Browse Buli – English


A
B
C
D
E
F
G
gb
H
J
K
kp
L
M
N
ng
ngm
ny
P
R
S
T
V
W
Y
Z

Z


zirinim m mziriniziriman.sp. waspZirini ale dom mu.A wasp has stung me.
ziri-ziri adv.
zoazɔa; mzoawazoaban.only in: naa(b)-zoa [m m], pl. naa(b)-zoaba chief's servant(Prov.) Ba kan zeri naab-zoa wiika.They do not fail to respond to the call of the chief's servant.
zogizɔgiv.1to debate, to discuss (with or without coming to a decision), to plan, to consider(Prov.) Dok nyono a zog minika, bi-kping a zog jeka.The owner of a room considers refusal, an orphan considers rejection.2to decide, to come to a decision (e.g. in a council, after consultation)Ate ba miena kali maa chaab a zog.And all of them sat down together and made decisions.
zomzom; mzomuzueta [zɥe:ta; h m]n.flour (without an attributive noun:) millet flour (in compound nouns also zu-)(Prov.) Dig be ka zung chong zom kosik.Well cooked food is better than dry flour.bu zomto mix millet flour with water, to prepare millet-waterchagsi zomto sift flournum zomto grind millettu-zom [tuzom; m m] or tue-zom [tɥezom; m m]bean flourwiiti zom [h l lm]wheat flourzu-kosik or zo-kosik [h m m]dry flourzu-nyiam or zo-nyiam [h h]millet water, flour water (usu. flour, water and spices; a common drink)yak-zom n.dry powdery potter's clay
zom-gumim l mzo(m)-guminizo(m)-gumazo-gumin.millet ball fried in oilNipoowa a chiim ka za a num a nye zom-gumi ale kpaam.The woman fried millet grains, ground them and made zom-gumi with oil.
zonazɔna; m mzonanga or zoningan.pl.rest, remainder, pieces, remains, left oversPa ngan-diin-zonanga te biaka.Take the rest of the food and give it to the dog.saamu zona [m h m m]the left overs of the T.Z.
zongzɔŋ; hzongkuzongtan.clay pen for sheep or goats with a straw roof (in the cattle yard, outward the compound or in the wall), goat-house, sheep pen (rarely used for chickens)(Prov.) Buuku ale bo zongkui po la, ku biika bo ka duloa.The kid is in the pen where the goat is.Yig chiimu a basi zongku po.Catch the chicken and put it in the zong.
zonggozɔŋgo; h mn.neighbourhood for strangers and travellers in (big) towns (e.g. for Northerners in towns of Southern Ghana), parts of Bulsa towns where Kantussi, Nigerians, Mossi etc. liveN toawa a yali ka zonggo naawa.My sister married the zonggo-chief.
zuzuv.to steal, to thieve, to robNurwade a zu mu.This man stole from me.Nurwade a zu n ligra.This man stole my money.zu jo(to steal and enter) to enter without being noticed, to steal insidezu yiti(to steal and get up) to leave without saying good-bye, to "take French leave", to steal awayzu...ngaan(lit. to steal a back) to backbite, to defame, to slander, to gossip (in a slanderous way), to tell bad things about other peopleFi dan chesim ka wai ale boro a zu fi ngaang.If you sneeze, it means that somebody is gossiping about you.zue (thief), zum (theft)
zu-biokm lzu-biokuzu-baatan.bad luck, misfortuneZu-nalung ale zu-biok kan goa.Good luck and bad luck cannot come at the same time (lit. do not sleep).antzu-nalungsynnang-biakwen-nyokzuk (head), biok (bad)
zu-bobikh m mzu-bobikazu-bobsan.head-scarf, head-kerchief, (at funerals:) cloth tied around the left handNipoowa a bobi ka zu-bobik.The woman is putting on a head scarf.synbobik
zuk (head), cf. bobi (to tie)
