Browse Ngaanyatjarra – English


a
i
k
l
ly
m
n
rn
ng
ny
p
r
rr
t
rt
tj
u
uu
w
y

m


mununyanininouneverything one needs, abundanceMinyma ngaalu mununyanini kanyira: wirra, piti marnkurrpa, tjilku katirrayilpayinyatarrartu.This woman has got everything she needs: a digging bowl, three big bowls and one for carrying her child.Mununyanini-lampatju nintirnu.(God) has given us (all the bush foods) we need.Minyma-latju kutipitjangu nyarratja minymaku mirtingiku. Nyangka kutjupalu watjarnu, ‘Wiya, mirrka-lampa mununyanini ngarrirra. Ka-la pukurlpa nyinarra. Purtu-lan yurrarayilku wantiku.’We women went to that (place) for a Women’s Council meeting. Then someone said, ‘Oh, there’s an abundance of food for us and we’re very happy. We won’t be able to gather it all up.’
munupartuadjectivesomeone else’s, differentNgayuku wiya palanya. Kunmarnarraku munupartu ngarrirra.That’s not mine. It belongs to Kunmarnarra.Yarnangu munupartu-ya nyinarra, ngayunya nyakulanytjamunu.They’re a lot of different people, they don’t visit me.See alsoparturtu
munupinaadverb 2occupied with something else, thinking of something elseKunmarnarranya watatja nyinarranytja munupina. Ka-yanku mirrka purlkanya ngalkulanytja kuurlpangka.Kunmarnarra didn’t know, she was thinking of something else. But they were having a party (lit. eating a lot of food) at the school.Munupinalun kutjupa tjukurrpa watjara, ngayunya-lanya kulintjamaaltu.You’re thinking of something else and telling a different story, not listening to what we’re all talking about.
munupirriyanounstrong forceful windusually bringing heavy rainMunupirriyalu-tjananya nguwanpa tjarlira katingu watatjalu-ya nyinarra tjuma watjaranyangka.A strong wind came and nearly carried them away when they were sitting around telling stories.See alsowiliny(pa)Means the same asmunuwiliny(pa)
munutjukurr(pa)noun1forbidden wordonly used by menWati pirnilu-ya payira minyma tjilkulu-ya munutjukurrpa watjaranyangka.All the men growl at women and children when they speak forbidden words.See alsomunuyarla2different topicMirtingingka-ya tjuma kutju watjaranytja. Ka kutjupatjarralu-ya marla pitjalalpi mantjirnu munutjukurrpa watjarnu, tjuma nyarra kurranyungkatjaku ngurrpalu.At the meeting they were discussing one topic. But others who arrived late started a different topic not realising (what the others had been talking about) at first.
munuwangkanounforeign language, not own languageMunuwangkalu watjalku mumuni.(Someone who speaks) a different language says m̲u̲m̲u̲n̲i̲ (for woman).Tjilku pirninya-ya munuwangkaku nintirringkulanytja kuurlpangka.All the children were learning a foreign language in school.
munuwatinounstrange men, men strangersMamalunku katja ngurlutjunu watjarnu, ‘Munuwati nyakulalpi wantima. Palunyalu ngulytjungkakutju parrangarama.’The father warned his son and said, ‘When you see strange men (don’t join up with them). Just go around with the ones you know.’Wati ngurranguru-ya pitjayirnu munuwati pirningka lurrtjurringu mirtingi wangkakitja.All the men from the community joined up with the strangers to have a meeting.
munuwiliny(pa)nounstrong forceful windusually bringing heavy rainMunuwilinypa purlkanyalu katirrayintja kapi purlkanya.A strong forceful wind was bringing heavy rain.Munuwilinypa rurrkutjarra pitjayintja.A strong forceful wind was coming with a loud noise.See alsowiliny(pa)Means the same asmunupirriya
munuwuyurr(pa)adverb 2feeling unsettled, feeling uncomfortable with other peopledifferent spiritTjinguru-rna yanku ngurra kutjupakutu. Nyinaku-rna munuwuyurrpa marlaku kutipitjaku ngurrakutu.Maybe I’ll go to another place. I might stay for a while, then not feeling settled, I’ll go back home.Pitjayirnu-litju purli katu nyinarra watjaranytja, ‘Pakara-ya mapitja ngurra kutjupaku, ngayulu-latju munuwuyurrpa yankunyangka.’We came along and were sitting on top of the hill saying, ‘All of you, go to another place, because we’ve left and don’t want to stay with you.’
munuyarlanountaboo words, forbidden ceremonial wordsMunuyarla watjaranyangka payilku.When anyone says a taboo word, someone growls at him.Maal-maalpa-kulila watjara munuyarla.Look, he’s saying taboo words similar to dead people’s names, forbidden words.See alsomaal-maal(pa)munutjukurr(pa)
munuyankarlanoun1separate branchPurnu nyarra mangarrinytjanya kartantjamaaltu wanti. Munuyankarla palunyanya.Don’t cut that branch off. It’s a separate branch.2child having different father from other children in the familyTjilku-pula marlangkatja kutjarranya mama kutjungkatja. Ka nyarra kurranyungkatjanya munuyankarla.The two younger children are from one father. But the oldest one has a different father.
