Browse Wayuu


A
C
E
F
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y

I


-injateerünon-masc. of-injacheechihave to
-injatünon-masc. of-injachi
-inkaaffsfxThis suffix explicitly marks past time.pasadoSoꞌu juyakat tiainka joutsü emirawaa.(During) last year there was plenty (food).En el año pasado había suficiente comida.Püsakirüinka waya nünain chi washikai.You asked (on earlier occasion) us about our father.cf-maꞌasoꞌukalinkayesterday
ipaposs.eipaincfipaliraipashirapairanrock, stonepiedraJoyotsü ipa saaꞌu wankeeta.The rock is sitting on the bench.
ipaliranpebblespiedrecillasWatta saali maikkü, taa saaꞌin ipalira.There is lots of corn, like rocks.Hay mucho maíz, como piedras.cfipa
ipashirantype of white crystalline rockcfipa
ipchonnjeep (diminutive)Ajaittüshi taya wüin Meerachonjee süka ipchon.I brought water from Meerachon in (with) the jeep.
ipooluufr. var.ipuoluuvsbe pregnantestar embarazada, estar encintaWane wayuu eekai miyoꞌuin nüleꞌe müshika saaꞌin jiet eekai ipoolüin.A big-bellied man is like a pregnant woman.synkachonwaa 2cfaꞌalijawaajemeyuluu
ipuoluufr. var. ofipooluu
-irasp. var.-eꞌeraaffsfxcause to, make, havehacer que, mandar aChi tawalakai nüüjirüin nuꞌwala tü teikat.My brother had my mother cut his hair.Müleka sutujeꞌerüinjachire nia, soosojooin nütakat palajana süka kuluulu.If she is going to have him nurse, she dries his skin first with a cloth.
iraa1vsweak in flavor, blandde poco sabor, insípidoNuwüinjüin tü kaseoosakat shiiꞌiree ireein / (~ unyeemeein) shia.He diluted the pop with water so that its flavor / sweetness might be watered down.cfeꞌejü
iraa2vsbe there (near)estar allí¿Iraaya chi nüshikai Ricaurte?Is Ricaurte’s father there (at home)?cfisaa1nalaa
-iraaaffsfx1In this sense, this verb suffix indicates action done to oneself (reflexive).Este sufijo verbal indica acción reflexivo, realizado a uno mismo.Anoujiraashi takuaippa tamüiwa.I corrected myself.cfamüiwaꞌa 12In this sense, the suffix indicates that an action is realized reciprocally between two or more persons.En este sentido, el sufijo indica que se realiza una acción recíproca entre dos personas o más.¡Nnojo jaashchijajiraain!Don’t get angry with one another!3In this sense, the suffix indicates that the action is realized jointly by more than one person.En este sentido el sufijo indica que la acción se realiza en conjunto por varias personas.Shia tachekaka, jiꞌyanaajiraain piamale.What I want is for both of you to work together.cfpa-waneꞌewai akua-yaa maa 2
iralanclay vesselvaso de barroNipirajakalaka wane irala süka wüin.He filled a vessel with water.cfiita
iramandeervenado
iramatainon-masc.iramatalüadjred and white (color of skin for goat or horse)rojo con blanco (color de chivo o caballo)kaaꞌula iramatatred and white goat (also same color name used for horse)chivo rojo con blancocfmiitai
iroluadj1green (moist and flexible)verde (no seco)¡Paaꞌinra süka wane wunuꞌuchon eekai irolüin!Make one out of a green stick!¡Hágalo con un palito verde!antjuluu 1cfwüittaa2freshfrescoasalaa irolucarne fresca
-iruaaffsfxThis suffix forms an explicit plural of a noun or adjective.Este sufijo produce una forma plural explícita de un sustantivo o de un adjetivo.Tü tepichkat süjüta achiküt tü kaaꞌulakalüirua watta maalü suluꞌujee tü kulaalakat.The children / boys release / let out the goats from the corral in the morning.cf-yuumiichipalairuavillage
iruꞌuindovepalomacfmaꞌuwawawaachigenwuchii 1
-irünon-masc. of-ichi
isaa1cfsaavsbe there (mid-distant)estar allíIsaa naya emiꞌijaain.There (near) they are playing.cfiraa2gradisaa1ichaa
isaa2vs1escapeescaparIsashi wane püreesashi.A prisoner escaped.2be missedno estar dado en el blancoantouktaa 33be lackingfaltarIsayüꞌiya niakai.He is still lacking (to complete the group).cf-aajaꞌa nee isaka
isaa achikivsunable, can notno poderIsasü süchikü shipejaain siki tü tawalakat süka nnojolüin poopora sümaꞌana.My sister could not light the fire because she had no matches.Mi hermana no pudo prender la candela porque no tenía fósforos.synnnojolaa süpülaEl sujeto de isaa corresponde al complemento del verbo ’poder’ y el complemento de achiki corresponde al sujeto del verbo ’poder’.
isashiinwilderness, deserted placetierra virgen, desiertoisashii, eere yüütüindeserted place, a place that is uninhabitedcfmaaꞌinyatuwaayüüꞌüyütuwaa
isirafr. var.ishiraposs.eisiranrattlemaracaeisirajaashake rattle