Browse French


*
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

s


SerhoungaSɛ̀dìhṵ́ńkɛ̀n. prop. cn. 9Serhounga, village dans l'arrondissement de Kountori, commune de Cobly, département de l'Atacora
sérialisation de verbesǹpart. v.mot qui indique une sérialisation de verbes avec le même sujetN ni bɔki ǹ yee mniìmɛ̀ ǹ kɔ̀tá ni.Je vais aller puiser l'eau et revenir.àpart. v.mot qui indique une sérialisation de verbes avec un autre sujetN ni bɔki ǹ yee mniìmɛ̀ à n biìkɛ̀ a too.Je vais aller puiser l'eau et mon enfant va l'apporter.
série (n. f.) de bolstàkìdèdi-atàkɛ̀n. cn. 3/4série (n. f.) de bolsUnitìpuohɔ̰̀ kpénɔ́ kɛwánkɛ̀ à kɛ̀ tèdi atàkɛ̀ kɛ hḭǹni.La femme a acheté une série de bols qui a plusieurs bols dedans.
sérieux (n. m.)nitìmɔmmɛ̀m-n. cn. 15sérieux (n. m.)Unitìyaà pannɔ̀ mnitìmɔmmɛ̀ yende.Aujourd'hui l'homme a fait le sérieux.
sérieux, sérieuse (être)niìtiv. stat.être sérieux, sérieuseKɛbiikiyaakɛ̀ nkɛ niìti we diseedè hḭǹni.Ce garçon est le plus sérieux dans la famille.
seringue (n. f.)piènuu-ipiènin. cn. 12/6seringue (n. f.)Ù kpénɔ́ ipièni ǹnɛ̀ iyá̰ńkí à bɛ̀ ni ǹ ù cɔ̰ɔ̀ta.Il a acheté des seringues avec des médicaments pour les injections.
serment (n. m.)padìkìdèdi-apadìkɛ̀n. cn. 3/4serment (n. m.)Ucɔncuɔnɔ̀ pàdìkɔ̀ ǹnɛ̀ dipadìkìdè ǹ foona à u wɛpɛ̀ tuɔbɛ̀ bantɔ̀ fṵ́nɛ ù pèdìmú nyɛ ǹnɛ̀ tipéńmɔntè fṵ́nɛ.L'employé a prêté serment devant tout le monde avant que ses collègues aient constaté qu'il parle de toute sincérité.
serpent (n. m.)sɛfɛ̀fɛ-isiɛn. cn. 5/6serpent (n. m.), python (n. m.)Fɛsɛfɛ̀ kúútɔ̀ uhùɔ̀tu hḭǹni.Le serpent est entré dans le trou.kɔɔtuu-ikɔɔtín. cn. 12/6serpent (n. m.), mot général pour les serpents non venimeuxUkɔɔtu píímɔ̀ fɛtɛ̀dìfɛ̀.Le serpent non venimeux a attrapé une petite grenouille.tɔ̀m̀mɛ̀mn. cn. 15terme euphémique pour serpent (n. m.), « la fibre »Unitìyaà kúútɔ̀ timúɔ́tè hḭǹni ǹ bétɔ̀ mtɔ̀m̀mɛ̀.L'homme est entré dans la brousse et il a été mordu par un serpent, « il a trébuché sur une fibre ».sɔkɔ̀kìmùɔ̀núu-isɔkɔ̀kìmùɔ̀nín. cn. 12/6serpent (n. m.), espèce de serpents non venimeux, vert ou brunUyɛncḭinɔ̀ diè upièǹcàǹbù hḭ́ńní ǹ du ǹ ni tɔ̀ta apièǹcàànɛ̀ ǹ yàa sɔkɔ̀kìmùɔ̀nú.Le jeune a grimpé sur le manguier pour cueillir les mangues et il a vu le serpent.yoòkpɛ̀tìsɛfɛ̀fɛ-iyoòkpɛ̀tìsiɛn. cn. 5/6serpent (n. m.), espèce de serpents non venimeux, couleur de sable, « serpent de feuilles de sorgho »Unitìpuohɔ̰̀ yàa fɛyoòkpɛ̀tìsɛfɛ̀ ǹ tenɔ ǹ wiɛtɔ̀ so u wánkɛ̀.La femme a vu le serpent et elle s'est enfuie en jetant sa calebasse.
