Urat - English


a
b
ch
d
e
g
h
i
j
k
l
hl
m
n
ny
ŋ
o
p
r
hr
s
sy
t
u
w
hw
y

e


-ende yumbunvdestroy them ; hit thembagarapim olLenge mwan ka' yip yende yumbun lenge propet.Your ancestors destroyed the prophets.Ol tumbuna bilong yupela i bagarapim ol propet.
-ende yumbunevdestroy ; harmbagarapimNa ŋoiheryembe wusyep pupwa ŋaiye tinge yanange ka ende yumbune poi.Think about the bad talk which they spoke to harm us.Tingim tok nogut ol i toktok na bagarapim mipela.
-endedermevthreshpaitim wit o rais long rausim skinMiye' wah ŋendererme kakah esep.A male worker threshes grain (lit. bread seeds).Wokman i paitim wit/rais long rausim skin.
endeheiadvfirstnamba wan
-endehyengevprunekatim rausim han bilong diwaiTopo'e kin ŋotombo ŋendehyenge lombo ŋaiye yukur teŋei ŋesepAnd he cuts and prunes branches which do not bear fruit.Na em i katim rausim han i no karim kaikai.
-endende'vdecoratebilasimKa yendende'me wahri' tinge.They will decorate their bodies.Ol i bilasim bodi bilong ol.
-enderevstrike ; hit ; knock ; beat drumspaitim dua/garamut/kunduMiye' ende nat endere kohmap.A man is knocking on our door.Man i paitim dua bilong mipela.ŋ/n
-enderemevseparate the chaff ; shake trunk to get fruit downwin i bloim pipia i go long wanpela hap na gutpela pikini kaikai pundaun long narapela hap ; seksek diwai bilong kisim pikinini bilong em pundaunKin nerŋe peperiyeh kakah esep ŋiche na nah hla' endereme.He scooped out grain and tossed it up and separated the chaff.Em i kisim pikinini bilong wit tromoi i go antap na win i karim pipia i go long arere na gutpela pikinini wit i pundaun long arapela hap.Kin nanah ŋendereme ŋip.He is on a mango tree and shakes it.Em i stap antap sekim mango.
-enderengevshake dust ; shake a bag removing small trash ; tighten a rope ; lock ; fastendastim pipia ; lokim ; pulim taitim ropPol ŋenderenge sah temhroŋ kin ŋasamb lenge nange kin si nangange teket me tinge.Pol shook sand (from) his clothes showing them that he was unhappy with them.Pol dastim weisam long klos bilong em bilong soim ol olsem em i givim baksait long ol.Ti wenderenge gurngur sorh.She shook a palm bark basket to remove small particles of trash.Em i dastim pipia long basket.Kin ŋenderenge mwah hau.He tightened yam ropes.Em i pulim taitim rop long mami.Kin gase kohmap ŋenderenge bongol tatme Satan.He closed the door and locked it tightly to hold Satan inside.Em i lokim dua strong bilong pasim Satan insait.Kepten ŋiche mwah nangah nenderenge loumbil pinip.Captain threw (the anchor) rope to fasten the ship.Kepten i tromoi rop i daun bilong pasim sip.ŋ/n
-enei'vplant a supporting stickplanim stik bilong kirapim samtingŊam menei' loh me hau.I will plant a supporting stick for the yam shoot.Mi planim stik bilong kirapim kru mami.
-enenemvroll along ; roll big objectsrolim i goTinge yenenem ŋeser yal.They roll the stone along.Ol rolim ston i go.ŋ/n
-enermevagreewanbel long tokTo' ŋenerme wusyep yai.Younger brother agreed with the talk of his father.Liklik brata i wanbel long tok bilong papa.ŋ
-enetevplant seeds ; put downplanim ; putim daunPoi menete mep kon mal wah.We planted corn in the garden.Mipela planim kon long gaden.Tinge yenete nih lam yal yanah hendeinge.They put the lamp on the table.Ol i putim lam antap long tebol.cf.-onondeplant (dig a hole to plant)
-engalaivsow seedstromoi pikinini bilong kumuMiye' ende nal wah ŋaiye ka engalai ŋaisep.A man went to garden to sow seeds.Wanpela man i go long gaden bilong tromoi pikinini bilong kumu.
-engevhold ; marry ; make ; bring ; causeholim samting ; marit ; karim i kamEnge ot!Bring it!Kisim i kam!Tinge yenge lou ŋaiye yarmbe.They held fighting sticks.Ol i holim diwai bilong pait.Kin nenge lenge hindi jarnge yal Isip.He made/caused them two to flee to Isip.Em i kisim tupela i ranawe i go long Isip.Kin plihe nenge tuwei ambaran.He married again.Em i kisim nupela meri.
-enge mut pakaiyevplip servicemaus nating tasolTinge yenge mut pakaiye yirisukwarme naŋ ŋam.They give only lip service to worshiping my name.Ol i litimapim nem bilong mi long maus tasol.
-enge seheivwhispertoktok isi isiWusyep tase ŋaiye yip yenge sehei yanange pe, mindemboi ka tambah ininge halhale.A secret which you whisper, later they will shout aloud.Tok hait yupela i toktok isi isi, bihain ol bai bairap bikmaus long ples klia.
-enge syepevpempty handedhan natingTinge jinyenme kin nenge syepe nal.They threw him out empty handed.Ol i rausim em i go han nating.
enge woihevpquiet!pasim maus!Enge woihe!Be quiet!Pasim maus!
-engeivbloom (ton/mango tree)ton i karim flauaPa yeteke'e yah ka engei.You will see the ton tree bloom.Yupela bai lukim ton bai karim flaua.
-engelyembevconquer ; winwinimŊam mengelyembe wachaih.I conquered the enemy.Mi winim birua.Ŋam mengelyembe mih tembelem.I overcame flood (I was able to cross a flooded spot).Mi winim wara tait.n/(ŋ)
-engel'1sp. var. of-engel'esting ; bite - animal bites ; burned by fire
-engel'2sp. var. of-ingel'
-engel'evsting ; bite - animal bites ; burned by firedog, centipede, bee, snake, mosquito or firekaikaim ; paia i kukim skin3s/pHwaŋ nase nih tas nengel'e gah syep.A snake came from the fire and bit him in the hand.Snek i lusim paia na kaikaim em long han.Winini' nengel'e Maria.A centipede stung Maria.Tausenlek i kaikaim Maria.Nih nengel'e ti.Fire burned her.Paia i kaikaim em.cf.-ingel'burn someone ; bite
-engenivplant by pushing a stick into groundplanim long pusim i go long graunPoi mengeni bisyem mal wah poi.We plant greens in our garden.Mipela planim aibika long gaden bilong mipela.