7.3. Move something

vidiik waavpull down, sagpulim go daunWuna siigua magiin kure vidiik wai dii kure katdakuak.The fish took my hook and tried to pull it down.Pis i hangamap stap long huk bilong mi na em i traim long pulim go daun.Bal niimanba vidiik wai dii dai ro.The cane was greatly slackened and hanging down.Kanda em i go daun bikpela liklik na stap.Paku magiin wuna siigua yai kure nii vidiik wai karik.A paku fish took my hook and pulled it down and went.Pis paku i hangamap long huk bilong mi na em i pulim go daun i go.8.3.1.5Bend7.3.2.8Pull
vasaptetiyavpush and pullpusim i go kam7.3Move something
vasakvpull off palm leavesrausim lip bilong kokonas o saksakYaat viitepiye wunii jiil taababa vasakne wunii kari yile siik.I did not have a knife and I pulled off the sago leaves by hand and took them and sewed roofing thatch.Mi no gat naip na mi rausim lip bilong saksak long han na karim i kam na samapim.synvasiirak7.3.2.8Pull7.5.2.4Remove, take apart
vasapvpushpusimJiil wunii vasapsadiko.I am pushing the sago leaf down.Mi subim morota i go daun.Ma gusa sade se vasapmiiniite bu yilakutanu.Shove the paddle down and push and let's go quickly.Sutim pul i go daun na pusim na mitupela bai go hariap.7.3.2.9Push
viisiiriikvthrow down to kill such as a chicken or small animaltromoi i go daun bilong kilim samting olsem kakaruk o liklik animal7.3.1.1Throw
viitakuevlie across and block path (of neck in choking, a tree/snake on the road, baby during delivery)slip i go kros long rotYiyatiibakuan apa yabii, niimo mika bara kure dai viitakuek.The wind blew a big tree down across the big road that we travel on.Win i bloim na bikpela diwai i pundaun na krosim rot bilong yumi long go kam.7.1.3Lie down7.3.6.2Block, dam up
viyaasolav1thow insidetromoi insait7.3.1.1Throw2record something onto a recording devicerekotim3.5Communication
viyarovput beside parallel to something elseputim long sait long narapela samtingWunii jora maliiba viyarowe wunii magiin kiitiiwale kiiraak.I put the net beside the side [of the water] and I got many fish.Mi putim umben long sait na mi kisim planti pis.7.3.2.3Put aside
wabiirev1release somethinglusimKiigi magiin kariye miinii nii wale wabiiretake miinii yikiyo.Take this fish and leave it with her and then go.Karim dispela pis i go lusim wantaim em na yu go.7.3.4.4Hold2stop somethingstopim8.4.6.1.3Endvariantvabiire
waku1vbear fruit that hangskarim kaikai i hangamap long diwaiMi siik wakudiite de wapi kako.Fruit is hanging and the birds are eating.Pikinini diwai i kamap na i hangamap long diwai na ol pisin i wok long kaikai.7.3.2.4.1Hang
wapakvpull off or pull away something to remove itpulim na rausimBaa de wapakniik.They pulled away grass from the pond.Ol i rausim gras long bom wara.7.3.3.1Take something from somewhere7.3.2.8Pullvariantwapiyak
wukute1vhold, grasp tightly and not let goholim pas na no lusimDii van waaliina gini guang kure wukutediite, dii van waalii lakiitne karikuak.He grabbed hold of that crocodile's tail and did not let go, and that crocodile was pulling him away.Em i go holim pas tel bilong pukpuk na no lusim i go, olsem na pukpuk i pulim em wantaim i go.7.3.4.4Hold
wutjiimiilvturn aroundtanim i go raunKukmakaba bagu waakuakuan nyan guane nyaan ma yikiin yikiin wutjiimiile vii.Turn around slowly and see the little child that is singing behind you.Tanim isi isi na lukim liklik pikinini i singsing long baksait bilong yu.7.3.5Turn something
wutsadavunload from a higher position to a lower positionrausim kam daun7.3.2.7Take something out of something
wutsovunload from a lower position to a higher postionrausim i go antapValaba yile wunii watiite de wuniikii niibuba wutsok.I went by canoe and I spoke and they let me out on dry ground.Mipela go long kanu na mi tokim ol na ol i lusim mi go antap long graun.7.3.2.7Take something out of something
yaki1vthrow something a short distancetromoiSugua wunii yile yakikiyo.I want to go fishing (Lit. throw a hook).Mi laik i go tromoi huk.Rapana mabui wunii yakikiyo.I want to cover (Lit. throw) the ridge of the shelter.Mi laik karamapim het bilong haus boi.7.3Move something
yaku kiiraavhollow out top portion of log when making a canoe so that the log will not splitrausim antap bel bilong kanuViiliitiite dai apawale rang mi wunii yile yaku kiiraak, te biiriingbakgii.I removed the top portion of a log that I had chopped down, so it doesn't split.Mi go katim rausim liklik bel bilong kanu mi katim i go daun na stap, nogut em i bruk.6.6.3.2Wood7.3.2.7Take something out of something
yatavcarry somethingkarim, holimNak du wudiikiit yadiite, vi yate yile dii angii wi tuko, mati paaktuwe.A man is hungry, and he carrying his spear and going to burn a grass field to kill bandicoots.Wanpela man i hangre, na em karim spia na em i go long kukim hap kunai long kilim mumut.7.3.1Carry
yatpapmevdam up, back up of waterwara i blokAkui yile dai agua takba radiite, dii gu yatpapme ro.A floating island went down and is sitting in the mouth of the river, and is damming up the water.Ailan i go na stap long maus baret na blokim wara.7.3.6.2Block, dam up
yetiyavtoss; throw a short distancetromoiWuniikii nyiina wut yetiyak.You tossed your bilum at me.Yu tromoi bilum bilong yu long mi.7.3.1.1Throw
yibunndebris that is large such as logs that block a waterwaydiwai na rabis i blokim rot bilong wara8.3.7.8.3Garbage7.3.6.2Block, dam up
  • Page 8 of 8
  • <
  • 1
  • ...