Palawano B - English


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z

r


ranggunrank of a sodier? Hi ranking soldier, commander, leader of many soldiers, tribune,Pegkebiri' dut metaas neng ranggu't sundalu sampay kesundeluan in, tingewan dye ne menakit* ki Pablo.When they saw the high ranking soldiers and the troops/soldiers, they stopped beating Paul. Acts 21:32b.See: capitan, pegibuten et menge' sandalu, pegiboten it sengribo ne' sondalo PCV.
rangkupvcat catching a mouse.Nirangkup et kusing kay kegebi belabew.Our cat was catching the rat last night.wl92.
rangpasvtake by force, rob, steal.Menge' taw et Muru pemengrampas ba' diki megey ke.The Moro People are taking things by force if you won't give it.Romans 2:22 pegrengpasan.
ransangnnail for construction of houses, etc.Datag et benua de Dhina niransang.They put nails in the flooring of Dhina's house.Acts 10:39.; irinansang.
ransapvspoken to both, all, not just one .
Rantang PCnproverb, Proverbs, the Bible book of Proverbs for the PC dialect.Negkamang at kediye i' tanto ne' *rantang, man, Megpeolian it ido' i' sediling soka ye,It has happened to them according to the true *proverb, The dog turns back to his own vomit, 2Pe 2:22 PCV.Na ba' kwantin, teup banar kedye ating *pegsugiren, kwan, "Pegseulinan et ireng sinuka ye, kanen ye peuli'," 2Pe 2:22 PBV.syndelehitankesesewransusugiren
rantaynchain for tying things, for necklaces, made up of individual links bound together to be flexible.Rantay et gantung lieg tiban marga' ne, lebi ne ba' bulawan.The chain necklace today is expensive, especially if it is gold.Eph. 6:20 rantay. also PC,syntutultuleng
rapa'vgrow tall (trees, plants). 2. Thick, as in hair or branches of trees.Maya serung i Trina, merapa' ne banar.Trina's eggplant is grow tall.Pegrepaan et deun et kayu sapew et benua.The leaves of the trees growing down on top the house.Megrapa' - to make it thick.; Pegrepaan - thicker leaves, thicker hair.; Iperapa' - to let the leaves grow thicker.; Nerepaan - have been thick hair from the shoulder.
rapatnWedding, marriage.Rapat et uka' ku sembatung bulan.The *wedding of my brother is next month.antbutasmegbulunsynkawinmegbulunmegesawapekasalpengengesewanan
rapetvjoin together; to be brought side to side; edge to edge; i.e. the wood parts of bolo sheath;.Pinerapet ku set indu' ku tembuku' et badyu ku.I ask my mother to join together the botton of my dress.n.t.; see: rapat.antbutassynabit2ipedingan
rapid PCvstick together, 2. to share in another's hardship.Gen. 19:15.
raravinfect, cause a wound to become infected and get worse. 2. An open sore or boil.Nelbutan ku uled, indiari meytem neng buek ye in *negperara et tawan ku.I stepped on the worm, and his black hair *infected my wounds.Tawan i Mitu *megrerara ne, sabab kaya peguruen ye.Mitu's wound it's already *infected/open-sore, because he did not put medecine.megperara, caused infection.synbaga'berehakberengkuhid2nana'
rarabvset fire that burns larger than intended area.Kegapun maya taw nengrarab et uma ye.Yesterday there is person that set a fire that burned his field.Ex. 22:6 - mengrarab,syntutung ne ginsan
rarannfish type; salt water fish, reaches a length of 8 ft, however they are considered better for eating when smaller in size.Itueng sera' raran, sengmenu mekeysi' et rambat.This type of raran fish, sometimes they catch it with the fish net.wl85.
rarangvinvite someone to go somewhere or do something; to join in some action.Nenageb ku dut tagpinasau kegapun, nengrarang ku sabab diki keurem ku.I'll pitch water yesterday in tagpinasao, i invite someone because I'm afraid.wl85.
rarap PCadjeveryone has some already or has given everybody one.wl85.synlatap
rarasvmourn, worry, feel pain or hurt or something.Mekansang taaw riminaras set pegpatey et minan ku.Many people mourn to my auntie's dead.Manu ke megraras?Why are you mourning?Gen. 23:2, 37:34 - rominaras.synasip2 1bangsa 1esipenpegrimbenupinegsusunanraas3rasa 1rimbenususa 1timuru
raratvpush back; to defeat.Nerarat ku ya.I defeated him.wl85.syndaag3 1
