Browse French


*
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

l


libération (n. f.)liberasḭɔ̀liberasḭɔ̀ deǹbɛ̀n. cn. 1a/2alibération (n. f.), fête de terminaison d'apprentissageBɛyɛncḭnbɛ̀ saà liberasḭɔ̀ usààhṵ̀ à bɛ̀ wɛ́bínɔ̀ idékítí mmɔmɔm̀mɛ̀.Les jeunes ont bien dansé pendant la libération et les gens les ont donnés beaucoup d'argentliberasḭɔ̀ yɛ̀ǹfɛ̀liberasḭɔ̀ yìɛ̀nin. cn. 5/6chanson (n. f.) chantée lors d'une libération d'un apprenti ou d'une apprentie
libérerwiɛtawiɛtɔ̀, wɛɛ̀tì/wiɛ̀hɔ̰̀v.libérer, débarrasser, se débarrasserBɛsàǹdanbɛ̀ fṵ́ǹ' ù wiɛtɔ̀ nso à ù hṵǹtì u seedè.Les gendarmes l'ont libéré maintenant et il rentre chez lui.
Liberia (n. m.)Liberiyan. prop.Liberia (n. m.), pays d'Afrique de l'Ouest
libraire (n. m./n. f.)pɔkìkuɔ̀sɔ̀u-bɛpɔkìkuɔ̀sìbɛ̀n. cn. 1/2vendeur (n. m.), vendeuse (n. f.) de livres ou libraire (n. m./n. f.)Upɔkìkuɔ̀sɔ̀ hà̰di dibàǹbàǹdè bɛ̀ǹdè ǹ kuɔ̀si sipɔ̀kìsi si buotɛ̀.Le vendeur de livres est assis au bord de la route pour vendre les cahiers.
Libye (n. f.)Lìbin. prop.Libye (n. f.), pays d'Afrique du Nord
lie (n. f.)daàmíńdèdi-n. cn. 3lie (n. f.), reste de la bière de sorgho au fond d'un pot ou d'une calebasseUyɛncḭinɔ̀ hotɔ̀ didaàmíńdè ǹ duonɔ̀ uyɔkpiɛmɔ̀.Le jeune a enlevé la lie de la boisson pour donner au vieux.
lié, liée (être)cáátív. stat.lié (être)Unitìpuohɔ̰̀ ǹnɛ̀ u yaà cààtí we ǹ nɔ̀ nììtɔ̀ u ǹ ba tiweǹpopootè hḭǹni.La femme et son mari sont liés dans un mariage chrétien.
lien (n. m.)cátíḿmɛ̀m-n. cn. 15relation (n. f.), lien (n. m.), rapport (n. m.) ou alliance (n. f.) entre deux personnes pour gagner un bénéficeBɛnìtìbɛ̀ tɛ̀ǹnɛ bɛ yede tèdi mcátíḿmɛ̀.Les deux personnes-là ont un lien entre eux.bannibòǹkɛ̀kɛ-sibannibòǹsin. cn. 7/8lien (n. m.) de parenté, relation (n. f.) de parentéUyɔkpiɛmɔ̀ bo ǹ pèdìmú usàànɔ̀ ǹ tɛ bɛ baàyapɛ̀ dɛɛ̀ kòm̀mú kɛbannibòǹkɛ̀.Le vieux est en train d'expliquer à l'étranger que leurs ancêtres avaient un lien de parenté.sɔ̀kìtèti-n. cn. 10relation (n. f.) ou lien (n. m.) de parenté entre famille et belle-familleTisɔ̀kìtè yɛ bo bɛ yɛ̀ɛ̀mɛ̀ màà nɛǹnɛ̀ yɛ tèǹnɔ̀ à dihaǹdè hɛ̰ pannɔ̀.Il y a un lien entre la famille et la belle-famille et c'est pourquoi il n'y a pas d'affrontement.
lierkòǹná/kóńnákóńnɔ̀, kòǹsí/kóńsív.joindre, lier, unirUyɔsìkpiɛmɔ̀ kóńnɔ̀ unitìyaà ǹnɛ̀ u puohɔ̰̀.Le chef sacrificateur a uni l'homme et sa femme.
lieu (n. m.)bodèdi-abuòdɛ̀n. cn. 3/4endroit (n. m.), lieu (n. m.)Ù tiìhḭ dibodè di ǹ hɛ̰ weǹnì.Il est debout dans un endroit sale « un endroit qui n'est pas bon ».
lieu (n. m.) d’attachepítìdèdi-apíítɛ̀n. cn. 3/4lieu (n. m.) d'attacheKɛbiìkɛ̀ pítɔ̀ fɛnààfɛ̀ ǹ bɔkɔ̀ ǹ fɛ̀ pítínɔ̀ fɛ pítìdè bodè.L’enfant a détaché le bœuf pour l'attacher à son lieu d'attache.sa̰npítídèdi-asa̰npíítɛ̀n. cn. 3/4lieu (n. m.) d’attache de chevalUnitìpuohɔ̰̀ ya̰ntɔ̀ mniìmɛ̀ ǹ bɔkɔ̀ ǹ síínɔ̀ disa̰npítídè.La femme a cherché de l'eau pour déposer au lieu d'attache du cheval.
