Palawano B - English


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z

g


gulangadjold, elderly, parent, older-person, adult person, ancestor. fr. Tag. See: gurang [PB].gulangsynama'gungguranggungurangangurang2indu' 1keemaankenggurangankeupu'-upuan3laasmegulangmegurang1megurang2pengemayenpengkatan 1tutusanupu' 1
gulingvcook something by frying,; fry to cook,synginulingibekbakibureninulaspritoulas
gulo'ntrouble, Tag. word. See sasew.synatuatuatu'2bulagenbulagengibek 1ingetkebanta 1kebenta 1keeriweraan2kegebekkelebewankeliutan2keliyutan2keliyutan2keriweraankesagka' 1kesan3kesesewankesusaan2ketiksaan2laang1 1laang2lilimutanlingap2liut1liut2 1liut2 1liut2 1liyut1liyut2liyut2liyut2meglelaang 1megsingdukalmegsungsang ki Kristomeles2meliutmenunungsang2merugnanmerugnanmesiludmesusamiskinmiskinpegdawa-dawapegetuananpegpepeliutanpegpepeliutanpegrurumbuenpegsesandalpelenitanpeliyutenpemtipenggipitpenukdanpenusatpesekitanpitunewpliyutansakit 1sasewsasewsasewsasewsempegsempegseripuwatsesewensesewensiludsulay2susiatensusiatentarem 1tarem 1tarem 1tiksatiksa' 1tiksa' 1tiksa' 1
guloktbdreview entrysynluugsasew
gulongnwheel, tire for a wheel,synexteriorllantestire
guludnhill side, mountain side, 2. terracing of hill side. terraced land. Also: gulud-gulud.Seiki' be menge' benua dye dut *gulud-gulud ne.Look their house is in the *terracing of hill side.Mekansang benua dut gulud-gulud et bukid ti'.There are many houses on the terraced land.Megulud - to stand on the terraced area of hills.synbudbuludbukidbukidbuludbuludgulud-guludkebudbukirankebudbukiranlatudlatud
gulud-guludtbdreview entrysynbudbuludbukidbuludguludkebudbukiranlatud
gulumungadjclear area in the jungle under a thick tangle of branches or vines.Gulumung ne sanad et puun et kayu bin.Under the tree is clear area already.wl110.synmegurisaremmelingebmetlang 1metlang 1
gumbanboom, bomb-sound, blast of bomb. (burrowed).Mebasag banar gumba et timbak ye.The boom of his rifle is very strong.Peggumbaen - to bomb the rebels camp.; Negumbaan - have been bombing the camp for the rebels people.; Ipegumba - the soldiers asking for bombing the rebels camp.
gumbangnWave of an ocean or lake or river.Derekera' ginsan gumbang et dagat ba' timpu't barat ne.When summer season the waves of the sea are bigger.Kaya gumbang ne dagat, kaya kegumbang-gumbang.The sea is silent, there is no wave.Megumbang - waves of the sea more bigger.; Megumbang - a very large weaves.; Gumumbang - to wave.; Negumbangan - have been wave the boat in the sea.; megumbang = to have waves.; gumumbang = have been more waves.antmelinewsyndegsa'dunggu'
gumengenvshake from cold, act of shivering.Megengen - to shake from cold.; Nenggengen - have been in the act of shivering.
gumergervshiver.Ba' gumerger, linget ku in lumiwan ne.If I shiver, my sweat comes out.Megegerger - to shake body from cold.; Pegegergeran - making shakes body by cold for has a fever.; Gumerger - to shake from fear.; Ipegerger - to ask someone, shaking his body for dancing.; Nenggerger - have been acting of shivering.synmemigpig
guminawanbreath-of-life, breath, breathe.synbuhaanginawa
guminuatbdreview entrysynkerendeman et natey2
gumunvsexual encounter same sex, homosexual sex, have sex with someone of the same gender,Dut menge' pegbeis, beke' menge' kelelekian neng pemeggumun et se'sali' diyeng lelaki, etawa dut menge' kelilibunan gasi neng pemeggumun et sesali' diyeng libun, beke' menge' mengrerampas.For [that Law was made for] those who like adultery, those men who have sex with other men/[sexual-perverts], or also for those women who have sex with other women, and for kidnappers. 1Ti 1:10a.Ating Keseraan binwat gasi sabab dut meyregen et pegpekibeis, menge' pepekibeis sali'-sali' dyeng menge' kelelekian, 1Tim 10a.Romans 1:19?synesawanenlinelelakipemeggumuntumboytumboy
gun-gunadjeverybody.Gun-gun tiu ne dumuntin dut benua diye.Everybody are going to their house.wl127.synginsan 1ginsan.
