀u-bɛtàǹtàǹbɛ̀n. cn. 1/2herboriste (n. m.), soigneur (n. m.)Utàǹtàànɔ̀ tànɔ ubuɔ̀nɔ̀.L'herboriste a soigné un malade.
soigneux, soigneuseyɔkìm̀mɛ̀m-n. cn. 15calme (n. m.), gentillesse (n. f.), bienveillance (n. f.), douceur (n. f.), doucement, prudence (n. f.), soigneux, soigneuse, « la vésicule biliaire tendre »Uyɔkpiɛmɔ̀ bíísí hùònɔ̀ à ù tóńtɔ̀ ǹ yɔ̀sɔ̀ tipéńtè ǹnɛ̀ myɔkìm̀mɛ̀.Les enfants du vieux se sont bagarrés et il est venu régler le problème avec bienveillance.Unitìpuohɔ̰̀ yoomu myɔkìm̀mɛ̀ hḭǹni ku à bɛnìtìbɛ̀ bɛ ǹ hà̰di adèèhɛ̰̀ hɛ̰ yo.La femme parle doucement et les gens qui sont derrière ne l’entendent plus.yàm̀mɛ̀ yɔ̀kìyɔ̀kìm-n. cn. 15calme (n. m.), gentillesse (n. f.), bienveillance (n. f.), douceur (n. f.), doucement, prudence (n. f.), soigneux, soigneuse, « la vésicule biliaire tendre »Uyɔkpiɛmɔ̀ dáá u sa̰nkɛ̀ ǹnɛ̀ yàm̀mɛ̀ yɔ̀kìyɔ̀kì hḭǹni ǹ kúútɔ̀ kɛdaakɛ̀ hḭǹni.Le vieux pédale soigneusement son vélo avant d'atteindre le marché.