serpent (n. m.) d’eaumɔ́kítádíhṵ̀u-timɔ́kítátèn. cn. 9/10espèce de serpents (n. m.) d’eau dangereuxUpátakìsɔ̀ póò umɔ́kítádíhṵ̀ mniìmɛ̀.Le pêcheur a tué un serpent dangereux dans l'eau.nimɔ́ɔ́hṵ̀u-tinimɔ́ɔ́tèn. cn. 9/10espèces de serpents (n. m.) d'eauUnimɔ́ɔ́hṵ̀ yɛ bòtɔ̀ upátakìsɔ̀ mniìmɛ̀ hḭǹni.Le serpent d'eau a mordu le pêcheur dans l'eau.
serpenteau (n. m.)sɔmíinɛ̀nɛ-isɔbín. cn. 13/6serpenteau (n. m.), « le petit du serpent »Usàànɔ̀ yàa nɛsɔmíinɛ̀ à nɛ̀ tenɔ ǹ kúútɔ̀ uhùɔ̀tu hḭǹni.L'étranger a vu un serpenteau et il a fui pour entrer dans le trou.
serré, serrée (être)sɛ̰́púv. stat.(être) serré, serréeUpokpiɛmɔ̀ botɔ kɛcàdìkɛ̀ à kɛ̀ sɛ̰́pú usààhṵ̀.La chemise du garçon est serrée.
serrersɛ̰́bínásɛ̰́bínɔ̀, sɛ̰binɛ̀v.serrerUpokpiɛmɔ̀ càdìkɛ̀ sɛ̰́bínɔ̀ usààhṵ̀ à ù bo ǹ soòki.Le sorgho de la vieille est trop serré et elle est en train de les enlever.Kɛbiìkɛ̀ húútɔ̀ kɛbipàǹkɛ̀ ǹ kɛ̀ sɛ̰́bínɔ̀ à kɛ̀ muɔsɔ̀ ǹ káánɔ̀.L'enfant a pris le nouveau-né et l'a serré tellement fort qu'il a pleuré.wḭɛwḭɛ̀, wɛ̰bisiv.presser, serrerUnitìpuohɔ̰̀ wḭɛ̀ ǹkàa deǹbɛ̀ niìmɛ̀ ǹ dùa ǹ pannɔ̀ síkírì mɛ hḭǹni.La femme a pressé les citrons et elle a ajouté du sucre.sɛ̰̀ǹkí/sɛ̰́ńkísɛ̰́ńkɔ̀, sɛ̰nkɔ̀v.serrer, bloquerKɛbiìkɛ̀ du ǹ ni yee kɛ pàǹtànu yɔ̀sɔ̀ ǹ sɛ̰́ńkɔ̀.L'enfant veut porter son pantalon qui est trop serré.Fɛsɔkpɛnfɛ̀ du ǹ ni níɛ́dí fɛnààfɛ̀ à nɛ̀ sɛ̰́ńkɔ̀.Le python de Seba veut avaler le bœuf mais ça bloque.
serrer les cordes du tambourkpàtakpàtɔ̀, kpasìdiv.serrer les cordes du tambour pour augmenter le sonUyɔkpiɛmɔ̀ bo ǹ kpasìdi u kàǹkàǹdè ǹ ya̰adi dihúúdè.Le vieux est en train de serrer les cordes de son tambour pour augmenter le son en préparation de se rendre aux funérailles.
serrer les jambeskpɔ́bínákpɔ́bínɔ̀, kpɔbinɛ̀v.fermer ou serrer les jambesUsàànɔ̀ hà̰dɔ̀ ǹ kpɔ́bínɔ̀ u báání.L'étranger s'est assis et il a serré ses jambes.
serrer les mainssɛbìnasɛ̀bìnɔ̀, sɛ̀binɛ̀v.serrer les mainsUyɛncḭinɔ̀ ǹnɛ̀ u bítɔ́ɔ̀ sɛ̀bìnɔ̀ bɛtuɔbɛ̀ dùɔ̀si ǹ dɔɔmu.Le jeune et son ami se sont serrés les mains pour se saluer.
serval (n. m.)tùkìdèdi-atùkɛ̀n. cn. 3/4serval (n. m.) – [class. Leptailurus serval]Ucaatɔ̀ póò ditùkìdè timúɔ́tè hḭǹni ǹ tɔ́tɔ̀ uyààhṵ̀.Le chasseur a tué un serval dans la brousse et il a enlevé la peau.
serviette (n. f.)pà̰pà̰àhṵ̀u-tipà̰pà̰àtèn. cn. 9/10serviette (n. f.)Unitìpuohɔ̰̀ sòdɔ u biìkɛ̀ ǹ dùa ǹ kɛ̀ hṵùtɔ̀ ǹnɛ̀ upà̰pà̰àhṵ̀.La femme a fini de laver son enfant et elle l'essuie avec une serviette.