gunavv. create, make-new, new-beings, newly-created, innovate a new model. 2. n. Creation, created thing. "ginuna" is preferred in the Malis, Tapinasao, & Sologon areas, and "negpendyadi" is preferred in other areas. Past tense: nengguna, negguna, ginuna. Note: double g is usually need to show this is "guna", and not "una".Sengketegnaan *ginuna et Empu' Elohim menge' langit sampay dunya'. *Pegguna ye et dunya' ingga pe' dagbes beke' ingga pe' sunu'.In the very beginning, the God Elohim *created the heavens and earth. He *created the earth not yet formed/shaped and not yet filled- with-content. Gen. 1:1-2.Angkansa binggey dimyu ating Menungang Nakem na tinange' dimyu et Empu' bilang tenda' eset *pegguna dimyu.So then the Holy Spirit was given to you which was promised by God as a sign/seal/guarantee of your new-being/creation/new-state. Eph 1:13c.Empung Nakem kekemdesan et menge' tange' et Empu' eset kityung *ginuna sekdan na mekpetan et sangpet na kebewian. Bentugan tyu pegmerga' beke' ingasi' et Empu'.God the Spirit is the guarantee of the promises of God to us as *new-beings/newly-created* until we can have/hold a mature/full salvation.Angkansa sebarang nekipegsembatu ki Kristo sembatu neng bagung *guna.So those who are united to Kristo is a new creation/create-by-God. 2Co 5:17a.See: negpengdyadi [dyari], kineradia.synbaal1baal2baal2baal2baal2baal2baal2baal2baal2baal2baal2baal2baal2baal2baal2baal2baalenbagung kepenggenakanbagung kepenggenakanbala'balenbelatubinaalbinaalbinaalbinaalbinwatbinwatbinwatbuatbuatbuatbuhatbuwat3buwat3buwat3buwat3buwat3buwat3buwat3buwat3buwat3buwat3buwat3buwat3buwat3buwat3buwat3buwat3buwatanbuwatenbwatdeganganelu'2elueneprianginerarginerarginunaginunaginunaginunaginunaginunaginuna et Empu'ginuna et Empu'ginuna et Empu'ginuna et Empu'ginuna et Empu'ginuna et Empu'ginuna et Empu'iregkasi2keergaankependayankepenggenakan 2keradya2keradya3keradya3keradya3keradyanenkeradyanenkeradyanenkeradyanenkergaankineradiakineradiakineradiakineradiakineradyakineradyamegkeradyanegpendyadinegpendyadinegpendyadinegpendyarinemaalnemaalpanyap2panyap2peggunapeggunapegkebiyaganpegkegunapegkegunapegkegunapegpendiaripegpendyari1pegpendyari2pegpendyari2pegpendyari2peltewpendyaripinedyaripinedyaripinegsensara'pinendyadipinendyari1pinendyari2pinendyari2pinendyari2pinendyari2pinendyari2pinengdyadipinengdyaripinengdyaripulus 1sengpinegpendyarisetuasuku'sukuantinebangantinebanganula 1ula-ulausa3
guna-gunavworthy, profit, gain.Keguna-guna itueng menge' kegemitan tiu.These things of ours are worth while/profitable..synbayadbeles 1bua'eleneprianerga' 1etuwanangantiganti'genti'gentiankegunakegunaankepulaskepulusankurunalumiwan 1medaweymekeganti dyemengeig2merga' 1peleng 1pinda2pulus 1sambi'sembitsenglilisubli' 1tumbasusa3utang
gunaantbdreview entrysynbekaya3undap-undap
