Asi - English


a
b
c
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y

n


nagrayan sa isip/nagligar sa isip [nagráyan sa ísip/naglígar sa ísip] (id. of isip) v To run through one’s mind (lit: ‘thoughts pass by/thoughts roll by’).
nagsuay-suay [nagsuay-súay] v To discuss animatedly (as when holding different views or doubts). nagkasagutan Tong magmanghor ay nagsuay-suay parti sa duta nak partihon. The children discussed all about the land which is to be divided among them.
nagtaas kag tanan puyra putot [nagtáas kag tanán púyra putót] idiom - Convert to subentry Everything goes up except short people (as jokingly referring to rising prices). nagtaas ang lahat pwera ang pandak Pay halos nagtaas kag tanan puyra putot pagkatapos it bagyo. It seems everything goes up except a short person.
nagtalab kag sumpa [nagtaláb kag súmpà] idiom - Convert to subentry Curse, spell, sorcery took effect, worked. tumalab ang sumpa Nagtalab kag sumpa it inra maguyang nak mahirap sinra. Their parents curse took effect in that they be hard up in life.
nagtaliwan [nagtalíwan] adj Passed away. (sem. domains: 2.6.6 - Die.)
nagtaliwaney [nagtalíwaney] v To die; to pass on in death. sumakabilang buhay Waya kamalay si Peter nak nagtaliwaney tong ida pasyenteng ingbabantayan. Peter didn’t notice that the patient he was attending to had died.
nagtudom it kuyon [nagtudóm it kúyon] v To make a hole suddenly in clay pot as a ritual means to help a difficult delivery in childbirth. nagbutas nang palayok Nagtudom it kuyon kag ida asawa tong waya pa nagliwas kag inunlan it tong nag-anak. Her husband put a hole in the clay pot when the placenta didn’t come out during childbirth.
nagwas [nágwas] n A long halfslip. panloob Apilaey nak mga kabadi kag nagsusuksok it nagwas ngasing. Very few women now wear long halfslip. syn: panapin.
nagyagtik kag ida suka [nagyágtik kag ída suká] idiom - Convert to subentry To put a bone out, dislocate in his back (as from lifting). Nagyagtik kag ida suka tong mag-alsa it usang pasong nak payay. He put a bone out in his back when he carried one cavan of rice.
nagyapda kag igot [nagyápdà kag igót] idiom - Convert to subentry Bottom felt flat from sitting. Namasran ni Nida nak nagyapda kag igot nida. Nida noticed that her bottom felt flat from sitting.
nagyayaway-yaway [nagyayaway-yáway] (der. of yaway) v Slimey as of good or bad food e.g. okra, bad cassava cakes. (sem. domains: 5.2.3.1 - Food from plants, 5.2.3.1.3 - Food from vegetables.)
nagyukso kag ak' kidakida [nagyúkso kag ak kidakidá] PH My stomach was in my mouth (lit. the pit of my stomach jumped), as of fright, anxiety, going over a bad bump in the road. (sem. domains: 9.4.1 - Tense and aspect.)
nagyutaw kag balita [nagyutáw kag balíta] (id. of yutaw) idiom - Convert to subentry News comes out. lumitaw Huling nagyutaw kag balita nak sabak sida. It was too late when the news came out that she was pregnant.
nagyutaw kag kulay [nagyutáw kag kúlay] (id. of yutaw) idiom - Convert to subentry To bring out the colour (as of one’s skin)
nagyuyupar kag isip [nagyuyupár kag ísip] v To have one’s mind elsewhere, on other things (lit:“mind flies”). lumilipad ang isip Tung mag-asawa sa iba tong ida nobyo ay pay nagyuyupar kag isip ni Helen. Since her boyfriend got married it seems that Helen has her mind elsewhere.
nahagto [nahágtò] n Long, large penis (crude) (Banton). (sem. domains: 2.1.8.3 - Male organs.)
nahampak it hangin [nahámpak it hángin] (comp. of hampak, hangin) id Heart attack in young person which is often fatal. [lit: gust of wind] Indi anay gigliwas kinang anak pagbag-ong bati dahil baka mahampak it hangin. Please don’t let that child go outside when he’s just woken up because he might have a heart attack and die. [This is commonly said to happen when someone gets up quickly and goes outside into the wind.] (sem. domains: 2.5.6 - Symptom of disease, 2.5.2 - Disease.)
nahanginan kag uyo [nahanginan kag úyo] (comp. of hangin, uyo) adj To become mentally unbalanced, crazy. [This is commonly said to happen when a woman has newly recovered from giving birth and she goes in a vehicle where she's blown by the wind. It's also said of anyone who goes too long without food, or of women who ride in a windy vehicle or go to bed with a wet head i.e. after bathing and washing their hair, while they have their menstruation. ] (sem. domains: 2.5.8 - Mental illness.)
nahanungor [nahanungór] v To be about, concerning something. naayon
nahimatay [nahimatáy] vi To faint; collapse (usually because of extreme grief, joy or fright). nahimatay, nawalan ng malay Nahimatay sida pagrapit sa ida hali. She collapsed at her sister’s funeral.
nahuhugman [nahuhugmán] v For an animal to catch the scent of other animals. (sem. domains: 1.6.4.1 - Animal movement.)
nahuli kag buot [nahúli kag buót] v To understand somebody’s ways, ideas. nahuli ang loob Nahuli nako kag buot it ako amiga kada ing-uuma nida kag tanang problema sa ako. I understand my friend’s ways that’s why she’s confiding all her problems in me.
nahuli kag buot nida [nahúli kag buót nidá] v To understand somebody’s likes, ways. nahuli ang kanyang loob Nahuli nako kag buot nida tong kami ay mag-istar sa usang bayay. I understood her likes when we stayed in one house.
nahuyog kag ako buot sa ida [Nahúyog kag ako buót sa ída] (say. of huyog) saying - Convert to subentry I quickly felt intimate with her.
nahuyog kag buot₁ [nahúyog kag buót] (id. of nahuyog kag buot) idiom - Convert to subentry To be attracted to somebody; to fall in love with somebody. loob