rasgadogállíívonoder. degállíívehiadjroto; partido; rasgadoInítɨneri cáámooja jánaanɨcɨ gállíívono.A lavar la camisa se rompió más.
rasgar y dar a otromínííyuhi 2compmínífétehirasgar y dar a otro; tocar muy poquito a otro; compartir; dar poquito a otro¡Uco díhásimɨtɨ ájáshúnogayɨ mínííyu!¡Deme un poco de su carne!
rasgarsegállíívehiflex. irr.pas.rem gállíívúuhiflex. irr.3sg gállíívonovipor ejemplo, partirse la telaDígááchehu sítu gállíívehi.Su vestido se descosió (de su cintura).Dójɨ́cuoga méénega gállíívehi.La canoa se rajó por la parte de atrás.Ɨmohonobavɨ ágáfúúvómáño méénega gállíívehi.Al chocarme con el palo se rajó la canoa.der.gállíívono
rasparcúéénɨhiv.tpor ejemplo, raspar lo que queda pegado en una ollaBɨ́gɨ́co cúéénɨ́ɨbo námécuno íhícaqui.El está raspando la lanza para que esté bien lisa.
rastrearésuhi 1v.trastrearJɨ́cu tɨ́háñoco ésuhi gáicáauqui.Estoy rastreando las huellas del tigre para matar.Jɨ́cu tácɨ jɨ́ɨ́haico ésuhi.El perro está siguiendo el rastro del borugo.
recibirgááyɨcɨhiv.trecibir; coger; agarrar; aceptar; tomar en la mano o en el corazónNáájéteque úújóho jááchíijɨ Bogotatɨ ásáánoco gááyɨcɨhi.Hoy recibí las mercancías procedentes de Bogotá.Míyámɨnaa ásáamoco tájávɨ úújóho gáayɨcɨhi.Recibí en mi casa a las personas que llegaron.der.gááyɨ́cɨ́cáfétehider.gááyɨcɨnɨhiɨ́cɨhiv.tsacar; coger; recibir; ganarGaífímɨ ífíicɨmo síhidɨ táavaco ɨ́cɨhi.Los hombres que pescaron cogieron bastantes pescados.Cúúmejetɨ mɨ́hɨ́cɨto méguéénequi.Vayan a traer milpesos para comer.der.ɨ́cɨ́cáfétehider.ɨ́cɨ́suhi