Browse Pyam


a
b
ɓ
c
d
ɗ
e
f
g
h
ɦ
i
j
k
l
m
n
p
r
s
t
v
w
y
z

t


takalistɑkɑlis˨ ˨ ˨adjit is bright.yayi haske
takəntɑkɨn˦ ˦pronwe are,it refers to many people usually more than two person including the person talking.muna kai (fiye da mutun biyu).
takəntutɑkɨntu˧ ˧ ˧pronwe have it (more than two).munta da shi
taklatɑklɑ˧ ˨v1split.raba gida biyu wa ngka taklai kon na yafuk 2chop offfaskarewa ngka taklai kon na yafuk.behold I am chopping the wood with an axe.gashi ina faskare itace da gatari.
taklaitɑklɑi˧ ˧nsplitingfaskarewa
taklaispliting
taklanitɑklɑni˧ ˧ ˧nthe process of splitting somethingyin faskara
taklayatɑklɑjɑ˧ ˧ ˨nthat which is already split.faskararre
taknəngtɑknɨŋ˦ ˨vthey will givezasu ban me
taktutɑktu˧ ˧pronthey posses it.(two only) see tatu & takəntusuna da shi.
talatɑlɑ˨ ˨tətala˧ ˧ ˨adj1small.ƙarami2young.matashi
talaltɑlɑl˧ ˧nhailkankara talal ta ɓwaal ɗa shikyara kabunghəng hail has spoiled the cocoa yam's leaves.kankara ya ɓata ganyen gwazan.
talalhail
talas1tɑlɑs ˦ ˦nwritingrubutu
talas2tɑlɑs˨ ˧takas˦ ˦na specie of biting insect.wani irin kuda mai ciza
tamatɑmɑ˧ ˦nfemale sheep.tunkiya
tamafemale sheep.
tamaiya-tottɑmɑijɑtot˦ ˧ ˨ ˧vscold.yi wa (yaro) tsawa
tamara2tɑmɑrɑ˦ ˧ ˧advthere wasan yi wani, akwai wani
tamara1tɑmɑɾɑ˧ ˧ ˧1advalright.yayi daidai2God’s doing.Allah yayi
tamortɑmor˧ ˧nseven, 7bakwai
tantɑn˦v1attentiveness, listen carefully.kasa kunne, sauraro mai kyau.2acca flour, flour made from acha.garin acca.
tan-hutongtɑnhutoŋ˦ ˧ ˧vlisten well, be attentive, courtesy, thoughtfulness, consideration, responsiveness, attention.|saurara da kyau
tanatɑnɑ˧ ˧vto dry in sun.shanya ngtu won aryeng mə tana wi ka. when you wash the clothes then hang it to dry on sun.In ka wanke kayan ka shanya a rana.
tanaitɑnɑi˧ ˦na process of drying something in the sun, clothes, grain etc.yin shanya
tanangtɑnɑŋ˨ ˨vhe gave me.ya bani
tandoktɑndok˨ ˨nnymph of locust.kenkesassun farin ɗango
tanduktɑnduk˨ ˨na softwood tree commonly found in pyam land. wani irin itace