Palawano B - English


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z

r


rakenpn3pme, my, of-me, to me, for me, mine. See "daken". Also see the Pronoun Chart under "aku". This is the form used by some speakers following a word that ends in a vowel. The [d] becomes an [r].Jhn 8:21 sampay megtustulus kew *raken,; Jhn 10:27 ku dye beke' megsunud dye *raken.syndakendamen
raki1ndirt, filth, unclean matter, feces.Daki bedyu' mu, tulpuki' ne apang menunga seyekan.Your dress is dirty, wash it so that its good to look at.Pegdekian megtuey badyu' puti.White clothes get dirty quickly.Megdaki - anything that soils skin, clothing, etc.; Pegdekian - being dirty.; Dumaki - make dirty.; Nerekian - has been dirty.; Megdaki - to get dirty.; Pegdekian - someone's white shirt makes dirty.; Nerekian - have been dirty.antlinas 1linismelinis2syndakidiri'raatriri' 1
raki2adjdirty, not clean,Pegdekian megtuey badyu' puti.White clothes get dirty quickly.Megdaki - to get dirty.; Pegdekian - someone's white shirt makes dirty.; Nerekian - have been dirty.antmelinis1syndaki
rali'adjfast, quickly. See: dali', medali', merali'.syntikas
rambak1vjump high in air.Nirembakan ye datag kay, indiari nerungkat.He jumped on our floor, then it was broken.landak - 1. swing whole body.synlandak2
rambak2vbore or cut a hole, to drill.Menge' kesundeluan pemegrambak dye kede meriklem.The soldiers they drill every morning.wl92., rabak PC.synlandak1
rambatnfish net.Arga' et rambat dut Bunbun sengribu pirak.The price of fish net is one thousand pesos.De Pisiu kela' neysi' dye sera' sabab nirambat dye.Pisiu got plenty of fish because they catch with a fish net.Pegrembaten sera' apang mekeysi' et mekansang.Netting fish in order to catch a lot.Mark 1:19 rambat.synpantipuket
ramenpn3pfor us, to us, ours. This is the form used by some speakers following a word that ends in a vowel. The [d] becomes an [r] in "damen".Jhn 8:5 Enu mesugid mu *ramen?"; Jhn 9:34 manu mengindu' ke *ramen?"; 2Pe 1:18 v 18 Nekingeg kay *ramen itueng beres;syndakendamenkayramen
ramervhit unripe fruit to soften it. 2. Ex. to use an implement that is in poor condition (i.e. dull bolo).Kaya meregmis bua' et mangga ku sabab ramer ne.My mango fruit is not sweet because still unripe.wl65.synmermer
rameyndrizzle, light rain.; rain type, drizzling rain, a light rain.Ganang megpepanew kay eset dalan in maya gasi ramey.While we are walking on the street there's also light rain.Kasi' pegbibita' dut liwan et benua yengyegang in sabab et ramey.Don't take the baby outside the house because it's drizzle.Diki ne dumuntin kay et Bunbun sabab megreramey lang.We are not going to Brooke's Point because it's drizzle.syndelektempak2
ramig1vcold.Meramig banar ba' meririklem sabab mereres.Cold if it is early in the morning because of wind.Pegremigan ya tiban.He feels cold now.Iperamig ye kekanen mu.To let you cool his food.Megramig - to make cold water.; Pegremigan - to feel cold.; Piramig - cool down.; Iperamig - to let someone make cold (put in a refrigerator).; Neremigan - have felt cold.antinit1init2synegnew2egnew2kelkeg2kelkeg2lamig1lamig2lamig2lamig2selet ramigyilu2adjcold (weather).antinit2
rampas1nassassin, murderer, bandits, outlaws, robbers, thieves, kidnapers, marauding bands,Gen 49:19. Segua', ibuten ye mengrerampas [marauding bands,] sampay deagen ye. Mt 26:55 kwan, "Aku taku' mengrerampas indyari natu' kew Mt 27:38 Duwang mengrerampas kebaya' i Jesus rinansang dut Mt 27:44 Misan menge' mengrerampas na rinansang dut menge' krus, Mrk 14:48 Jesus kedye, kwan ye, "Mengrerampas ku taku' a? Manu megbibibit, Luk 10:30 na inepaan et menge' mengrerampas. Limbasan dye ya et badyu'.., Luk 10:36 na' pinukul et menge' mengrerampas in?' Luk 19:46 'Teteluan et menge' mengrerampas.' ' Luk 22:52 be pegibuten et menge' mengrerampas, angkan manu nibit kew ne et, Jhn 10:1 na ya menenakew, mengrerampas [robbers]. Jhn 10:8 menge' menenakew beke' mengrerampas. Jhn 18:40 si Barrabas sembatung mengrerampas. Act 21:38 kelelikian neng mengrerampas?" 2Co 11:26 danum, dut menge' mengrerampas [ kidnapers,], dut sali' ku na menge' Judio, 1Ti 1:10 kelelekian, menge' mengrerampas, menge' membut, menge' membut..,; memumuno PSV.; mengingimatey it taw - muderers PCV mengrerangpas PCV.synbekbekbektul2bektul2belbalkebitkurawetlapes 1lipaklipaklipak synonymslipdaslutudmengrerangpas PCpeglipakenpekpakpileypukpukpukulsampaksempaksempal2sugatsuntuktelpiktempar 1tepaktepakentepaltimpaktimpaltumpal2vbeat up severely, assalt physically, mug-assalt, mixture of all kinds of beating and hitting so that they cannot stand [Pto. 2009].Segwa' maya sembatung taw't Samaria, taaw neng tumpang dut kenye, neng *rinampas in.33 But there-was a man-from Samaria, a foreigner to him, the one who was *assalted.mengrerangpas PC
