Search for a word in the Sursurunga language dictionary.

books1

To search for a word, type it into the box on the right.
You can search for a word or part of a word in Sursurunga or English.
To enter characters unavailable on the keyboard, click on one of the buttons above the search box.

[Tip: you can ignore the Languages and Parts of Speech drop-down boxes - they are for advanced searches]

Browse Sursurunga - English

a
á
b
d
e
g
h
i
k
l
m
n
ng
o
p
r
s
t
u
w

a


abopbop-oitransitive verbEnglishlay down; put downcause to be lying down/proneUna abopbopoi kalik er ami rum nák lain boptin.Lay that child down in the house so he will sleep well.pul oboibopbop
abul-áitransitive verbEnglishdullcause to be dullIakte ángsi kak is, koion una abulái mul.I have sharpened my knife, don't you dull it again.bul1
abulattransitive verbEnglishfrightencause to be afraidbulat
abulbulintransitive verbSurkáptábun á taramEnglishdisobedient; uncooperative; rebellious; sinfulTok PisinbikhetThis word seems to imply a pattern of not obeying, being uncooperative, doing bad things. It is stronger than kulkulut (refuse). Apparently it is also appropriate for a person of higher rank to abulbul against a person of lower rank, meaning not grant their petition.I bung erei, gam lu murmur i sápkin ninsin naul matmatngan pokon, má gam lu taram singin koner a kátlán i bos sápkin tanián iamuni armongoh, má ái má onin a lu kátlán i rung er di abulbul i Káláu. (Epe 2.2)At that time, you followed the evil behaviours/ways of the world, and you obeyed that one who rules evil spirits up in the air, and he today rules those who are disobedient to God.angangelkulutlaklak i bálngákngákpisar ngaktánlaktám abulbul
abunbun-áitransitive verbSuramátut on ngo na hiruEnglishfrighten; terrifycause to be afraid or anxiousKálámul a mangan suri kis i mon ur Námátánai. Til tungu kápate lu kis be i mon. Mái sár ngo tan kálámul di abunbunái mai parai te matngan worwor er suri taun ngádáh na tapam hut singin, má ngorer káp má a te han i mon.A man was determined to sit/travel in a canoe to Namatanai. He had never been in a canoe before. However when people frightened him with saying some of the kinds of talk about what problems might happen to him, and so he did not go in the canoe.amatmataibunbun1
adahalienable nounSurráinEnglishrain (generic term)Tok PisinrenThis is an old word for rain, replaced in the last few decades by ráin, but it is coming back into use more recently.ráin1.7Nature, environmentnature
adik-áitransitive verbSuratumran onEnglishconfirm; strengthencause to be strongIau adikái kak arkabat mam turang mai kesá bor.I confirmed my contract with my friend with a pig.arakrakaiatumrandik2
adiktitransitive verb1Surlongoi nák dikEnglishstrengthen; tightencause to be tightThis word is only used as the final member of a serial verb construction.Lik, una kabat adikti á kam nok suri koion na rusrus.Daughter, you should tie strongly your broom so it will not fall apart.dik2tah dikti2Surlong arahiEnglishcompleteThis is appropriate for fences, walls, houses.Kalilik di bat adikti kak rum ák rah i bat on.The guys completely walled my house the wall was finished.arahi
adom-oitransitive verbEnglishsink; floodcause to sinkOne does this only to things or places, in contrast to akongoi which can be used of both sinking or flooding things and drowning people.Mái Bongrere a adomoi malar á Kámpurpur, má matananu di mat no.And Bongrere flooded the village of Kámpurpur, and the people all died.akongoidom
adordor-oitransitive verbEnglishlubricatecause to be slipperyÁi nana a tabar gim mai ereren kaukau má kápte te gemnai suri nák adordoroi kaukau minái.Mother fed us with dry sweet potato and there was no accompanying food so it would lubricate this sweet potato (to make it easier to swallow).dordor
adosdostransitive verbEnglishstrengthencause to be stiff, unbendingdos2adosdos pasi