rarem11adjdeep, as in water or mud, etc.Nengali' si Eddye et lugta', merarem banar.Eddie digged the soil, it is very deep.Acts 23:23 merarem.2nPit in the ground, hole that is deep.Indyari nebiri' ku ne megineug mawa' dut langit ating sembatung dereakan et Empu' na maya kunsi' dut diki mekira-kira rarem, ingin bersen Narka',And then I saw coming down out of heaven an angel of God who had the key to the bottomless pit/deepness [Abiss], meaning to say Narka'/Hell. Rev 20:1a.Pegrereman ye mengali et lugta'.He is making the hole in the ground deeper.Megrarem - deeper.; Pegrereman - to make it deeper.; Iperarem - to let someone make deep.; Rumarem - to add more deeper.; Nerereman - have been made deeper.
rarem2tbdreview entrysyngieb2liang PSsingkab
rarem3adjdeep.antbabewmebabawmebabew2synAbissbasad2dalangdelanggieb2kereramanliangseled lugta'singkab
rarungncoffin of a dead person.Binelsamu ya dut Egipto beke' sinunu' et *rarung.He was embalmed in Egypt and was placed in a *coffin. Gen 50.26b.
rasaadj1Taste, experience something like a food or drink. 2. Feeling, as in feeling good or bad health wise, suffer or endure pain, experience the feeling of something. Similar but not the same as "raas", feeling fear/respect-of-power. Var: lasa.; taste of foods to eat.Meyaat *pengrasa ku et emey, sabab maya sakit ku.The *taste of cooked rice is not good for me, because I'm not feeling well.Menunga ne *pengrasa ku sabab neugad ne sakit ku.Pengrasa* ku nelemian dye et peguli' ku.I think/feel* that they are happy because-of my arriving.I'm *feeling well right now because my sickness is gone/left.Pegresaan ye lutung kekanen.He is tasting delicious cooked food.Nerirong area, word for "taste of good". This should not be used in Bungalon area as conotation is different.; Do not confuse with "raas", meaning "worry".; Merasa - to try flavor of something by tasting a little bit in their mouth.; Neresanan - realize.; Megrasa = to taste cook foods.; Pegreresanen = the sense of physical feeling or touching.; Rumasa = to try the flavor of something by taking a little into the mouth.; Nerasa = have been tasted dilicious.; Megrasa - taste bitter.; Merasa - to try flavor of something by tasting a little bit in their mouth.; Nerasa - tasted, have been tasted sweet and sour.; Megrasa - to taste good.; Pegresaan - tasting good.; Iperasa - to let taste delicious food.; Neresaan - have been tasted delicious foods.antkupsamanagsynaba'ablanamay-amay 1anam-anamapa'2 1aram-aramarap2 1asip2 1bangsa 1biri'bisara'bisara'bugew2debdabeblanebuendelimewenepanesipengaay3gua'2gua'2inaminget-ingetingkutenipatenkahangkanenkeblankererasa 1kererasa 1kesitkinamkinamkinamkinamkupsakuruduwa3labay 1labay 1labay 2lamilangeglasalasalingew2meanagmeasinmegemgaanmegnakemmegtuy2megua'2meguwa'mekahangmekebe'bara'mekeerimanmekesampigmengeanmeregmismeregmismerupukmeyaat rasanakem 1nebluannekmannemnam1nemnam2nemnam2nenekmananneperasaneperasanepikirnepikirannerendemannerenresananneresanannerimnetelibannetelibannirasapala2paru 1paruenpeamay-amaypebti'pegkinami'pegpupurisnanpegremdempegreresanenpegrimbenupegsusiya'pegyeyekinenpenganalpenginampengremdem kupengremdem kupepeemay-emayanperuripikirenpikirenpinegsusunanpusaka' 1raas3rarasremdem1remdem2remdem2rendem 1rendem 1rendem 1rendem 1rimbenusaan-saansadya'3sageb 1saladsalweksama'sandalsandalsaweksedseledseled 1selusay 1seukseyesatsiwara'2sueksuek, sumueksulay2sumerien2sumerien2susa 1susa 1susisusutabang2teteurteur 1tim-timtim-timtim-timtim-timtim-timtim-timtim-timtim-timtim-timtim-timtim-timtim-timtimtimantimurutimuru2feel well or good, or feel sick (physical type), health condition.; conditions of health.Megrasa ke et sakit ulo.I feel a head ache.Pegresanen ku tiban mesakit ulo ku.I am feeling now a head ache.Rumasa ke ne tiban et mesakit.You can feel the pain now.Megrasa - to feel good condition.; Pegresanen - someone feel condition of body.; Iperasa - to let someone feel well; to let someone feel sick.; Rumasa - have been affected by feelings of health. to feel now a pain.; Nerasa - have felt.; Pegreresanen - someone is feeling like they have a fever.
rasa-rasanbush; the leaves of this bush are rough and scratchy; often used to pull off leaches.Itueng luluaken neng rasa-rasa megtuhu' dut bukid.This rasa-rasa plant is growing in the mountain.wl85.
rasakvmake a solid become liquid or very soft and mushy by pounding or tramping; i.e. clay becomes muddy from the constant walking of people.wl85.syntunew2