Browse Ngaanyatjarra – English


a
i
k
l
ly
m
n
rn
ng
ny
p
r
rr
t
rt
tj
u
uu
w
y

k


kuwarrinyartufromkuwarritime adverbright now, immediately, any minute nowWanti ngara. Rawakumunu. Ngaa wirrtjalku kuwarrinyartu.Leave it and wait. It won’t be long. It’ll come any minute now.See alsokuwarri-kuwarriMeans the same aswalykunyartu
kuwarrinytjalarrikuseekuwarringkatjarrikufromkuwarri
kuwarrinytjamunuseekuwarringkatjamunufromkuwarri
kuwarripaparticle1wait a moment, wait a minute, not yetKuwarripa. Yarlti-rna wirrtjalayi nyawa.Wait a minute. Let me call him to come quickly and look.Minyma kutjulu mirrarra yarltirranytja pitjatjaku. Nyangka watjarnu, ‘Kuwarripa. Ngula-rna pitjaku.’One woman was shouting for her to come. But she said, ‘Not yet. I’ll come later.’Kuwarripa, ka-rna marla-marlala. Kaltan walykumunungka nyinakatirralpi palyanyku tjawalku.Wait a moment, and let me extend (the hole) back. Then you can sit down in a good place and dig properly.2for a whileWanti kuwarripa. Ka-rna warungka wirtapi nyiltjitjurra.Leave it for a while and let me heat the back (portion of meat) alongside the fire.Kuwarripa-latju kanyira yirna-pula pampa wartalpitjanu purtukulilpa tata-tatarringu.We’re looking after the old man and woman for a while because they’re old and helpless and can’t look after themselves any more.3in a little whileWaany-waanypa. Kuwarripa tamarlarriku.(The baby) is not able to sit unaided. In a little while he’ll be able to sit unsupported.4still, not yet readyKuwarripa tjawara.She’s still digging.Nyangu wantingu tikalpakantjamaalturtu kurtunpa-ya kuwarripa nyinarranyangka.She saw them and didn’t climb up but left them because they were still small birds.Tjiinya manytji ngalyamunutja kuwarripa marlu kurlunypa mantjintjamaalpa manytji palunyanya.You see, the word n̲ga̲l̲ya̲m̲u̲n̲u̲t̲ja̲ is (a kangaroo) that hasn’t yet had a baby kangaroo.See alsowanyu
kuwarripa nyinakufromkuwarripawait a whileKuwarripa nyina ngaalypa walykumunurri.Wait a while and let your breathing recover.Wuyurrpa-rni kurranytjilpa ngarala. Palunyangka-rna kuwarripa nyinarra.My feeling is confused. That’s why I’m waiting a while.
kuwarripangkafromkuwarripatime adverb1not yet, beforeTjuunnga tjayilpa tjarrpatjunkutja kuwarripangka.(That was the time) before John was put in jail.2before the timeKuwarripangka-li ngaanya palyala waarka wiyala.Let’s finish this work before the appointed time.
kuwarripatjarraalsokuwarripatjarralpiadverb 1the first time, since the first timeKuwarripatjarra-rna pitjangu ngurrpalu nyakulanytja tjiipu nanikuurrpa pirninya ngaralanyangka.The first time I came I was looking at sheep and goats for the first time.Kuwarripatjarra-rna pitjangu tjarrpangu ngurra ngaangka nyinarranytja.I’ve been living here since I first came.Kuwarripatjarralpi kapi-lampatjuya tjunu Wanarnnga. Ka-latju ngayulu kulira pukurlpa mapakarnu.The first time they put water for us at Wanarn we heard about it and happily left (to go there).Turirrpa ngaanya-rna kuwarripatjarralpi wakarnu tjunu wantinyangka tirtu ngarrirra.Since the first time I sewed this dress and put it away it’s still here.
kuwarripatjarralpivariant ofkuwarripatjarra
kuwarritjanumunufromkuwarriadverb 1for a long timeKuwarritjanumunu-rna wati ngaaku tjimarri tirtu nintilpayi.I’ve been giving money to this man for a long time.Means the same aswalykutjanumunu
kuwarriwarli-warlifromkuwarriadverb 11for a changeKuwarriwarli-warli-tju kalypa nyinama.My relative, stay peaceful for a change.2neverwith negativeKuwarriwarli-warli wati ngaalu-rni mani ngaparrtjika nintiranytjamunu.This man never pays back money he owes me.Kuwarriwarli-warli-tju kalypa nyinarranytjamunu.He’s never peaceful towards me.Means the same aswalykuwarli-warli