adosdos pas-itransitive serial verb1Surtabar amasi; arakrakai onEnglishstrengthen by feedingcause to be strongKalilik di lala matpám, má pákánbung iau tabar di mai kesi sosopen rais má kesi sosopen roho, ki ding kipi rakrakai má dik arahi kándi him. A ngoro iau adosdos pasi kápán páplun i di.The kids were very hungry, and when I fed them with a saucepan of rice and a saucepan of greens, then they got strength and finished their work. It was like I strengthened them by feeding them.4.1Relationshipsrelationship2Englishsexually excitecause to be stiffThis is an impolite term meaning to cause someone to have an erection.dos2
adurwántransitive verb taking onEnglishdirty; defile; contaminatecause to be dirtyKámnah a lu long sáksáknai táit. Má kermen kálámul a ngorer mul. Gengen táit sár i kápán páplun kálámul, mái sár a apos tari sápkin tilami nárum i git má ák adurwán i kápán páplun. (Iak 3.6)Fire ruins things. And a person's tongue is like that also. Just a small thing in a person's body, but it reveals evil from inside our insides and it dirties the body.dur1durwán
aenTok Pisinalienable nounEnglishmetal or something made from metalbaras
aerantransitive verb taking onEnglishpreparecause to be preparedGita aeran i kángit liu mainái suri kángit liu namur.Let us prepare our lives here for our lives/living later (in the afterlife).alegeteran
agam-iakgamitransitive verbSurakaiEnglishhangOld talk. This is what the Japanese did during World War II with people who did not obey.Iau parai si di ngo, "Kalilik, táp tingnán amu erei gama akai má iamuni toros na káp ani i pap." Má ngorer di agami táp tingnán namnam i toros.I said to them, "Guys, that basket of your food you should hang up on the post so a dog won't eat it." And so they hung the basket of food on the post.akai
agas pas-itransitive serial verbEnglishcheer up; please; make happycause to be happy getagasi
agas-itransitive verbSurakuluknaiEnglishmake happy; pleaseTok Pisinamamasimcause to be happyKoion una agas di.Don't please them, i.e. do not agree to their request.Be, wa uk agasi má i koner ák laes mai sulu er u tari singin.Hey, you've really pleased that one he was happy with that laplap you gave to him.gas1agas pasi; para agasi
agáwártransitive verb taking onEnglishcool off; calm downcause to be coldabálbálái; arihriháigáwár
agengentransitive verb taking onSurkipi tatalen ngorer i gengen, kápate aposoi ngo a paktaEnglishmake small; humble oneself; belittlecause to be smallThis word is pronounced a-gen-gen. akelgengengenhol agengenagengen kalik on; agengen pasi; agengen tari
agengen kalik on (?)idiomEnglishtreating one like a child (?)make small child (of) himon14.1Relationshipsrelationship
agengen pas-itransitive serial verbSurrusan tariEnglishhumble; submit; belittlecause to be smallpasi1
agengen tar-itransitive serial verbSurrusan tariEnglishhumble oneselfcause to be small and giveThis might be an action done by an important person who does not stand on his position as such, but relates to common people.Ái Maria a rusan tari uri lalin ái kán pup. A agengen tari ngorer pasi kándiar mokson kiskis án kila a tu kuluk sár.Mary submitted herself to underneath her husband. She humbled herself like that resulting in their marriage was just good.
agisgis-áitransitive verbSurlala ubi; lala wor ur onEnglishdamage; overcome; overpowercause to be overcomeKán wák ái Tolom kápate lu agengen tari uri lalin ái Tolom pasi nabung i kábungbung ái Tolom a lala wor uri kán wák mák lala ubi. A agisgisái sang.Tolom's wife did not humble herself under Tolom resulting in yesterday morning Tolom confronted his wife and beat her severely. He overpowered her (did her a lot of damage).up/ubigisi1
agokgok-oitransitive verbEnglishconvulsecause to writhe or convulseUrtarang a lu agokgokoi kálámul ngo ákte porta on, má kálámul er ák lu pur uradi bim mák lu dikdikdik mák lu wakwak mul.An evil spirit causes a person to convulse when it has possessed him, and that person falls on to the ground and shakes and screams as well.gokgok


Publication Status

Rough draft

Self-reviewed draft

Community-reviewed draft

Consultant approved

Finished (no formal publication)

Formally published