Bonggi → English/Malay Dictionary


a
b
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
ng
o
p
r
s
t
u
w
y

g


genggi /geŋgi/
promise; janji; (sem. domains: 3.5.1.9 - Promise.)
gerar /gerar/
nickname; (sem. domains: 9.7.1.6 - Nickname.)
[
Ngaardn nya si Akui, gerar mi si Kelampang.]
gereyjah /gereijaʔ/
church; gereja; (sem. domains: 4.9.7.2 - Christianity, 6.5.1 - Building.)
gerojok /gerojok/
vertical poles in house between main posts, used to erect walls; (sem. domains: 6.5.3 - Building materials.)
geroo /geroo/
a vine with a poisonous bark which is used to stun freshwater fish; (sem. domains: 2.5.3.2 - Poison, 1.5.3 - Grass, herb, vine.)
[
Geroo, ngerasudn louk; mahi di beig tonu; sumuak beraadn; mahi kuit. Geroo is used to poison fish; it is used in freshwater; it is a type of vine; people use the bark.]
[
]
Related items: miligisa tree, ajak, sembeloodn tree, tuba tuba, rasudn poison rancun, tutuba vine ; Generic: beraadn vine
gesikng /gesiŋ/
sarong; (sem. domains: 5.3.2 - Women's clothing.)
Related items: mistiru slip, lapis cloth covering lapis ; Similar (co-hyponym): tombol patch tambal, tampal, siub blanket selimut, kumut sarong sarung
gesoodn See *asah;

[
Batu g-eso-odn. Whetstone. Batu asahan.]
gia /gia/ [ˈɡʲi.ə]
big; much; besar; (sem. domains: 8.2 - Big.)
[
Iloodn na gia. Very big.]
[
Onu rua gia kiou na? How big is the wood?]
[
Sia metak di tanah gia. He staying on a large piece of land.]
[
Uhu pudn pandi punggah buat gia rerangan mi mpangan mah bangsa leidn.]
giab /giab/
flat object (coins); keping; (sem. domains: 8.3.1.3.1 - Flat.)
[
Singgiab siidn bosi.]
[
Singgiab ruti. One slice of bread.]
[
Tolu nggiab.]

Related items: giou loaf ; Similar (co-hyponym): eyla flat object helai, rambar flat thin object kaping; helai, pasakng pair of pants helai
giambar See gambar;

[
Onu giambar nu?]
[
Bas ku giambar.]
[
Bas ku g-i-mba-ardn.]
[
Bas ku igambar.]
gianad See ganad;

[
Onu gianad nu toudn ringah na?]
giart /g-/ /iart/ See g-, *iart;
1tight; rapat; (sem. domains: 8.2.7.1 - Tight.)
[
Tutupudn giart. Shut tight. Tertutup rapat.]

2very tight;
[
Gigiart na. Very tight.]
gibakng /gibaŋ/ [ˈɡʲi.βəᵏŋ]
1left; kiri; (sem. domains: 8.5.2.3 - Right, left, 2.1.3.1 - Arm.)
[
Dei biaah di gibakng!]
[
Bakng kereytah tidi gibakng, sia ngonong di kuaan. Sia ndah pandi mpanu di bandar.]
[
Sia ikiliid di sodi nya, gibakng kuaan na.]

Antonym: kuaan right kanan

2left hand; left-handed; tangan kiri;
3left;
gibal-ibal See ibal;

[
ng-g-ibal-ibal]
gibiidn /gibiin/ [ɡʲɪ.ˈβiiᵈn]
late afternoon; petang (lewat); (sem. domains: 8.4.1.2.3 - Time of the day.)
[
Ou mulih puhul onom gibiidn.]
[
Sibiaa mah gibiidn.]
[
Gibiidn tina. Later this afternoon. Petang ini.]
[
Gibiidn hina. Earlier this afternoon. Petang tadi.]
[
kirab gibiidn yesterday afternoon]
gibiidn-gibiidn /gibiin-gibiin/ See gibiidn;
every afternoon; (sem. domains: 8.4.6.6.5 - Every time.)
[
Gibiidn-gibiidn aha kerai.]
gibuluh