gunasvscrub clean, washing something, remove dirt. 2. . purify, cleanse, washing (ceremonial usually),Binesaan et Empu' keremut tiu apang ugaren ye kitiung menge' keselaan.God had washed our hands to take away our sins.Gunasan ku nega raya' pegketbes mengaan.I'll washed plates after eating.Gunasan - to clean or purify something or someone.; Menggunas - to clean with water.; Menggugunas - a person who washes things.; Pegunasan - to wash hands to take away dirt.; Pegunasan - to clean all dirty things inside the kitchen.; Pineggunasan - a liquid that has been used to washed something.; Pinenggunasan- liquid that has been used to washed something.; Gumunas - to wash glasses or cups in the kitchen.; Ipegunas - to ask someone to clean their things.; Negunasan - have been washed plates.; Negunasan - have been washed all things inside the kitchen.; peggugunas,; gunasan, - wash an object clean.synbahabesaanbesaanbesaan pesingildarandasekipnu'iramuskaya meridi'kubur-kuburlinas 1linas 1lulus2 1memasa'1memasa'2memesa'mengiramusnebahapanyupuspus2 1sinleransobretibuktibuk synonymstulpukutung-utung
gunasanvpurify ritually, cleanse of sin, washing (ceremonial usually).Na ba' pepebunayag tyu itueng menge' keselaan tyu, meerep tyu na empunen kityu et Empu', beke' *gunasan kityu eset ginsan neng menge' sala' sabab ya in mebentel.Now if we reveal/confess those our sins, we trust that God will forgive us, and *purify us from all our sins/wrongdoings because he is faithful/trustworthy. 1Jn 1:9.Heb 9:10 peggugunas, 10:14, 1Jn 1:7 = pegunasan et dugu' i Jesus.; PCV megpengigyo' it sedili ye, kay meridi'. 1Jn 3:3.antdakimeridi'synbesaandemligkaya meridi'linas 1
gungerewvtalking type, whisper?Not in PBV NT.synberes 1beres 1gunggurewgunggurewkaya mesinunurenkineskineskinismeliu3memurisegmemurisegmenaweymesmal2murisegsagka'2semalsugidsugidsumbung2 1summalsungalsungsang 1
gunggurangnparent, father or mother of a person. This is the most used word for parent in its usual understanding. Second most used term seems to be "kenggurangan". 2. elderly person, old person (megurang), grandparent (upu') (also upu' tukid).Teun peteun megtungul dut Jerusalem menge' gunggurang i Jesus sabab et Kenkaan pasal et Pegketalib.Every year his parents went-up to Jerusalem because of-the feast concerning the Passover. Luke 2:41.Lk 20:52.Jesus said to the leaders of the priests and the leaders of the Temple guard and the elders...2 Jn 1.The one who wrote this is I, the old-one/elder.Literally 'old'. Jewish elders would carry the necessary connotation of respected authority figures among the Jews. In 2 John there is no inherent reference to any church office. This will have to be taught. Use a word that means "imitator"? Date last edited: 10-05-91.synama'ama'ama'datugulanggunguranganindu' 1indu' 1indu' 1keemaankenggurangankenggurangankenggurangankepala 1keupu'-upuan3keupu'-upuan3keupuupuan4keusbaanlahi'megulangmegulangmegurang2megurang2megurang2pamilyapengemayenpengemayenpengemayenpengkatan 1pengkatan 1pengkatan 1pengkatan synonymspenglimapinekemegurangpuranak2sengkebenwatawt tibantributubo ni Abrahamtubo2tubuanantung-tung inupu'tutusantutusantutusanupu' 1upu' 1
gunggurewvsay, ck. data.synberes 1beres 1gungerewgungerewkaya mesinunurenkineskinesmeliu3memurisegmemurisegmesmal2sagka'2semalsugidsugidsummalsungalsungsang 1
gungurangannelders, ancestors, fathers, as a group or class, fr. gurang.synama'gulanggunggurangindu' 1keemaankenggurangankeupu'-upuan3megulangmegurang2pengemayenpengkatan 1tutusanupu' 1