ramposvcomplete, finished, full. PN dialect.PB word: rampus.; B.L.; Col 2:9,10 in PC NT.; PN: rampos, ne' keremposan it biyag.syndyukupkela'sukup2tibuuktumanentustusi'
rampos PCncomplete, fullness of life. 2. all, everyone,Rampos ne' keremposan it biyag.Complete now is the fullness of life.Col 2:9,10 in PC NTsyntebes
rampusvcomplete, finished, full.Rampus ne datag et bena kay.The floor of our house is already finish.B.L.; Col 2:9,10 in PC NT.; PN: rampos, ne' keremposan it biyag.synbara' 1dyukupdyukupdyukupipnu'kamdes2kamdes2kela'kela'langbusmegbara'menunga 1pengrinasi'2purna'puspus2 1serengsugatsugatsukup2sukup2sukup2sumukuptangkedtangkeptantutebestebestepetteupteuptibuuktibuuk synonymstumanentustusi'
ramurnbruise on fruit.Itueng inug et punti mekansang ramur.This ripe banana lots of bruise.
rana'tbdreview entrysynlandegnelnal
rana' PCnwide trail, well-used trail.wl85.synnelnal
rand PCvjump up and down.wl85.
ranewnmuddy.Meranew dalan surung dut Tagpinasau.The way going to Tagpinasao is muddy.Tiban timpu ne et pengdedelkan, angkasa meranew ne dalan.Today is rainy season, that's why the street is muddy.antmetuug2synkintablilinanganlutekmerusu'meseru2rengreg2seru2
rangarnaltar, rangar- borrowed words from Muslims = they use it for offering to the Lord Panggar = Palawan original words are similar, materials used as altar/rangar. Homonym: ranggar, bump someone in passing.Kede umanet megpenelang kay dut rangar et sisimayaan.Every umanet festival we pray at the altar of the nigu offering.The altar is usually built by erecting 4 bamboo posts in a square about 50 cm apart, about 30 cm high. A platform is made between and connecting the posts, on which stones are placed close together, and a fire is built on top of the stones. A prayer is said for the food in the nigu winnowing basket, and then the food in the nigu is eaten.synbebenwabebenwabebgeybebgeybebgeybebgeybebgeyanbegeybegeybegeybegeybegey et Empu'2begey MAIN 3dambana1dambana2dambana2ebuluyebuluyebuluyebuluyelunggungelunggungigbey2imbrewinumananipalatayaipalatayaipalatayaipalatayaipantapipantapipantapipantapipantapipehiunitundulkenkaan etkepegbaya'kepegeolakesemunsaya'kesimayaan1kesimayaan2kesimayaan2kesimayaan2kesimayaan2legkewlimbas2linugutanlugut 1lugutanmengumanatnegeypantappeglila'peglugutpegtutungenpegumaypelatanpeleng 1pemegeypenupeypesari'pinanyap2pulus 1ranggarsambi'sasadsawab 1sawagsawagsawagsawagsawagansawagansawagansawagansebeliansedakasensaraseraka 1seraka 1seraka 1seraka 1seraka 1sewagansewagansewagansewagan synonymssigesimayasimaya' 1simaya' 1simaya' 1simaya' 1simayaan1simayaan2simayaan2simayaan2simayaan2simayaan2simayaan2simbaansinembeliansinembeliansinembeliansinembeliansisimayaansisimayaansisimeyaan1sisimeyaan3suwattuguttugutantumbastupey2tuung2ulmaulmanatulmatulmatulmatulmatulmatumanat 1umanet2unsud
rangey PCvclear away coals and hot ashes from something being baked, but leaving it surrounded by the heat so it will remain warm.wl86.
rangga'vtore down, ruins the hearers, fails in one point, to destroy, destruction, 2. shipwrecked,Engkansa sampay pegandel dye nerangga.So their faith was shipwrecked/ruined. 1Tim 1:19 PBQV.dq: [needs more study].; keranggat et pegandel myu -antbawi' 1syninusiba'inusiba' [usiba']usiba' 1
ranggarvbump someone in passing; for a falling tree to bump another. 2. roosting place made of poles for chickens (as an expression - to win a point or verbal fight) see exp.Neranggar et karbew bakud kay, negba' ne.Our fence was bumped by the carabao, it's already falling down.Lu. 21:15, meranggar, wl91.; bebenwa i Molok, Acts 7:43.synelunggungrangarsimaya' 2sisimeyaan2
ranggasnbranch of a tree.synsangasesanga