[
Biukng binuat tidi gibuluh.]
gien /gien/
1which; place; location; yang; (sem. domains: 9.2.3.3 - Relative pronouns, 8.4.5.2.1 - After.)
[
Pinsil gien nuart uubm Bonggi.]
[
Ntien gien ny amah nu?]
[
Ngkien gien ny amah nu?]
[
Onu gien nu modop? What place do you sleep?]
[
Onu gien nu beganad? Uubm Bonggi. What is it that you are studying?]
[
Onu gien nu kirah? Uubm Bonggi.]
[
Onu gien nya milakng? Serah. What place do you lie down? Mat.]
[
Tanah gien nu imatas. The land is where you made a furrow.]
[
Onu gien nu kerai? What place do you work? ??? What do you use to work?]
[
Esi gien nu beganad uubm Bonggi? Who are you studying the Bonggi language from?]
[
Depoordn gien mbuat api. The kitchen is the place to make a fire.]
[
Nguruas gien minggat. Take out the place where you chew betel nut.]
[
Mbuat ou gambar gien ku mbuat lesidn. I am having a picture made which I can make a license.]
[
Sia kindi libuat nggien nguduaa. He went to the top to:the:place to pray.]
[
Sia ingirubm lama nggien i-ki-tundah. He looked for someone whom he could ask to guide him.]
[
Si Belaha igitaruh di soig goguh meraah. Diaa na nggien nya igitaruh. Belaha hid inside a hole in a mera'' tree. There is where he hid.]
[
Pengirubm na nggien nu limidik," kaadn.]
[
Inubuh si Itut-Itut ipanu ngirubm bunua nggien nya limidik.]
[
Diti na nggien ku limidik," kaadn.]
[
.. setiap simbatu sida simbatu kerbou mah tanah nggien siga lama na ntinaman.]
[
Na pusud adi biniriadn ga sigibal na simbatu kerbou mah tanah tuhud batakng runi nggien nya numpad bali na.]
[
Bakng ndara artah nggien nu nanggukng diaadn moli kerbou, gaabm aha pa mpebolos kerbou nu noo," kaadn, "nggien ku munga ranau nyu hai," kaadn.]
[
...leidn ga kiara artah nggien ku nanggukng diha moli kerbou]
[
...sida ndara artah nggien nanggukng moli kerbou]
[
Ndah timalakng-timalakng hana na sugud na bakng ndah di sirib sanga nunuk nggien nya igitaruh na.]
[
Nguah ou molos lehaadn nggien pusud nu ngelahah siidn mah ndara nggien nya mah saa na mien.]
[
Gaabm pa kiti netak nya di sodi telaga sultadn nggien ti molos oig gulu.]
[
Nubuh pelanduk na inotog odu nggien ngguhubm.]
[
...sia piboli mah iniit di bunua Mesir nggien nya inanu ngidipadn.]
[
Bakng nggien ditah ku?]
[
Bakng nggien bagid ku nggien ku ngidihit api?]

Similar (co-hyponym): nuan which ; Synonyms: nggien where di mana

2where;
giginsak /giginsak/ See *insak;
crammed; (sem. domains: 8.1.8 - Full.)
gigisuruadn See suruh;

[
Lama gi-gi-suru-adn. Servant.]
Gigiu
Gigiu;
[
Si Domon inahu sulikng anak Gigiu. Domon stole Gigiu's child's flute.]
giidn₁ See iidn;
abstain from; berpantang; (sem. domains: 4.3.6 - Self-controlled.)
[
Walaupudn sia selamat na tidi loud, teih g-iidn peguhuman ndah mpibiar nya biag.]
[
ng-g-iidn]

Synonyms: liin taboo pantang
giidn₂ (jiidn) (jiidn) spirit jin [Giidn kiara mpia kiara ndoot. Kuakng ndoot sei.; Sia kuakng, bakng lumuas medadi bintianak.]rel-item: kuangan; sim: kuakng, bintianak. (sem. domains: 1.4.2 - Spirits of things.)
giil /giil/
prison; jail; penjara; (sem. domains: 4.7.7.3 - Imprison.)
[
Lama di soig giil. Prisoner. Orang hukuman.]

Synonyms: bali ndara depoordn jail, pinjarah prison penjara
giip /giip/
jeep; jip; (sem. domains: 7.2.4.1.1 - Vehicle.)
giit
bring; (sem. domains: 7.3.3 - Take somewhere.)
gilakng /g-/ /ilaŋ/ See g-, ilakng;
1lying down; (sem. domains: 7.1.3 - Lie down.)
[
Gilakng na sia mbat. He is lying down.]
[
Luas gilakng nu.]

2lying down;
[
Pegdatakng nya di bali, sia ikiliid anak nya gigilakng di gilangan nya. When he came to the house, he saw his child lying down on his bed.]
[
Dia na sia nigtomu mah simbatu lama gigilakng]
[
Melanggu sindoidn gigilakng.]
[
Gigilakng pintas, gilakng lihuh.]
gilakng-ilakng /g-/ /ilaŋ-ilaŋ/ See ilakng;
lying down all over the place; (sem. domains: 7.1.3 - Lie down.)
[
Man pah milakng aha? Najah ou ng-g-ilakng-ilakng. Why did you lie down? I am disobedient lying down all over the place.]
gilangan See ilakng;
place to lie down; sleeping mat; (sem. domains: 5.7 - Sleep.)
[
Udukng na mah pemoidn na gilangan nu! Get up! And fold up your sleeping mat!]
[
Pegdatakng nya di bali, sia ikiliid anak nya gigilakng di gilangan nya. When he came to the house, he saw his child lying down on his sleeping mat.]

Similar (co-hyponym): pilangan lay someone down ; Similar (co-hyponym): bilik room; classroom bilik; bilik darjah; kelas
giligadn /giligan/
trickle of water; aliran air yang kecil; (sem. domains: 1.3.2 - Movement of water.)