servirtekinatekinɔ̀, tekɔ̀/tèkinɛ̀v.servir de la nourritureU ǹ muɔnɔ̀ tekinɔ̀ bɛsàǹbɛ̀ daàmɛ̀.Qui a servi la boisson aux étrangers ?datadatɔ̀, dasidiv.servir la sauceUnitìpuohɔ̰̀ datɔ̀ tihṵ́ńtè ǹ duonɔ̀ u bíísí ǹ hɛ̰ pannɔ̀ tinìǹtè.La femme a servi la sauce à ses enfants sans mettre la viande.hàǹsínɛ̀/háńsínɛ̀v. caus.servir plus que pour les autresUnitìpuohɔ̰̀ pannɔ̀ kɛbiìkɛ̀ tideetè ǹ háńsínɛ̀.La femme a servi le repas à son fils en lui donnant plus.sɛntasɛntɔ̀, sɛnniv.servir la boisson la deuxième foisÙ bòǹtɔ̀ ǹ we ǹ sɛnni myiedimɛ̀ bɛnìtìbɛ̀ mdaàmɛ̀.Il commence à servir la boisson la deuxième fois aux gens.
sesupron. poss. cn. 1, 1a/3 sg.son, sa, sesÙ fa u yaà.Elle aime son mari.U bisiɛdɔ̀ yɛ peetɔ̀ u yɛ̀ǹdɔ̀m̀mɛ̀ kɛbiikiyaakɛ̀ à u yàm̀mɛ̀ daate.C'est sa fille qui a accouché sa première fois un garçon et elle est très contente.Ù suùhɔ̰̀ u nintè.Il lave ses vêtements (le père).dipron. poss. cn. 3son, sa, sesDi yóódè hokì.Sa queue est longue (le rat géant).pron. poss. cn. 5son, sa, sesBɛnìtìbɛ̀ yàa fɛ biìdè tṵùni fɛ niì dèèhɛ̰̀.Les hommes ont vu son petit la suivre (l’éléphant).pron. poss. cn. 7son, sa, sesKɛbiìkɛ̀ haǹsi kɛ tɔɔ̀ ǹnɛ̀ kɛ niì.L'enfant respecte son père et sa mère.hṵpron. poss. cn. 9son, sa, sesUtenmàǹku tɛ̀ǹnɛ ku nìtìbɛ̀ hokì mmɔmɔm̀mɛ̀.Dans ce pays-là, ses hommes sont vraiment géants.tipron. poss. cn. 10son, sa, ses, leur, leursTi kpéńhṵ̀ huoni à tì weǹnì mbóótímɛ̀.Son prix est cher mais elle est jolie à voir (la chemise).bupron. poss. cn. 11son, sa, sesBù peetɔ̀ ǹ káánɔ̀ à bu bii hɛ̰ daate.Il a beaucoup donné mais ses fruits ne sont pas doux (l'arbre).kupron. poss. cn. 12son, sa, sesUwìènu tomɔ minni ku biìkɛ̀ ateehɛ̰̀ hḭ́ńní.Dieu a envoyé son fils sur la terre.mupron. poss. cn. 14son, sa, ses, leur, leursMu bɔ̀ǹdè tóńtɔ̀ à bɛnìtìbɛ̀ kpaa ǹ búó.Son temps est arrivé mais les gens ne dorment pas encore (le sommeil).pron. poss. cn. 13son, sa, sesNɛ hètìdè dɔ̀ǹnɛ̀ nɛ tɔɔ̀ n wɛdè.Son nom est semblable à celui de son père (le petit enfant).pron. poss. cn. 15son, sa, ses, leur, leursMɛ cùùdè pḭ́ńtɔ̀ uyaahṵ̀ bɔ̀ǹdè.Son toit s'est enlevé lors de la tempête (l'école).
sésame (n. m.)sɛdɔmmɛ̀m-n. cn. 15sésame (n. m.), plante de sésameUpokpiɛmɔ̀ msɛdɔmmɛ̀ dèdɔ ukuhɔ̰́ńwùɔ̀hṵ̀ hḭǹni usààhṵ̀.Le sésame de la vieille a bien poussé dans son champ de voandzou.sɛdɔmmum-n. cn. 14sésame (n. m.), grains de sésameUnitìpuohɔ̰̀ hèmɔ msɛdɔmmu ǹ mù boonɔ̀ sikùɔ̀si hḭǹni.La femme a grillé les grains de sésames et elle les a mis dans les sachets.sɛdɔnwùɔ̀hṵ̀u-tisɛdɔnwùɔ̀tèn. cn. 9/10champ (n. m.) de sésameUpokpiɛmɔ̀ yɛ tèdi usɛdɔnwùɔ̀hṵ̀ hṵ ǹ bo dibàǹbàǹdè nùɔ̀dè.C'est à la vieille qu'appartient le champ de sésame au bord de la route.
