Miyako-Ikema -> English



かに₁ kani [kani]
n. iron kani nu fututii 鉄がさびる
かびー₁ kabii [kabiː]
n. paper kabii din 紙幣
かびとぅい₁ kabitui [kabitui]
n. kite kabitui-n kabii yu hari ba. かびとぅいん かびー ゆ はり ば。 Put paper on the kite. 凧に紙を貼れ。
かりー karii [kariː]confer: さがりー, ういどぅい.
v. borrow 借りる din nu karii borrow money お金を かりる
かん₁ kan [kaŋ]
n. god maukan; zyaunukan; yaa nu kan; kamadu nu kan, kamadugan ; ukama nu kan 先祖の神;門の神; かまどの神;  kandana 神棚、仏壇
かん かかりゃ kan kakarya [kaŋ kakarja]
n. possessed by the supernatural 神がかり kan kakarya hii ui。 かん かかりゃ ひー うい。 Pray for the gods. お祈りをしている.
かんだりー kandarii [kandariː]confer: かんむりー.
v. bite 噛む(まちがえて) cf. sIbaa kanmurii miitigaa akatcya idii くちびるは かんで みたら 血が 出て
かんない₁ kannai [kanːai]
n. thunder かみなり kannai nu garamiki ui 雷が大きな音でなっている。 kannai nu narii / naruutai / naruuiba 雷がなる / なっていた / なるので kannai ya utii nyaan 雷は(が) 落ちた kannnai nu garamikii 雷の大きな音。
かんむらいー kammuraii [kamːuraiː]
v. bite かみつく in-n kanmmuraitai 犬に かみつかれた

  • Page 2 of 2
  • <
  • 1
  • 2