Quelques règles orthographiques

 
1. La nasalisation
2. La longueur vocalique
3. La consonne nasale connective (N)
4. Les pronoms objet non marqués
5. Les pronoms objet emphatiques
6. Les pronoms objet dans la phrase ditransitive
7. Les mots composés
8. L'enclitique i (défini)
9. Le locatif
10. Le ton - ne s'écrit pas

1. La nasalisation

En général la nasalisation d'une voyelle s'écrit par le tilde ~ placé sur la voyelle. S’il s’agit d’une voyelle longue ou d’une diphtongue, le tilde se place sur la première des deux voyelles :

dũŋgu 'case'
sãa 'acheter'
dĩɛlũɔ 'premier, autrefois'

Les voyelles nasales qui existent en cerma sont <ã>, <ɛ̃>, <ĩ>, <ɔ̃> et <ũ>. Les voyelles <e>, <o>, et les diphtongues <ei>, <ie> et <uo> ne sont jamais nasales en cerma.

La plupart des syllabes qui commencent par une consonne nasale (<n>, <m>, <ny>) sont automatiquement nasalisées (à l'exception des syllabes contenant les voyelles mentionnées ci-dessus), il n’est pas nécessaire de marquer la nasalisation dans ce contexte.
On écrit donc:

maamuŋo (non pas: mãamũŋo) 'hyène'
naŋga (non pas: nãŋga) 'main'
nyɛiŋo (non pas: nyɛ̃iŋo) 'termite'
yumma (non pas: yummã) 'limite'

Exceptions : Dans quelques mots la voyelle reste orale bien que la syllabe commence par une consonne nasale :

maa 's'éloigner'
mir 'fouetter'
nuɔl 'sarcler, désherber'
mar 'jouer d'un instrument de musique'
naa 'être absent'
etc.

Pour cette catégorie de mots, la transcription phonétique du mot entier (pas seulement les voyelles) est donnée entre crochets phonétiques pour attirer l’attention de l’utilisateur de cet ouvrage :

maa

[mǎː]

's'éloigner'
mir

[mǐr]

'fouetter'
nuɔl

[nǔɔl]

'sarcler, désherber'

Retour au début

2. La longueur vocalique

La longueur vocalique est notée par le redoublement du symbole représentant la voyelle concernée.

juuru 'tô'
daaŋgu 'bois'
u hii 'il est arrivé'
u saar 'il lave'

Retour au début

3. La consonne nasale connective (N)

Il y a en cerma une consonne nasale connective qui se trouve le plus souvent à l'intérieur d'un mot ou à la fin d'un mot. Elle s'assimile toujours au point d'articulation de la consonne suivante.

À l’intérieur des mots, on l’écrit comme on le prononce :

[ŋ]

      devant [g], [k], [h] et [w]

[m]

      devant [b], [p] et [m]

[n]

      devant [d], [t], [j], [c], [f], [v], [s] et [y]

[r]

      devant [r]

[l]

    devant [l]

Elle s’insère en règle générale entre le radical du nom qui donne au mot son sens et le suffixe de classe. Dans le cas des noms, on l’appelle donc aussi la nasale préfinale. Elle s’insert seulement si la voyelle du radical est courte. Ainsi, on observe que les noms qui se terminent en ‑ni, -ma, -mu, -le ou -re, -lu ou -ru (classes 4, 6, 7, 9, 10) redoublent la consonne du suffixe lorsque la voyelle précédente est courte. Par contre, une consonne suivant une diphtongue ou une voyelle longue n’est jamais redoublée.

