Asi - English


a
b
c
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y

u


ugam [ugám] 1n Tongue ulcers that spread to the throat; scurvey. (sem. domains: 2.5.2 - Disease.) 2vi To have scurvy. ugam Naugaman sida it marugay. She had scurvy for quite a long time. (sem. domains: 2.5.2 - Disease.)
ugang [ugáng] irreg. infl. of ugaling
ugar [ugár] 1n Wound; cut. 2vi To be wounded. súgat Naugaran sida pagkatumba sa bisikleta. He got wounded when he fell off the bike.
ugat₁ [ugát] 11.1v Motive for doing something. Kag naging-ugat it katong imo inghuman ay hili. The motive for what you did was jealousy. (sem. domains: 9.6.2.5.1 - Reason.) 22.1n Cause of our fight. ugat Kag ida pagsinugay kag ugat it amo away permi. His gambling vice is the cause of our fight always. (sem. domains: 4.8.2 - Fight.)
ugat₂ [ugát] n Pineapple tops. (sem. domains: 1.5.5 - Parts of a plant.)
ugat₃ [ugát] n 1All vessels, tubes, strings in one's body as of nerves, sinews, veins, fallopian tubes. Naipit kag ugat sa ida likor tong nabug-atan. A nerve in his back was pinched when he lifted something too heavy. Pasmado kag ida ugat. The circulation in her vessels was cut off. (sem. domains: 2.1.8 - Internal organs.) 2Root of plant. (sem. domains: 1.5.5 - Parts of a plant.) 3Fiber which can be woven, as of abaca. (sem. domains: 6.6.1.4 - Weaving cloth.)
ugat it amo away [ugát it ámò áway] idiom - Convert to subentry Cause one who caused our fight. ugat nang aming away kag ida pag-ininom it perming ugat it amo away. His drinking habit is always the cause of our fight.
ugbos [úgbos] 11.1loc The far, top end of something, such as a pole, pier, etc. dulo Naghuhuyat ka mga tawo sa ugbos it pantalan. The people are waiting at the far end of the pier. 22.1n The top of a pineapple.
ugbos it buhok [úgbos it buhók] idiom - Convert to subentry Tips, ends of one’s hair. pag nag-aanak kag nanak ay ugbos it buhok yang kag buko mahapros. If mothers give birth the tips of their hair are the only things that don’t hurt.
ughoy [úghoy] v To call out by shouting; to shout at somebody. sinigawan Ing-ughoy ni Marit tong mga nagbaoy it mangga sa inra. Marit called out by shouting at those children which took their mangoes.
ugihap [ugíhap] n Shingles. (sem. domains: 2.1.4 - Skin.)
ugir-ugir [ugir-úgir] vt To make fun of somebody; to ridicule. tuksuhin, kinukulit Augir-ugiron nida ako nak abi ay maisot. He’ll make fun of me because he thinks that I’m small.
ugmang [úgmang] v To bellow, as of a cow. Narunggan nimo nak nag-uugmang kag baka? Did you hear that the cow is bellowing? (sem. domains: 1.6.4.3 - Animal sounds.)
ugom [úgom] vt To have something inside one’s mouth; to suck on something such as candy or a throat lozenge. lulon Ahat sida makabisaya dahil nag-uugom it dulse. She can’t speak clearly because she has candy inside her mouth.
ugong [úgong] n Humming sound; growl of dog. hugong Mayado pa kag barko ay rungogey kag ugong. While the ship’s still a long way off its humming sound can be heard.
ugor₁ [úgor] v To work, labour for; to expend effort to achieve; to do manual labour. Asing indi ka mag-ugor para inggwa ka it makaon. Why don’t you work so that you’ll have something to eat.
ugor₂ [ugór] 11.1vt To be able to lift something; to be able to do something. makakaya, mabubuhat Mauugor nako kali aber indi nimo ako gibuligan. I can lift this up even if you won’t help me. 22.1vbt To strive hard doing something; to work hard doing something. magsumikap, magsipag Nag-uugor sinra sa pagpanguma. Ther’re working hard by farming. Inra inguugoran kag maisot nak duta. They’re working hard on the small land. Giugor ka gani agur maadong buhay kag imo adangatan. You work hard so you’ll end up in a good life.
ugor₃ [úgor] n Product of my labour. Kag ako inugran ay tama yang nak pangpakando it bayay. The product of my labour is just enough to use for fixing the house.
ugor₄ [ugór] adj Able, ability to do lift, carry. Ayam nakong ugor nimo kinang kahon kada wayaey ka namo gibuligi. I knew that you were able to lift that box that’s why we did not help you.
ugot [ugót] 11.1adj Irritable. 1.2vi To be irritated. nagalit, nagngalit ang bagang Ing-ugtan sida sa nakitang kadat sa sala. She was irritated by the mess she saw in the lounge. syn: napika, sapot 1. 1.3vt To irritate somebody. Ingpaugot it anak kag ida maestra dahil ingbabaan kag ida marka. The child irritated his teacher because his mark was lowered. 22.1vbt To have a temper tantrum. Nagpaugot kag anak tong waya nabakye it idamuan. The child had a temper tantrum when he wasn’t bought a toy. Ingpaugtan it anak kag dulse. The child was caused to have a temper tantrum because of the candy.
ugoy [ugóy] n Bald. kalbo (sem. domains: 5.4.3.6 - Shave.)
ugraw [úgraw] 11.1vt To remove fuel from a fire to make it die down. Augrawon nako kag kayado. I will remove some fuel from the fire. 2vi To die down, specifically of a fire; go out. Pagkaugraw it rábok naghaling ray sida liwat. When the fire died down she rekindled it again. Naguugraw kag kayado kung waya giiintsindiha. The fire dies down if it’s not attended to. 3vi To make a fire die down. babawasan ng apoy Apaugrawan nako it kayado kag kinaydo. I will make the fire die down under the cooking rice.
ugrok [ugrók] n Eel found in the ocean. Kag ugrok ay abang lasa pag-adobo sa gata pagyuto. Eel is really tasty when it’s boiled in coconut milk. [To adobo is to boil in something other than water (ie ya-ga ‘boil’) e.g. oil with a little water, coconut milk, or soy sauce & vinegar.]
ugsoy [úgsoy] v Rigor Mortis; hard to the touch. matigas “Pag maduta ay tawo, pag ugsoy ay bato!” “When it’s soft it’s a person, when it’s hard it’s a rock!”
ugtas [ugtás] v To be really irritated. galit na galit Naugtas baga ako sa mga istudyante kung indi kabaoy it leksyon. I mean I was really irritated with the students when they didn’t catch on to the lesson.