Browse Pyam


a
b
ɓ
c
d
ɗ
e
f
g
h
ɦ
i
j
k
l
m
n
p
r
s
t
v
w
y
z

t


tityemtitjɛm˧ ˧nmortar, a well prepared, marched soil main for building.takekken laka don gini
toto˨n1something in particular which not clearly specified. e.g day, man, thing etc. waning ɓyi wing to I will be coming someday. zan zo wata rana.2a potash made from ashes.tokan miya ryepəngha to ɗyee ryepsai ka buy ash potash for me from the market.sayo mani tokan tsanyi a kasuwa.
toitoi˧nkindling fire.cina wuta
toikindling fire.
toktok˦nmushtuwo
toksatoksɑ˦ ˨vprick repeatedly.suƙi
toksai-nungtoksɑinuŋ˨ ˨ ˧vspeaking unreasonably.maganan banza
toltol˨pronanother.wani dabam
tom2tom˧vto sendaikana tomi to tomI sent him with a message.
tom1tom˦ɓatom˨ ˨nmessage.sako
tonton˧vdig, excavate, burrow, especially the ground. See chin.tona, haƙa
tongzotoŋzo˦ ˧nanimal hump.tozo
tonzeletonzɛlɛ˧ ˨ ˨nantimony, a silver white metal which is usemostly by women on the eye lid for dress up.tozali
towoli-aryetwoliɑrjɛ˧ ˧ ˧ ˧vthe act of sewing.ɗinkin kaya
tromhantromhɑn˧ ˨see entry on tronghan.mazantaka
tronghantroŋhɑn˧ ˨adj1youthfulness.samartaka2enthusiasm, energy, radiance, vigor, liveliness, vivacity, bloom.kuruciya, jimriya, naciya
tutu˧vto havezama da shi
tufunghitufuŋi˨ ˧ ˦nhillside, upward slopegefen tudu
tugwapituɡwɑpi˨ ˧ ˧na specie of a bird.wani nau'in tsuntsu.
tuhotuho˧ ˧nstrong desire to have something. See darmagyelokmatukar kwaɗayi /sha'awa mbyang ta ɓəs, mə atu tuho zam the woman is stingy, and she covets alot.matan tana da lukudi sannan ga ta da masifan rowa.
tuhostuhos˧ ˧nvomited substance.abin da aka amyar.
tuhwaltuhwɑl˨ ˧ncharcoal.gawayi so ryep tuhwaləng ɓyetu Go and buy the charcoal and bring itJe ka sayo gawayin ka kawo.
tuhwal-kalatuhwɑlkɑlɑ˨ ˧ ˨ ˨nchalk.alli
tuhwettuhwɛt˧ ˧vwhistling through the mouth especially using the lips.feɗuwa
tukurmuttukurmut˧ ˧ ˨ngrub found in refuse heaps.gwazarma
tukwatukwɑ ˧ ˨advone day, someday.wata rana, ranan