sésame (n. m.) de légumessɛdɔnhṵ̀u-tisɛdɔntèn. cn. 9/10sésame (n. m.) de légumes – [class. Sesamum radiatum]Unitìpuohɔ̰̀ bo ǹ bɛ́ɛ́sí tisɛdɔntè uwùɔ̀hṵ̀ hḭǹni.La femme est en train de chercher le sésame de légumes dans le champ.sɛdɔntèti-n. cn. 10feuille (n. f.) de sésame de légumesUnitìpuohɔ̰̀ bédí tisɛdɔntè.La femme prépare la sauce gluante au sésame de légumes.kpɛ̀ǹtìsɛdɔntèti-n. cn. 10sésame (n. m.) de légumes sauvageUpokpiɛmɔ̀ bo ǹ bɛ́ɛ́sí tikpɛ̀ǹtìsɛdɔntè timúɔ́tè hḭǹni.La vieille est en train de chercher les feuilles de sésame de légumes sauvage dans la brousse.sɛdɔnsɔ̀ɔ̀tèti-n. cn. 10sésame (n. m.) de légumes domestique à feuilles largesUnitìpuohɔ̰̀ síkɔ́ tisɛdɔnsɔ̀ɔ̀tè ti báádè uyiɛ̀ hṵ́ńwùɔ̀hṵ̀ hḭǹni.La femme a planté uniquement le sésame de légume dans son jardin.
seul (n. m.), seule (n. f.)baabɔu-bɛbaabibɛ̀n. cn. 1/2seul (n. m.), seule (n. f.)Ubaabɔ hɛ̰ ni n fúdi too didúúdè u báádè.Un seul ne peut pas porter une jarre sur la tête.baabidèdi-n. cn. 3seul (n. m.), seule (n. f.)Dibaabidè unitìpuohɔ̰̀ peetɔ̀ nyɛ diseedè hḭǹni.C'est le seul (enfant) que la femme a mis au monde.
seul, seulebáádèdi-abaàadj. cn. 3/4seul, seuleÙ hɛ̰ nɔɔ u báádè niìnɛ ǹnɛ̀ upuohɔ̰̀ we.Il n'est pas seul mais il est avec sa femme.Difà̰ǹkìdè dibáádè yɛ bo dipibìdè hḭǹni.C'est le seul porc qui se trouve dans la porcherie.Hee bíísí si báádè hɛ̰ bɔmù.Tes enfants ne sont pas les seuls à être malade.yukpèǹdèdi-adj.unique ou seul, seuleKɛtendòkɛ̀ nkɛ hḭǹni unitìyaà nwe yukpèǹdè yɛ tèdi kɛpɔkìduɔ̀kɛ̀.Dans ce village cet homme est la seule personne qui a un diplôme.Uyiɛ̀ yɛ kpaa ǹ fòò diseedè hḭǹni u yukpèǹdè ǹ nɔ̀ uyɔkpiɛmɔ̀ biìkɛ̀.C'est lui qui est le fils unique du vieux qui vit encore dans la famille.kpèǹdèdi-adj.unique ou seul, seuleUyɛncḭinɔ̀ yɛ tuòmɔ̀ dikpèǹdè fṵ́nɛ uwùɔ̀hṵ̀ hḭǹni. Bɛtuɔbɛ̀ bonɛ ?Le jeune travaille seul dans le champ et les autres sont où ?baabidèdi-adj. cn. 3unique, seul, seuleUnitìyaà pítɔ̀ uyiɛ̀ fà̰ǹkìdè baabidè ǹ kùɔ̀sɔ̀ ǹ pàtɔ u biìkɛ̀ cùùdè dékítí.L'homme a vendu son unique porc pour payer la contribution de son enfant.
seulementkɛɛnɛ/kɛɛǹ’adv.seulementUnitìpuohɔ̰̀ too mínɛ́ u biìkɛ̀ dòkìtorì à kɛ̀ dusɔ̀ kɛɛnɛ.La femme était au centre de santé avec enfant qui faisait seulement la diarrhée.Ù pedìmù kɛɛnɛ à ti ń ya̰adi.Dites-lui seulement et nous allons continuer.
sève (n. f.)caǹbùɔ̀tèti-n. cn. 10sève (n. f.) de karitéUpokpiɛmɔ̀ wanɔ ticaǹbùɔ̀tè ǹ pɔnnɔ̀ u déńdè bòdè.La vieille a cherché la sève de karité pour coller le trou de son bidon.