lieu (n. m.) d’une pondeusecɔ̀ǹdèdi-acùɔ̀nɛ̀n. cn. 3/4lieu (n. m.) d'une pondeuseUpokpiɛmɔ̀ bɔkɔ̀ ǹ hootɔ̀ aha̰ǹhiènɛ̀ píisi ǹ yede dicɔ̀ǹdè hḭǹni.La vieille femme est allée au lieu de la pondeuse pour ramasser vingt œufs de pintade.
lieu (n. m.) de boiredaàya̰adèdi-n. cn. 3lieu (n. m.) de boire de la bière de sorghoUnitìyaà bɔkɔ̀ didaàya̰adè ǹ kèsɔ̀ kɛpokpɛnkɛ̀ hṵ́úmú péńtè fṵ́nɛ.L'homme est parti au lieu de boire où il a appris la mort de la vieille femme.níya̰adèdi-n. cn. 3boire, lieu de boire des chasseursBɛcatibɛ̀ tóńtɔ̀ bɛ níya̰adè bodè ǹ bátɔ̀ bɛ catinintè ǹ dɔɔnɔ̀ ǹ du ǹ ni ya̰ mniìmɛ̀.Les chasseurs sont arrivés au lieu de boire et ils ont enlevé leurs armes de chasse pour boire de l'eau.
lieu (n. m.) de pilerpoòtuodèdi-apoòteèn. cn. 3lieu (n. m.) de piler, mortier (n. m.) de solKɛbiikisɛdikɛ̀ du ǹ ni tuoni ipuòhḭ ǹ bètɔ̀ u niì poòtuodè.La fille veut piler le fonio et elle a détruit le mortier de sol de sa mère.Ndéé dipoòtuodè mɔndè bo nɛyɛ̰ à bɛnitìpuobɛ̀ tìkìsí ǹ tuònɔ̀ ipuòhḭ ?Où se trouve le lieu de piler où les femmes se regroupent pour piler les grains de fonio ?
lieu (n. m.) où l’eau coulenícìɛ̀nuu-inícìɛ̀nin. cn. 5/6lieu (n. m.) où l'eau coule quand il pleutUyɛncḭinɔ̀ madɔ u cùùdè unícìɛ̀nu hḭǹni.Le jeune a construit sa maison au lieu où l'eau coule.
lieu (n. m.) où on puise l’eauhonyóyɛ̀dèdi-ahonyóyìɛ̀dɛ̀n. cn. 3/4lieu (n. m.) ou endroit (n. m.) où on puise l'eauBɛnitìpuobɛ̀ cuò dihonyóyɛ̀dè ǹ niɛ̀tɔ̀ bɛ wánsí.Les femmes se sont rencontrées au lieu où on puise l'eau pour laver leurs calebasses.
lièvre (n. m.)sòǹkɛ̀kɛ-sisòǹsin. cn. 7/8lièvre (n. m.) du Cap – [class. Lepus capensis]Kɛsòǹkɛ̀ tuò hokì mmɔmɔm̀mɛ̀.Les oreilles du lièvre sont longues.soǹmíinɛ̀nɛ-isoǹbín. cn. 13/6levraut (n. m.), levreau (n. m.), « le petit du lièvre »Uyɔkpiɛmɔ̀ dákítè píímɔ̀ nɛsoǹmíinɛ̀ à ù pítɔ̀ ǹ paà kɛbiìkɛ̀.Le piège du vieux a attrapé un levraut et il l'a enlevé pour donner à l'enfant.púsòǹkɛ̀kɛ-sipúsòǹsin. cn. 7/8lièvre (n. m.) des rochers – [class. Lepus saxatilis]Bɛcatibɛ̀ yaàsi sipúsòǹsi uwúónú bàa.Les chasseurs trouvent les lièvres des rochers au bord des bas-fonds.Sòm̀mun. prop.nom du lièvre (kɛsòǹkɛ̀) dans les contessòǹnɛ̀nɛ-n. cn. 13lièvre (n. m.), terme poétiqueIsoǹni hḭǹni nɛsòǹnɛ̀ yɛ cee ǹ pàǹtɔ̀ ǹso tiwantè tuɔtè.Dans les contes le lièvre est plus intelligent que les autres.