munuyarnangunounforeign person, completely unknown personMunuyarnangu palanya. Nyuntuku yungarrapirti wiya.Those people are foreigners. They’re not your relatives.
munuyiikunouncompletely foreign faceYarlaralpi nyangu, ‘Ngaanya munuyiiku ngalyatjarrpangu!’When they opened (the door they) saw, ‘This person with a completely foreign face has come in!’
murnil(pa)frommurnilku1nounclear areaWarta kaninytjarra murnilpa nyakulalpi-ya warntu patalku parrka-parrka yurri-yurritjingara pata-patalkitjalu.When they see a clear spot under a tree, they put a blanket down so that they can shake the mistletoe berries down onto it.2adjectivewith leaves stripped offWarta murnilpa ngurraku katingi yurrarntjarra kapingka warli-warlira parltjira tjikilkitjalu.Someone brought home sticks with leaves stripped off but with honey dew on them to mix with water, wash the nectar out and drink.See alsoyulpiriny(pa)
murnilkutransitive verb1clear something off somethingParnayurntiltu warta mamurnira-wanarningi yiwarra palyalkitjalu.The grader was clearing the trees along in a row to make a road.Nyinakitjalu-ya yukiri pirninyawarrara murnilku puru tjilka-tjilka pirninyatarrartu.Before they sit down they first clear the grass and all the prickle bushes away.2strip leaves off sticksMurnirayilku kutikatiku ngurraku.You strip the leaves off (the branches with honey dew on them) and take them home.3wipe dirt off somethingTjilku yiiku kirti ngaralanyangka ngunytjulu nyakulalpi murnilku.When a mother sees her child with a dirty face, she wipes the dirt off it.See alsoyurntilkuyurilku
murnngu1nouncalf of leg, calf muscleMurnngunku pika purlkanya mularrpa.The calf of your leg is terribly painful.See alsotjarlpawalaMeans the same aswalany(pa)watju2adverb 2visibly pregnantsensitive languageMurnngu nyinarra.She’s pregnant.See alsokarin(pa)mulyakarlurr(pa)multuny(pa)mukalangartin(pa)Means the same astjarturr(pa)
munganounnight, the dark, the night skyNyinngangka munga wirrmira ngarapayi. Ka kurlingka munga murtu-murtu.During winter the nights are long. But during summer the nights are short.Palunyalu watjarnu, ‘Kuwarri-li mungangka kukurraala.’Then he said, ‘Let’s run away tonight.’Yanu-ya purtikutu munga kutjarra ngarrirra pitjakitja.They went out bush to sleep two nights and come back.Mungangka nyaku watjalku marunytjungkula ngarama. Ka purtu mungangka nyaku.At night you see something and say that it’s intensely black. You can’t see it in the dark.Tjirnturringkukitjangka munga narrilarralku. Ka tjirntu ngalyapakalku.When it’s nearly daybreak the night sky moves down. Then the sun comes up.
munga kultufrommungathe middle of the night, midnightMeans the same asmunga tjilturru
munga kulturringkufrommungabecome late at night, become the middle of the night
munga kutjarra munga kutjarrafrommunganight after nightTjiinya-rna ngarrirra munga kutjarra munga kutjarra rawalu tjuma nyakulanytjamunu. Tjiinya-rna ngalya tjutu mularrpa nyinarra. Tjiinya-ya kutjupatjarra ngalya yarla ngarrirra nyakupayi kutjupa-kutjupa yutirringkulanyangka.Night after night for a long time I’ve been sleeping without seeing any dreams. Truly I don’t have spiritually significant dreams. Other people have dreams, and when they sleep they see all kinds of different things appearing to them.See alsokurli kutjarra kurli kutjarrawiiki kutjarra wiiki kutjarra
munga murtulkufrommungamake the night passshorten the nightNyinati ka-la turlku yinkarra munga murtura mapakala kunkunarri.Sit down and let’s sing some songs and make some time pass and go to bed.
munga tjilturrufrommungathe middle of the night, midnightMeans the same asmunga kultu
munga-mungafrommunganounbefore daybreak, early morningKa kutjupanya kapiku munga-mungangka kutipitjangu.Then the other one went for water in the early morning.See alsomungakaninytjarra
mungakaninytjarrafrommungatime adverbbefore daybreak, early morning before sun-upMungakaninytjarra katurringku.You might get up before daybreak.See alsomunga-mungawupurungkalku
mungakurlufrommungatime adverbat dawnWati kutjarra mungakurlu tjarrpangu ngurrangka nyinarranytja, ngurra kutjupanguru.Two men arrived at dawn and were staying there after coming from another place.Wati yirna-ya mungakurlu wankarringkupayi yaarlpirri wangkakitja.Old men wake up at dawn to tell the morning news to everyone.