Sos Kundi


a
b
d
e
g
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y

a


apuintree that is used as dye. The leaves are boiled along with plant fibres in order to dye them a reddish brown colour. Later the coloured fibres will be twisted into string.pen diwai1.5.1Tree
apui
apukawinplace to tie up canoesples bilong pasim kanu7.2.4.2Travel by water
ara momunpanel woven out of a coconut frondblainsynbajii16.5.2Parts of a building
arajiinnsiblings from the same motherwanblut pikinini4.1.9.1.3Brother, sister
ari nangnsago palm (kind of)saksak diwai1.5.1Treesago
ariiadvtherelong hapArii wunii guadiikiyo.I want to go out there.Mi laik go aut long hap.Tiikiit arii ma katguadii. Move the chair outside there.Kisim sia i go ausait long hap.8.5.1Here, there
ariidi gubindownstreambehainim tait i goAriidi gubi wunii kai veriyak. I paddled up against the stream.Mi pul kam antap pesim tait.Akui viyai wunii siisakutiite, dii ariidi gubiba yik. I cut an island and pushed it, and it went downstream.Mi katim ailan na pusim i go ausait, na em bihainim tait i go daun.1.3.1.3River1.3.2.1Flow
ariigate ariigatenLittle Filesnakesnek1.6.1.3.1Snake
ariikun1place (to cool off)hap i opYakiilak yadiite wunii ariikuba guade rakiyo.It is hot and I want to go outside and sit in a place to cool off.Em hot na mi laik go ausait na sindaun long hap we ples i kol.8.5.3Be at a place2hothotAriiku wale dii yako.It is very hot.Em i hot tumas.8.3.4Hot
ariiveliya gubinupstream, upriverpesim tait i go antapAriiveliya gubi van kayak, gubi dama dama gaiyakuadiite nanii wariye kai woritu.Upriver is difficult, facing the stream coming down and we labour to paddle going up.Pesim tait em nogat, mipela save pesim tait na taitim bun na pul i kam antap.1.3.1.3River1.3.2.1Flow
asetinterjectthank youtenkyu3.5.1.7.1Thank
asiikadvquicklyhariapKakii kure kakuabiiriite, wunii yai biiriikii waasok. Waasotiite biirii wak, "Asiik yaabak."You two were cooking, and I came and called up to you two. I called and you two said, "Don't come quickly."Tupela kuk na kaikai stap, na mi kam singautim tupela na tupela tok, "No ken kam hariap."Miiniikii bule wai yakuadete, asiik miinii ka nyiigi yatiikue.When they are angry and shouting at you, you do not get angry quickly.Taim ol i toktok kros long yu, yu no save belhat hariap.8.4.8.1Quick
asiik apaadvquickly (of growth)hariap em i kamapKiigi nyaan asiik apa dii yalakutniik.This child grew very quicklyDispela pikinini kamap bikpela hariap.Asiik apa miinii niiman ye rapme te miinii gabukiyo? Wuna miniba miinii sakuk.When did you get big (Lit. quickly you became big) that you want to stand up and talk [to me]? I knew you when you were born (Lit. You came into existence in my eye).8.4.8.1Quick2.6.4.6Grow, get bigger
askiyansneeze; when someone sneezes he thinks that someone is calling his namekus; taim wanpela i kus em i ting narapela mas kolim nem bilong emWunii askiya wunii kak.I sneezed.Mi bin kus.Askiya kaka ka, wuniikii.I feel like sneezing.Mi pilim olsem mi laik kus.2.2.2Cough, sneeze
atiiprtown, a reflexive marker that follows a possessive pronounyetNak du diikii atii nyaangue dii paakniik. One man killed his own children.Wanpela man i kilim pikinini bilong em yet.Atii apaba nyiinii tu.You live by your own strength.Yu stap long strong bilong yu yet.9.2.3.1Reflexive pronouns
atiikiirawiadjboast to many peopletoktok long apim em yet"Wunat viikuatde" we dii atiikiirawi gabue wikgo.He thinks, "They should look at me," and he goes around boasting."Ol i ken lukim mi" em ting, na em litimapim em yet long toktok i go kam.Atiikiirawi nyaagiit dii gabue yiyaako, diikii takua valkii.He is talking and lifting himself up regarding arranging his marriage.Em yet i toktok na apim nem bilong em go kam long marit bilong em.Atiikiirawi ye nii gabuko, ko niiba gabukiyang piilak.She is boasting about herself, like others should speak.Narapela lain inap long toktok na em yet i wok long litimapim nem bilong em na toktok.3.5Communication
atiipiilakadvself, reflexive that follows a personal pronounsampela yetNyiinii atiipiilak ma yile kiiraa. You yourself go and get it.Yu yet go na kisim.Nak du dii atiipiilak dii viyaak.The man hit himself.Wanpela man i paitim em yet.9.2.3.1Reflexive pronouns
atkaadjdry (usually of food)draisynatkapa5.2.3.4Prepared food
atka nangn1sago that is fried and flatpraim saksak5.2Foodsago2crackers, biscuitsbisket
atkadorong1vdry outkamap drai truNang yajiiba radiite, kiiretetapman yabate dii atkadorongiik.Sago was in the frying pan, and we did not remove it quickly and it was dried out.Saksak i stap long praipan, na yumi no rausim hariap na em kamap drai olgeta.1.3.3.1Dry2adjdried outdrai truAtkadorong magiin wutba gi tu.Very dry fish is in the string bag.Drai pis i stap long bilum.
atkapaadjdrydraiBane kakiimiinii? Atkapa magiin mele dii ro.What will you eat? There is only dry fish.Bai yu kaikai wanem? Drai pis tasol i stap.synatka1.3.3.1Dry
atkivstuck, catch on somethingpas, hangamapTaapii viiliitiite dii dai miba atkik.I cut down a black palm and it fell and got stuck on a tree.Mi katim limbum na em i pundaun i go pas long wanpela diwai.7.5.2Join, attach8.2.7.3Wedged in, stuck
atmunfence (with posts)banis6.5.1.5Fence, wall
atpiitii🔊vshiver or get goosebumpsseksekSaat wasiiba kure radiite wunii viitiite, dii wuna bagii atpiitiikiyo.When I see a fly sitting on a sore my skin crawls.Taim mi lukim flais i sindaun antap long sua lek bilong mi, skin bilong mi save kirap.7.1.9Move a part of the body2.1.4Skin