larmlàrḿlar-ɦ.gwlaraa/lar/lar•commencer v.tr.ind.) par Faire d'abord une chose.Bà lɔɔ-wu diit n namt ɦá lar n namt.On lui sert de la nourriture avec de la viande, il commence par la viande.Syn.foogm h. m•commencement n.m.Syn.foogm
latandlatanalàtànd́, làtànálatan-h. d/ɦa•chaîne n.f. de perles
latand
latatialatatiibalátátíá, látátíːbálatati-h. ɦa/ba•carnivore n.m.Personne qui aime manger de la viandeVar.:lɔtɔtia (Siou); Var.:latotia (BG/Ténéga/NT)
†latogdgulatogdtlátòɣ̀d̀ɡú, látòɣ̀d̀t́latogd-Ténégah. ku/t•angine n.f.; laryngite n.f.; pharyngite n.f.; amygdalite n.f.; mal n.m. de gorgeVar.lakpantogdgu
latoogulátóːɡúlato-h. ku/–•envie n.f. de viande, goût n.m. à la viandeNAct.latatiaVar.:lɔtoogu, dɔdga (Siou)
†leleTénéga, Banaagsêtre (identificatif)Particule actualistrice en finale de phrase sans complémént.être (équationnel)Particule actualisatrice à la fin d'un énoncé nominal.+n
leblmlèblḿ, m̀l̀b̀léʔ] Siou : [lɪ̀blḿ, m̀lbláʔ-lebl; leblŋ-m…k1sept n.m.Mlbleɦ.Sept.2septDaba balbleɦ n fɔg̈ba bareɦ.Sept hommes et deux femmes.Adjectif numéral cardinal.n…k1septièmeNidlebla.La septième personne.Adjectif numéral ordinal.2septièmement adv.
leelěːh.tSyn.yaaGén.†la11h.tquandĤan san ɦaa lee, ɦà ba nyaan-wu.Quand il est allé chez lui, il ne l'a pas vu.Pronom temporel spécifique, final de proposition relative.2gCpart.daa2laawenSpéc.leedaaCpart:wen
leebléːb́lee-ɦ.gw. A1leel / leera / leem•répondre v.tr.; riposter v.tr.Ĥà leera gwɛɛt ban gbaam-wu tii mɛntii.Il a répondu à toutes les questions qu'on lui a posées.h. b/–•réponse n.f.; riposte n.f.Sing.leedgm
leedaalèːdàːh.t•à l'époque, à ce moment-làLeedaa mà ba buga.À ce moment j'étais enfant.Gén.daa2lee
leedgmlèːd̀ɡḿleedg-ɦ.gw. Cleeda / leedg / leed•répondre v.tr.; riposter v.tr.Daawwii t leed fɔg̈wii na : "la san yaku."Cet homme-là répondit à la femme: "va quand même au marché".h. m•réponse n.f.; riposte n.f.†lɛɛdgmSiouPlur.leeb
leegaleiléːɡá, léíle-kabiyè : leɣa [léɣà]h. ka/hi•funérailles n.f.pl.Cérémonie solennelle en l'honneur d'un mort.
leegkaɦguleegkaɦtléːɡkáʔɡú, léːɡkáʔt́leegkaɦ-h. ku/t•rideau n.m.Bà lɔɔ leegkaɦgu huturu noon na bal tiiba daa yum dugu nin.On place un rideau devant une porte pour empêcher ceux qui sont à l'extérieur de voir directement l'intérieur de la chambre.
leegmlèːɡḿleeg-ɦ.gwleegaa / leeg / leeg1couvrir v.tr.; recouvrir v.tr.Bà leeg dimr kpiira jugun.On a recouvert le mort d'un pagne.Revêtir d'une chose pour cacher.2voiler v.tr.; masquer v.tr.; dissimuler v.tr.; obscurcir v.tr.Wadgu leeg muunu jugun.Un nuage masque le soleil.h. m1couverture n.f.; recouvrement n.m.2voile n.m.; masque n.m.; dissimulation n.f.; obscurcissement n.m.
leemblèːmb́leem-ɦ.gwleema/leem/leem•planer v.intr., voler v.intr.Kela leema ka bag kɔrbit.Les éperviers planent en cherchant les poussins.h. b/–•vol n.m., fait de planer
leemɦuleemɦiléːḿʔú, léːḿʔíleem-tem léémúu [léːmúː̀] ; du hausa lèèmúúh. ɦu/ɦiagrume n.m.Terme générique pour tous les fruits et des arbres du genre citrus.Spéc.leemniɦu ArbresNourriture provenant de fruitsorange n.f.Citrus sinensis,(L) Osbseck ; Rutaceaeoranger n.m.†lɛɛmuɦSiouSpéc.leemdaagaSpéc.leemdaagaleemniɦu
leemŋuleemntlèːmŋú, lèːmnt́leemŋ-tem léémà [léːmà] ; du haoussa : láímàh. ku/t•parapluie n.m., parasol n.m.Bà kewaa vyenwu n leemŋu ka toŋu ni v ̀ ked kù nin.Le parapluie est destiné à se protéger de la pluie quand on est sous elle.Syn.katanbiaVar.:leegu (Ténéga); Var.:lɛɛmŋu (Siou)