Exemples :

dũNgu 'case' s'écrit <dũŋgu>
dũNni 'cases' "

<dũnni>

bisãlNba 'enfants' "

<bisãlmba>

bisãNsĩNni 'enfantillage' " <bisãnsĩnni>
hiNma 'puissance' " <himma>

mais (après une voyelle longue)
hĩɛma 'terre' " <hĩɛma> (sans insertion de la nasale homorgane)

À la fin d’un mot ou devant un trait d’union, on écrit la nasale homorgane connective toujours < ŋ >, même si on la prononce différemment.
Exemples:

On écrit: u saaŋ bĩŋkũŋgu 'il a envoyé quelque chose '
bien qu’on prononce [u saam bĩŋkũŋgu]
On écrit: u saaŋ sɛbɛ 'il a envoyé une lettre'
bien qu’on prononce [u saan sɛbɛ]

Retour au début

4. Les pronoms objet non marqués

Ils sont liés aux verbes par un trait d'union.

u suor-ku 'il le vend'
u taara-yuɔ 'il le cherche'

Retour au début

5. Les pronoms objet emphatiques

Ils sont séparés des verbes.

mi sa gbɛ̃ nuɔ 'je ne m'adresse pas à toi'

Retour au début

6. Les pronoms objet dans la phrase ditransitive

On les écrit avec un trait d'union.

u hã-mi baa-ku 'il me le donne'

Retour au début

7. Les mots composés

1. Les catégories des mots composés qui s'écrivent en un seul mot sont les suivants:

a) Les noms formés à l'aide d'un dérivatif:

suontieŋo
suoŋgu & tieŋo
'champ' & possesseur
'possesseur de champ'
maayelle
maale & yelle'hache' & diminutif
'petite hache'

b) Les noms formés d'un radical nominal (sans la nasale connective N), d'un verbe et d'un dérivatif ou d'un nom:

juhĩɛdũŋgu
juuru & hĩɛ & dũŋgu
'tô' & 'préparer' & 'maison'
'cuisine'

c) Les noms du type qualificatif où l'adjectif s'insère entre le radical nominal et la nasale connective N suivie du suffixe de classe:

hĩɛbabalaaŋgu
hĩɛŋgu & -bala-
'herbe' & 'mauvais'
'mauvaise herbe'
kũɔbinamma
kũɔma & -bina-
'viande' & 'frais'
'viande fraîche'

d) Les noms figés composés d'un radical nominal (sans la nasale connective N) et d'un nom.

isuɔholle 'minuit'
ifediɛru 'sourcil'

2. Les catégories des mots composés qui s'écrivent avec un trait d'union sont les suivantes:
a) Les noms formés d'un nom plus la nasale connective N et d'un nom:

hĩɛmaŋ-gbaasɔlɔ 'gingembre'
hũmmaŋ-kuoloŋo 'poule d'eau'

b) Les noms formés d'un radical nominal plus la nasale connective N et d'un nom:

hĩɛŋ-pɛriɛŋo 'sanglier'

Retour au début

8. L'enclitique i (défini)

Il est lié aux noms par un trait d'union.

ba ka ma dũŋgu-i bisinuɔ 'ils vont construire la maison demain'

Retour au début

9. Le locatif

a) Les enclitiques <na> ou <nu> sont liés par un trait d’union

  • soit au radical nominal plus la nasale <ŋ>,
  • soit au nom complet
a) u kã saŋ-na 'il va au marché'
uu dii cĩiŋ-nu 'il est à la maison'
b) uu dii cĩiŋgu-na 'il est à la maison'
uu dii dũŋgu-na 'il est dans la case'

b) Le suffixe <-ŋ> est collé au nom.

u kãa tãnniŋ 'il est allé sur les collines'

Retour au début

Le ton - ne s'écrit pas

Le cerma est une langue tonale. Cela signifie que les mots se distinguent non seulement par les lettres (consonnes et voyelles), mais aussi par leur mélodie. Dans l’orthographe cerma, on n’écrit pas cette mélodie parce que d’habitude dans un contexte précis les lecteurs cermaphones savent bien la prononcer. Mais pour les mots en isolation, sans contexte, comme dans un dictionnaire, il est nécessaire d’indiquer le ton, car il y a des mots qui se distinguent uniquement par leur mélodie. C'est pourquoi nous avons indiqué dans le lexique les tons de certaines formes des mots, voir à la page Classement alphabétique.

Retour au début