Asi - English


a
b
c
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y

i


igwa [ígwa] irreg. infl. of inggwa der. igwahanon Wealthy people (Calatrava). maykaya , der. igwahon Wealthy; have wealth
igwahanon [igwahánon] (der. of igwa) n Wealthy people (Calatrava). maykaya Bihira kag igwahanon nak pamilya ka nagpapaeskwela sa mga pampublikong eskul. We can rarely find wealthy families that send their children to public schools. syn: manggaranon, kayaman. (sem. domains: 6.8.1.2 - Rich.)
igwahon [igwahon] (der. of igwa) n Wealthy; have wealth (sem. domains: 6.8.1 - Have wealth.)
ihalar [ihálar] (der. of halar) 1n Something to offer to a supernatural being (as of money, service, killed animals etc. given to God, evil spirits or the dead ancestors). (sem. domains: 4.9.2 - Supernatural being, 4.9.5.5 - Offering, sacrifice.) 2v To offer a certain thing to a supernatural being (as of money, service, killed animals etc.offered to God, evil spirits or the dead ancestors). (sem. domains: 4.9.5.5 - Offering, sacrifice.) 3n Something to dedicate, consecrate to a supernatural being (as of an object, person, place set aside for the use or service of a supernatural being e.g. God, evil spirits or dead ancestors). (sem. domains: 4.9.5.8 - Dedicate to religious use.) 4v To dedicate, consecrate a certain thing to the use, service of a supernatural being (as of an object, person, place set aside for God, evil spirits or dead ancestors). (sem. domains: 4.9.5.8 - Dedicate to religious use.)
ihaw₁ [íhaw] vt Marinate thin slices of pork in Sprite, citrus juice, garlic, pepper and soy sauce. Thread onto sticks and grill. To grill. mag-íhaw Isag kono ninra aihawon kag isra. They said that they will grill the fish later. syn: sugba. (sem. domains: 5.2.1.1 - Cooking methods.)
ihaw₂ [íhaw] vt To slaughter an animal. ihaw, katay Sauno aihawon kag baktin? When will the pig be slaughtered? (sem. domains: 2.6.6.1 - Kill.)
ihersisyo [ihersísyo] n Exercise. ihersísyo (sem. domains: 4.2.6.3 - Exercise.)
ihi [íhì] 1n Urine. ihí [In English there are various terms for this. "Urine" is the medical and polite term. "Piss" and "take a leak" are more vulgar terms used by men. Terms used with children are "pee" or "wee-wee". There are a number of other euphemistic expressions as well e.g. "to go to the bathroom", "to visit aunty", "to go for a walk" etc..] (sem. domains: 2.2.7 - Urinate, urine.) 2adj Having the strong smell, wetness of urine (as of where one, many people have urinated). (sem. domains: 2.2.7 - Urinate, urine.) 3vbt To urinate. íhì Nag-ihi sida sa sayog. She urinated on the floor. syn: bidlis, biaw. (sem. domains: 2.2.7 - Urinate, urine.) comp. ihi it hadop , comp. mataas it ihi
ihi it hadop [íhì it hádop] (comp. of ihi, hadop) n Fungus species; toadstool that grows where animals have urinated. [lit: urine of animal] ihí ng hayóp (sem. domains: 1.5.4 - Moss, fungus, algae.)
ihig₁ [íhig] To deceive somebody; to cheat somebody in a matter. api Aya gigpang-ihig it tawo dahil mayain kina sa mata it Dios. Don’t deceive people because its bad in God’s eyes. syn: rada 1, tuso 2.1. (sem. domains: 4.3.5.4 - Unreliable, 4.3.5.5 - Deceive.)
ihig₂ [ihíg] v To reject, pick on a family member; to oppress; to show rejection towards somebody in a family. api Naglayas tong maguyang nak anak dahil ing-ihig it ida madrasta. His eldest child stowed away because he was rejected by his step-mother. (sem. domains: 3.3.5.2 - Reject, 4.7.9.6 - Oppress.)
ihig₃ [ihíg] (dial. var. api) 1adj Outcaste; rejected; ostracized. Pay nababatyagan nida nak sida it ihig sa inrang maghali. He feels that he is the one ostracized among his brothers and sisters. (sem. domains: 4.7.7.5 - Ostracize.) 2vt To be ostracized, rejected, made an outcaste. apí Katong tawo ay inihig it ida kasimanwa dahil sa ida sakit nak ketong. That person is ostracized by his townmates because of his leprosy. Aihigon ka namo kung indi ka magsunor sa patakaran. We will ostracize you if you will not obey the policies. (sem. domains: 4.7.7.5 - Ostracize.)
iho [ího] n Shark species; small shark. patíng syn: pating. (sem. domains: 1.6.1.6 - Shark, ray.)
ihuyog [ihúyog] (der. of huyog) 1n Something to drop from a height (as of posting a letter in the mail or lowering a fishing net into the water). (sem. domains: 7.3.2.5 - Lower something, 3.5.7.7 - Letter.) 2v To drop a certain thing from a height (as of posting a letter in the mail or lowering a fishing net into the water). (sem. domains: 7.3.2.5 - Lower something, 3.5.7.7 - Letter.)
iito [iitó] A kind of edible saltwater fish with sharp whiskers (pink scales, blunt nose, like a catfish, grown in fish ponds ). (sem. domains: 1.6.1.5 - Fish.)
ik-ik [ik-ík] n Fish sp., Small-spot Goatfish. Parupeneus heptacanthus (Kuiter) (sem. domains: 1.6.1.5 - Fish.)
ika- num Ordinal marker for numerals. ika (sem. domains: 8.1.1.2 - Ordinal numbers, 8.1.1 - Number.)
ika-an-um [ika-an-úm] adj Sixth. ika-aním (sem. domains: 8.1.1.2 - Ordinal numbers.)
ika-lima [ika-líma] adj Fifth. ika-limá PC (sem. domains: 8.1.1.2 - Ordinal numbers.)
ikaapat [ika-ap-át] n 1Chapters (Banton: ordinal). ika-ápat (sem. domains: 8.1 - Quantity.) 2Fourth. ika-ápat (sem. domains: 8.1.1.2 - Ordinal numbers.)
ikag [íkag] vt To invite. niyayà Waya sida giikaga nako. I didn’t invite her. syn: agra, imbitar. (sem. domains: 4.2.1.1 - Invite.)
ikang [íkang] v To walk with slight limp because of a foot injury. pilay-pilay maglakad Si Lydia ay nag-iikang tong magyamhong kag ida siki. Lydia walks with a slight limp because of a foot injury when her legs swelled up. (sem. domains: 7.2.1.5 - Walk with difficulty.)
ikapila [ikapilá] ques On which one? saán sa dalawa (sem. domains: 9.2.3.4 - Question words.)
ikapito [ikapíto] adj Seventh. ika-pitó P (sem. domains: 8.1.1.2 - Ordinal numbers.)
ikarga [ikárga] (der. of karga) 1n Something to load onto a vehicle. 2v To load a certain thing onto a vehicles. (sem. domains: 7.2.4.1.1 - Vehicle, 7.2.4.2.1 - Boat, 7.3.2.6 - Put in.)