afilarsɨ́ɨ́jévásuhider. desɨ́ɨ́jévahiv.tafilar; amolarBáguejenɨqui níísúgaco sɨ́ɨ́jévásuhi.Estoy amolando el machete para ir a socolar.
afirmativamentejɨ́ɨ́compjɨ́ɨhɨfɨ́neadvse usa para decir que uno está de acuerdojɨ́ɨhɨcompjɨ́ɨ́fɨ́neadvse usa para contestar una preguntaJɨ́ɨhɨ, múfúúcúhi.Sí, ya nos vamos.der.jɨ́ɨhɨ fɨ́ne
aflojar el algodóndúhótónɨhiv.taflojar el algodón
afuerabúhɨ́goadvpor ejemplo, afuera en otra parte, afuera del puebloBúhɨ́go fééji úúchúcúvódɨ.Cuando me aburro me voy a otro sitio.ísívɨder. deísiadvpor ejemplo, afuera del ríojáhísiadvfuera de la casa; afueraJáhísi cásɨɨcɨnɨhi.Estoy sentado afuera (fuera de la maloca).
agarrargááyɨcɨhiv.trecibir; coger; agarrar; aceptar; tomar en la mano o en el corazónNáájéteque úújóho jááchíijɨ Bogotatɨ ásáánoco gááyɨcɨhi.Hoy recibí las mercancías procedentes de Bogotá.Míyámɨnaa ásáamoco tájávɨ úújóho gáayɨcɨhi.Recibí en mi casa a las personas que llegaron.der.gááyɨ́cɨ́cáfétehider.gááyɨcɨnɨhitɨ́gábaacuhi 2por ejemplo, agarrar a un animal con ambas manosJóoɨ sééménéque tɨ́gábaacuhi, jóónɨ́qui.Atrapé la cría del pájaro, para criarla.
agarrar a algogáníívehiflex. irr.pas.rem gáníívúuhiflex. irr.3sg gáníívonovipegarse a algo; dedicarse a algo; agarrar a algoTééhi faño áhácútúrúneguiia ɨ́moho áafetɨ gáníívehi.Me agarré de una rama del árbol porque estuve a punto de caerme al río.der.gániicɨnɨhider.gániicɨnɨno
agarrar y halarguííyɨcɨhiv.thalar; agarrar y halarMéénegaco ísívɨ guííyɨcɨhi.Halé la canoa hasta lo seco.der.guííyɨcɨnɨhi
agradarcáhácɨ́suhiv.talabar; acariciar; aprobar; agradarSéejɨ ísééméneque cáhácɨ́suhi.La mamá mima a su niño.ímino móónɨhider. deímihiv.thacer cosas agradablesLigía ímino móónɨhi ínéhéjéque.Ligía hace bien sus cosas.
agradecerímehiflex. irr.3sg.m ímóoboflex. irr.pas.rem ímúuhicompímono2v.talabar; alegrar; contentar; admirar; honrar; agradecer; dar gracias; loarMóocaanico fááno jíínɨjemɨnaa íméji.Toda la gente alaban a Dios.der.ímono1