Sos Kundi

a
b
d
e
g
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y

k


kiipma vitvprepare groundbrosimWeka wubu yile wunii yawi kiipma vit kure te wunii yaak.Today I went to the bush and prepared the ground for a garden and I came.Nau mi go long bus na mi go brosim gaden na kam.6.2Agriculture
kiipma walnlarge lizard with sharp teeth. It is thought that if a person bitten by this lizard eats pig feces they would become better.palai1.6.1.3.2Lizard
kiipma yevinbee that makes its nest from dirtbi i wokim haus long graun1.6.1.7Insect
kiipmuincheeksait bilong pes2.1Body
kiipmui puncheeks that are full of food or betelnutmaus pulap2.1.1.4Mouth
kiipuiquantallolgetaNanii biila agi guane kiipuikii ve tu.Now we see all of these things.Nau yumi lukim dispela olgeta samting na stap.8.1Quantity
kiiraav1getkisimMa niibun dawi kiirai vala ku.Get your things and put them in the canoe.Kisim olgeta samting bilong yu na putim long kanu.2marrymaritimKayak wabang takua, miinii katsole kiiraak.The woman that we said no to, you pulled to you and married.Meri mipela tok nogat long em, yu pulim i kam na maritim.2.6Life
kiiraakurevgetkisim7.4Have, be withunspec. var.kakure
kiirajawivgather, collect a large amountbungimWega jiipa kure te, wunii yuwa kiirajawiye yile wunii wuna yoroguane kiiraak.I did market work, and collected money and went and got the things I wanted.Mi wok maket i stap, na bungim moni na mi go baim laik samting bilong mi.7.5.1Gather
kiiral kiiraladjloose fittinglus lusKiigi kuaso guane kuasotiite kiiral kiiral dii yo.This outfit I put on is becoming loose.Dispela klos mi werim i wok long lus lus.8.2.7.2Loose5.3Clothing
kiirasasolavput down, speak badly ofdaunim nemNiikue yai yuwa kuiniite wadete, nii kayak wak. Waniite yile de niikue kiirasasole gabuk.They came and asked her for money, and she said no. She said and they went and criticised her.Ol i kam askim em long givim moni long ol, na em tok nogat. Olsem na ol i go toktok na daunim nem bilong em.3.5.1.8Criticize
kiirasov1lift up; raiselitimapim; apimNak nyaan minigaan dai radiite, wunii diikue kiirasowe karik.One child was dizzy and fell and I lifted him up and took him away.Wanpela mangi bin ai raun na pundaun stap na mi apim em na kisim em i go.7.3.2.4Lift2praise, exaltlitimapimMa yai jawiguru. Niimoduna sii kiirasowe bagu waabo.You all come together. Let's sing and praise the name of the Lord.Yupela kam bung na mipela singim song na litimapim nem bilong Bikpela.3.5.1.7Praise
kiirasoruvlift and put upputim i go antapKiipma rakuan guane, ma aiwai kiirai gai yaliit kiirasoru.Get everything that is on the ground, and put it up in the house.Ol samting i stap long graun, kisim olgeta na putim i go antap long haus.3.5.1.7Praise
kiiratevremove something so it is out of the wayrausim i goNu kiirateye siibu yaakukwunii.I removed the firewood and I will clean up the garbage.Mi rausim paiawut pinis na bai mi brumim pipia.Viiliidete dai rakuan mi, ma yile katiikne kiirate.Go cut up and remove the tree that they chopped down.Diwai ol i katim na pundaun i stap long en, go katim na rausim.7.3.3.1Take something from somewhere
kiirawivmake an opening for water to runkatim na opim ples bilong wara i ronGu yatpapme radiite, wunii yaat kiirai katiikne kiirawiye yatiite dii gu jiikniik.The water was blocked off, and I got a knife and cut and made an opening and the water drained.Wara i pas na stap, mi kisim naip katim opim na mekim wara i ron na drai.7.3.6Open
kiiriikv1cut down in order to dismantle and removekatim i kam daun bilong rausimGai dii kiiriikgo.He is cutting [down] the house.Em katim haus.Gai kuttuwe dii yile kupu kiiriikniik.He wants to make a house and he went and cut some cane.Em i laik wokim haus na em i go katim kanda.7.9.2Tear down2cutkatimWubu yile wunii viik, kabue yabiiba takue radiite ve wunii yaat kiirai kiiriikniik.I went to the bush and saw a snake sitting across the path and I got a knife and cut it.Mi go long bus na mi lukim snek i krosim rot na stap na mi kisim naip na katim.
kiiriik waiv1deafyau blokTiitiing nyiidiiba jaat yakidiite wuna waan wale dii kiiriik wai yaak.Thunder crashed at the place where I was and my ears are deaf.Klaut i pairap klostu long hap mi stap long en na yau bilong mi pas i kam.2.2Body functions2stubbornsakim tokNakulak mele kudi ana wukukiigurii, mini waan kiiriik wai tiidiite gurii yiko.You are not listening to anything, you are deaf and stubborn.Yupela i no laik harim wanpela tok, yupela yau pas na sakim tok na go.
kiiriikiiriinlid of a potai bilong sospen5.2.1.3Cooking utensil
kiiriikiitnball for playing withbal4.2.7Play, fun
kiiriim akuinfloating islandailan i flot1.3.1.5Island, shore
kiiriim waavgather (of everyone) for something importantbung (olgeta lain) long wanpela bikpela samtingNiimoduna nyaagiit wukue giite gurii kiiriim wai yaakiyo. Gaina riirii kuakua gabubanang ga.When you finish listening to the word of the Lord, you come and gather. We will talk about our traditional customs.Yupela harim tok bilong Bikpela pinis na yupela olgeta kam bung. Bai yumi toktok long pasin bilong ples.Toloba kapma kapma biirii tiik. Biila gi yai kiiriim wai biirii nakulakba tu.In the past the two of them stayed apart. Now they came together and are at peace.Bipo tupela i stap wan wan. Nau tupela kam bung na stap wanbel.synjawi4.2.1Come together, form a group
kiiriisovlook up; face uplukluk i go antapSudu kiiriisokuai te wunii nak maakat siikaburiipsade kuai yile wunii nyigan ve kiisiirai waak.I was sleeping on my back and I turned to my side and dreamed and screamed.Mi slip long baksait na tanim long sait na slip na mi driman na singaut.7.1.3Lie down5.7Sleep
kiirokiisiikvjumpkalapKabi nyiinii sare kiirokiisiikne veriye daak.You jumped over the ditch and landed on the other side.Yu kalap na abrusim baret na stap long narapela sait.7.2.1.1.3Jump
kiiruputnwhiskers, antennaemaus gras bilong animal o het gras bilong binatang1.6.2Parts of an animal
kiisa kiibinsmall basket for carrying betelnutliklik basket6.7.3Carrying tool