zu-chiakh hzu-chiaka or zu-kiakazu-chaasa or zu-kaasazu-kiak [zukiak; h h]n.war-helmet, horned cap (woven from straw; nowadays only used for war-dances)Mi kowa a ta zu-chiak.My father has a war-helmet.synzu-kiak
zu-choerizuʧøri; h h hzu-choe(ri)nizu-chue [zuʧɥe:; h h] or zu-choe [zuʧoe:; h h]zu-cheri, zu-choerikn.crest (e.g. of a cock), ‘helmet’ of the wild (helmeted) guinea fowl (Numida meleagris), mane (e.g. of a donkey), top of a thatched conical roofFelisa kan ngobi zu-choeri.The white men do not eat the crests (of cocks).
zuk (head)
zu-domsikh m hzu-domsika [h m m h]zu-domsisa [h m m m]zuk-domkan.headacheZu-domsik a ta n mawa.My mother has a headache.
zuk (head), domsik (aching)
zu-gurih h hzu-gurinin.wrestling, wrestling-matchMi le n suoku ta zu-guri.I and my brother had a wrestling-match.
zu-juokzu-juoku or zu-yuokuzu-joaata or zu-yuaatazu-jiok (Sa.dial) [zudʒɥɔk; zudʒiɔk; h m] or (Wi.) zu-yuok [h m]n.straw hatN kowa a bora yog zu-juok.My father is weaving a straw-hat.Moasa zu-juok [l l m l]Mossi hat (straw-hat covered with leather; see Moasa zu-juok)synzu-yuok
zuk (head), cf. yogi (to weave)
zu-kiakn.war-helmetsynzu-chiak
zu-kobizukɔbi; h m m; m l lzu-kobnizu-koban.cranium, skull (used esp. for skeletons) of humans and animalsBa nya ka zu-kobi bosuku po.They found a skull in the grave.synzu-koluk
zuk (head), kobi (bone)
zu-kolukm m mzu-kolukzu-koltan.cranium, skullVayaasanga a tu vorumu a nya zu-koluk.The grave-diggers dug a hole and found a skull.synzu-kobi
zu-koongh mzu-koongkuzu-koontan.1stubbornness, impertinence, sauciness (opp. shyness), restr. braveness, fearlessnessBiikade ta ka zu-koong, wa kan chali wariya.This child is fearless, he fears nothing.2tortoise shell, one of the diviner’s code objects meaning braveness, stubbornness
zu-kuusirizu-kuusinizu-kuusa [m l l]n.serious headache (continuous and frequent)Fi dan ta zu-valung a nya zu-kuusa nyono ku a chogsi fu kama.If you lack immunity (zu-valung) and see someone with zu-kuusa (headache) you will be infected (i.e. you also will get headache).zu-kuusasp. tree (fruit worn at the patient’s wrist: medicine against headache, zu-kuusa)
zu-kpaglikh l mzu-kpaglika [h l m h]zu-kpaglisa [h l m l]n.headrest (original meaning), stool, chair (general term)N kal ka zu-kpaglik tuilik zuk.I am sitting on a hot chair.zu-kpaglik biliksmall stool (square or round) as used (e.g.) in the kitchenzu-kpaglik salung (or saling; cf. sali to lean) or zu-kpaglik dueng (dueng for lying, cf. dueni v.)folding chair; "easy chair" (cf. also zanggong n.)Adung kali ka wa zu-kpaglik salingka zuk.Adung is sitting on his leaning chair.zu-kpaglik wong [h l m l] (cf. wong long), pl. zu-kpaglik wongsa [h l m m l]bench (lit. long chair)zu-kpablik kpieng(kpieng, big) tablefelik zu-kpaglik(felik, European) or vuusum zu-kpaglik (vuusum rest) armchairskuuri zu-kpagliksmall chair (with back-rest) as used in the schoolCf. dagong n. 2. role (function that a person is expected to have) Wa zeri wa zukpaglik. Syn. jibik (load) n.He refuses his role (lit. stool; i.e. he rebels against his expected role).
zuk (head), cf. kpagli (to rest one's head)
zu-kparibaliakh h h h hzu-kparibaliakazu-kparibalaasan.flat head (common insult)Fi ta zu-kparibaliak.You have a flat head.
zu-longm lzu-longkuzu-longtan.fontanel(le), soft spot on a baby's headBiika zu-longka a baasa.The child's fontanel is soft.
zu-masikn.good lucksynnang-songmasik adj., sweet