lignage (n. m.)kóóhṵ̀u-tikóótèn. cn. 9/10clan (n. m.) ou lignage (n. m.), ensemble de personnes qui partagent un ancêtre commun, des consanguins ou vestibule (n. m.), bâtiment rond à l'ouest d'une concessionTi botidè hḭǹni tikóótè hosi mmɔmɔm̀mɛ̀.Dans notre communauté il y a beaucoup de clans.Bɛhídíbɛ̀ bo ukóóhṵ̀ hḭǹni.Les ancêtres se trouvent dans le vestibule.hùɔ̀nuu-ihùɔ̀nin. cn. 12/6clan (n. m.) ou lignage (n. m.), ensemble de personnes qui partagent un ancêtre commun, des consanguinsTi botidè hḭǹni ihùɔ̀ni hosi mmɔmɔm̀mɛ̀.Dans notre communauté il y a beaucoup de clans.fùkuu-ifùkin. cn. 12/6clan (n. m.) ou lignage (n. m.), ensemble de personnes qui partagent un ancêtre commun, des consanguinsUfùku nku hḭǹni bɛnitìyapɛ̀ hɛ̰ bídí ǹ ni deèta biikisɛdikɛ̀ ǹ puohḭ.Les hommes ne veulent pas prendre les filles de ce lignage-là en mariage.cíéńpùɔ̀dèdi-acíéńpɛ̀ɛ̀n. cn. 3/4lignage (n. m.)Ti kóóhṵ̀ hḭǹni ti bo acíéńpɛ̀ɛ̀ yɛ ǹ dòòdɛ́ ku.Dans mon clan nous avons sept lignages.
ligne (n. f.)díɛ́túu-idíɛ́tín. cn. 12/6ligne (n. f.), trait (n. m.)Kɛbiìkɛ̀ diɛ̀nɔ̀ kɛpɔ̀kɛ̀ hḭǹni ǹ hɛ̰ tṵùni idíɛ́tí.L'enfant écrit dans le cahier sans suivre les lignes.
lime (n. f.)katidèdi-akaatɛ̀n. cn. 3/4lime (n. f.)Ucuùpḭ̀ǹnɔ saàsɔ̀ u doókɛ̀ ǹnɛ̀ dikatidè.Le menuisier est en train de limer sa scie avec de la lime.
limercetacetɔ̀, cesidiv.limer les dentsUyɛncḭinɔ̀ cetɔ̀ u nììnɛ̀ à yɛ̀ piènì ǹ nɔ̀ pɛpɛ́ɛ́.Le jeune a limé ses dents et elles sont devenues blanches.
limite (n. f.)hɔɔ̀bòǹdèdi-ahɔɔ̀bùònɛ̀n. cn. 3/4borne (n. f.), limite (n. f.) d'un champUwùɔ̀hṵ̀ yiɛnɔ̀ bo ǹ bɛnki ucɔncuɔnɔ̀ uyiɛ̀ hɔɔ̀bùònɛ̀.Le propriétaire du champ est en train de montrer son employée les limites de son champ.tuotúu-ituotín. cn. 12/6limite (n. f.), bornes (n. f. pl.)Uyɔkpiɛmɔ̀ bo ǹ bɛnki uwùɔ̀hṵ̀ tuotú u biìkɛ̀ kpɛnkɛ̀.Le vieux est en train de montrer la limite de son champ à son fils aîné.màkìdèdi-n. cn. 3limite (n. f.)Nɛninnɛ̀ fɛì tèdi we dimàkìdè mfòm̀mu hḭǹni.Chaque chose à sa limite dans la vie.
limiter la quantitémakìnamàkìnɔ̀, màkinɛ̀v.limiter la quantitéUnitìpuohɔ̰̀ béńnɔ̀ tihṵ́ńtè ǹ pannɔ̀ mkɔkúɔ́mú ǹ hɛ̰ màkìnɔ̀, à sibíísí yeetɔ̀ ǹ hɛ̰ deè.La femme a préparé une sauce et elle n'a pas limité le sel et les enfants ont refusé de manger.
linceul (n. m.)hídíkɔ̀daàbùu-ahídíkɔ̀daànɛ̀n. cn. 11/4alinceul (n. m.), « le pagne du cadavre »Uyɔkpiɛmɔ̀ tomɔ u biìkɛ̀ à kɛ̀ bɔkɔ̀ ǹ cuɔ̀hɔ̰̀ uhídíkɔ̀daàbù.Le vieux a envoyé son fils d'aller emprunter un linceul.
lion (n. m.)muntṵnhṵ̀u-timuntṵntèn. cn. 9/10lion (n. m.) – [class. Panthera leo]Umuntṵnhṵ̀ píímɔ̀ kɛhodikɛ̀.Le lion a attrapé un céphalophe.duɔ̀hṵ̀hṵ-/u-tiduɔ̀tèn. cn. 9/10terme euphémique pour lion (n. m.) – [class. Panthera leo]Ucaatɔ̀ kúútɔ̀ dikpáádè hḭǹni ǹnɛ̀ u biìkɛ̀ ǹ kɛ̀ pédímɔ̀ ǹ yɛ̰ǹnì kɛ̀ nɛ híínɔ̀ umuntṵnhṵ̀ hètìdè. Niìnɛ kɛ̀ ń hiìnɔ̀ ǹ tɛ uduɔ̀hṵ̀ fṵ́nɛ.Le chasseur est entré dans la brousse avec son fils et il lui a interdit d’appeler le nom du lion. Mais de lui appeler maintenant « le gros ».muntṵnyaahṵ̀u-timuntṵnyaatèn. cn. 9/10lion (n. m.), lion mâle – [class. Panthera leo]Umuntṵnyaahṵ̀ yɛ tèdi dibùkìdè à umuntṵnniìhṵ̀ hɛ̰ tèdi màǹde.Le lion a une crinière mais la lionne n'a pas.