kuwartjingalkufromkuwaraalkutransitive verbmake someone confusedMamulu-tjananya pina kuwartjingara.The devil is causing their minds to be confused.Tayalu pina kuwartjingarnu.The tyre confused his mind. (i.e. Thinking about the tyre made him forget the water.)See alsopiwarrtjingalku
kuwily-kuwily(pa)fromkuwilyarralkuadjectivenot firmly in place, floppyKurlarta-tjinguru tjirrkarlitjunku karrpilku pulykungka wantinyangka kuwily-kuwilypa tirtu ngarama tamarlarringkutjamaalpa. Ngarna kurlilu kampaku wantinyangka tamarlarriku ngarama.After attaching the spearhead to a spear it might stay floppy and won’t be ready to use. It’s only when the hot atmosphere has heated it that it’s ready for use.Ngayuku kurlarta kuwily-kuwilypa tipu yankarlangkatja.The end of my spear is floppy.See alsonyunmily(pa)
kuwilyarralkuintransitive verbbecome loose, become floppy, become twistedKurlarta pulykungka karrpilku tjunku wantinyangka kapilu puyilku. Nyangka kuwilyarralku.If you bind (the end of) a spear with sinew and put it down it (might) rain. Then it’ll be floppy.Kukurraalkitja tari kuwilyarrarnu.When he was ready to run, his ankle got twisted.See alsongunngilyarralkunyinngilyarralkunyunmilyarralkuturrpilyarralkutjurlkirraalku
kuwilymankufromkuwilyarralkuintransitive verbflop about, hang looselyTjitji ngaanya yamirri punkarnu kartakatingu. Nyangka kuwilymara.This child fell and broke his arm and now it’s hanging loosely.Tjina-rni kuwilymara purlilu-rni kakaltjingannyangka. Tjiinya-rna purtu paltjura.My foot is flopping about because a rock has jolted me. You see, I can’t walk.See alsoyawalymankuyawalyngarakuyurulyngaraku
kuwintjitilkutransitive verb1twist something, screw somethingKurlarta murluwitinpa-rna kuwintjitilku mirru mulya tjunkukitjalu.I screw a hollow in the end of the spear to fit the woomera’s barb into.Parrakuwintjitila karlpintjamaaltu.Twist (the door handle) around, don’t bend (the door).2wring out a clothTjingurun warntu parltjilku. Palunyalu maralu kuwintjitilku. Palunyalu tjunku wantiku tjirntulu kamparra tikirlmankutjaku.You might wash a blanket. Then you’ll wring it out by hand. Then you’ll put it out for the sun to warm and dry it.See alsokarlpilku
kuwirinoun1dustMutuka pitjayinkutjalu tayalu kuwiri purlkalpayi.As a car comes along the tyres make a lot of dust.Nyarril-nyarrilpa pakara pitjangu kuwiringka ngarrirranytjatjanu.He got up and came here dusty because he’d been lying in the dust.See alsoyulpurru12place where a kangaroo has lainKuwiri yanyu marlu ngarrinytja-ngarrinytja.A k̲u̲w̲i̲r̲i̲ is a place where a kangaroo has habitually lain.See alsopitjirr(pa)pitjirrpiri
kuwirrkuranouncockatielNymphicus hollandicusbird like a small cockatoo
kuyuruyuruWESTERNnounmosquitoMeans the same askiwinyi
kuukuvariant ofkuukuku
kuukukualsokuukunoundiamond doveGeopelia cuneata
kuulturingkicool drinknouncool drinkTjinguru-pula makurntarra nyinama. Nyangka tjinguru makurnta kutjupalu watjalku, ‘Yuma tjuwi, yankumpa-rna tjuukutu kuulturingki payipungkukitja.’Two brothers-in-law might be sitting there. Then one brother-in-law might say, ‘Oh, I’m going to the shop to buy a cool drink.’
kuulukatikualsokuulutikuintransitive verbput one’s head down, duck the headNyangu-rna nyarra kuulutingu.I saw someone over there put his head down (as if playing hide-and-seek).Marlu ngurlutjarralu nyaku-nyaku watatjarrirralpi kuulukatiku.A kangaroo looks around fearfully and then forgets and puts its head down (to eat grass).
kuulutikuvariant ofkuulukatiku
kuurl(pa)schoolnounschoolTjilku pirninya-ya munuwangkaku nintirringkulanytja kuurlpangka.All the children were learning a foreign language in school.
kuurltirrtjateacher, schoolfromkuurl(pa)nounschoolteacherKuurltirrtjalu tingki-tingkilku.The schoolteacher rings the bell.