sakatenadjwalk through water. 2. walk through growing rice grain, to walk arround or across for many purposes like hurrying, visiting.Pegsakaten ne i Misko uma ye, pegbirinen ye ba' inug ne.Misko is walking through his rice field, he looking to see if it is already ripe.wl93.synbaya'2bebyaan2bia'biya'dalandut2pebiya'2
sakdaladjMature?Col 1.28 Mepeelep kay dut Empu' itueng kede sembatu, na *lumembu' beke' teup na sabab et pegsembatu ki Kristo.synlebu'lumebu'
sakebvhang a sarong up to form a babies craddle or swing; 2. Include another piece of land with your own; to claim part of someone else's land; to reach to and include something in your land i.e. a spring, etc. 3. For natural phenomina to reach an area; i.e. the rain, earthquake, etc. reached to our village.wl94.
sakeyvride, borrowed from Tag. sakay. see sakat.Sumakey tiyu et jip surung dut Bunbun.We will ride on a jeep to go to Brooke's Point.Acts 23:24.; sesekayan.synsakatsekat2
sakit ateynillness of the liver, sick liver, liver pain.synihlas
sakit betengnstomach ache.Negtei-tei ku ne kegapun, sabab mesakit beteng ku.Yesterday I had diarhea, because my stomach was sick.synebuk-ebukpinipig
sakit et debdebadjchest pain. Sickness in the chest area.Kegebi kaya mekeyga' ku banar, sabab pegderebdeben ku.Last night I could not sleep good, because I had chest pains.synpegderebdeban
sakit et tetenga'vPain in waist area, waist pain. Sickness in waist area,Si Rita kaya nekebeyli seud-seud, sabab mesakit tetenga' ye.Rita can't dance well, because she has a pain in her waist.
sakit et uluadjheadache. Pain in the head area. Sickness in the head,Pinebiri' ku ne et ductur, temed masi nega mesakit ulu ku.I've already consulted the doctor, but I still have my headache.
sakitanvbeat in punishiment, hurt someone purposely,Nebiri' ye *megpesekitan et sembatung taw't Egipto sembatung eset taw't Judio,He saw an Egipto person beating one of the Judio people, Acts 7:24a.synmegpesekitanmeresahi PS
sakna'ntrouble that causes one to go to another; i.e. a legal case, something causing one to seek redress of another, etc. PC dialect mostly.wl94.
saksinwitness, see what happened, testify to event seen, be there at an event. Someone is here to witness and was invited by someone, like to witness their wedding day. Has glottal at the end: saksi'.Saksi' in subali' meres et keberbenaran.The *witness always tells the truth.Subali' maya sembatu *saksi' mu dut bibiseranan.You must have one *witness for you at a council-meeting.Megsaksi - to witness.; Pegseksian - to witness their wedding day.; Ipesaksi - to let someone witness their wedding day.; Sumaksi - someone is witnessing their wedding day right now.; Neseksihan - have witnessed.synpinebnaranpinesebenaran