=ggiegʲɛ³³🔊ASSOC联想意义(associative)/de/Yar ngo ddar biar ggie noni. 他听了我讲的话。S/he heard what I was saying.Ca hal nrnel leil zzideil ggie mia a, ngo mel yar leil beijjiu ssi nrsulsul zza dae. 看见那两个人在打架,我急切的想帮助他们。(When I) saw that those two people were fighting, I had the desire to help him/her.Arsaxl ngo yar caxlgo caxl ggie bbejiur a.刚才我听见他唱歌的。I just heard her singing a song.1. The /ggie/ associates a verb phrase with either /noni/ 'listen', /bbejjiur/ 'hear' or /mia/ 'see'.The /ggie/ emphasizes hearing, or seeing something 'in person' or 'first hand'. So /...ggie mia/ means seeing something in person; /...ggie bbejjiur/ or /...ggie noni/ means hearing the words from the speaker himself directly. Without /ggie/, then perhaps something is overheard from another person. (Judi Merrifield)./ggie/ 强调亲耳(听到),或亲眼(看到)。所以 /ggie mia/ 是说某人亲眼看到一件事情的发生;/ggie bbejjiur/ 或 /ggie noni/ 是亲耳(直接)听到某人所说的话。没有 /ggie/, 就有可能是间接从他人口里听到的事,而不是直接听到原来说那些话, 或者那些事情的本人的声音。The term "associative phrase" comes from the book "Mandarin Chinese, A Functional Reference Grammar" by Charles N. Li and Sandra A., pp. 113-116, Thompson. University of California Press, 1981.‘联想习语’这个词语出自 查尔斯 N. Li 与 桑德拉 A. 所著的“普通话中文,功能参考文法”一书, 113-116 页,汤普森。加州大学出版社, 1981.Compare 另见=ddu=mo=suarddeir adaeddeilaboxggie gʲɛ³³

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *