Browse Kabiye


a
b
c
d
ɖ
e
ɛ
f
g
gb
h
i
ɩ
j
k
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
q
r
s
t
u
ʋ
v
w
x
y
z

k


kaandaa [kaandaá] ad 1de nos jours Ɖooo lɛ, pahayaɣ nɛ hakiŋ kaandaa pahayɩɣnɩ naŋ ɖɔɖɔ. Autrefois, on labourait avec des houes uniquement, de nos jours, on laboure aussi à la charrue. 2maintenant adv. Lʋŋɩyɛ taa halaa lakaɣ lɩm kʋñɔŋ, kaandaa yolum yolaa lɛ, lɩm tɔyɩ yem. Pendant la saison sèche, les femmes souffraient de manque d'eau, maintenant que la saison des pluies est arrivée, l'eau est abondante.
kaanʋ -naa [kaanʋ́, -náa] n.kI, pA boîte de conserves n.f. viendrait d'angl. can
kaaŋa₁ kaanzɩ [kaaŋá, kaánzɩ] n.kA, sI antichambre de la case nʋmʋʋ, n.f. cf: sakaɣ.
(id) kaaŋa kam rite qu'on fait le soir du jour où a lieu la cérémonie funéraire pazɩtʋ .
kaaŋa kam See main entry: kaaŋa₁
kaaŋa₂
kaasaŋga kaasanzɩ [kaasaŋga, kaasánzɩ] n.kA, sI espèce d'arbre à feuilles alternes trifoliées, à fleurs blanches en panicule corymbiforme et à fruits ligneux et sphériques Crataera adansonii (Dc.) ou Crataera religiosa (Forst.), Capparaceae)
kaasɛɛtɩ -naa [kaasɛ́ɛ́tɩ, kaasɛ́ɛ́t'ɩ́náa] n.kI, pA cassette (magnétophone) n.f. viendrait de fr. cassette
kaasʋlɩ syn: kɔnzɔka .
kaasʋʋlɩm -waa [kaasʋʋlɩḿ, -wáa] var. kasʋhʋlʋm; kacʋhʋlʋm. n.E, pA acacia épineux (espèce d'arbre épineux perdant ses feuilles en saison des pluies et reverdissant en saison sèche. Les fruits sont des gousses courbées jaunes. syn: kɔnzɔka, maatɛɣdɩɣna lalaa lɩm . Acacia albida (Del.), Mimosoideae)
kaatʋyaɣ kaatʋyɩsɩ n.kA, sI nain(e) n.m.&f. cf: kabɩŋbɩnaɣ, kaabɩɣa.
kaavu -naa [káávu, -n'áa] var. kaafu. n.kI, pA sisal n.m. ; agave n.m. Agave sisalana, Agavaceae)
kaaʋ₁ ad jamais adv. de temps
kaaʋ₂ kaaŋ [kaaʋ́, kaáŋ] var. kaɣʋ. n.kI, I gros rocher n.m.
kaaʋ ; id.
kaawazaɣ kaawazɩsɩ [kaawazaɣ, kaawazɩ́sɩ] n.kA, sI ce qui n'est bon à rien Kolu haɣ kɛ kaawazaɣ. Ɖoo taa mɩlaa kɔŋ pasʋʋ kaakpeziɣ. Le chien de Kolou n'est bon à rien. Il n'aboie pas à l'arrivée des voleurs.
(id) ɛyʋ kaawazaɣ fainéant(e) n.m.&f.
kaawɩlaɣ kaawɩsɩ [kááw'ɩ́láɣ́, kááw'ɩ́sɩ] n.kA, sI feuille sèche de graminées (mil, sorgho .) n.f.
kaayaɖɛ n.ɖI odeur nauséabonde dégagée quand on rote, semblable à l'odeur de l'oeuf pourr
kaayɔɔdaɣ kaayɔɔdasɩ [kaayɔɔdaɣ, kaayɔɔdásɩ] n.kA, sI personne qui ne peut pas parler ; muet, muette n.m.&f. ; aphasique n.m.&f.
kaayɔɔdɩtʋ [kaayɔɔdɩ́tʋ] n.tI aphasie n.f.
kaazɩ syn: ɖanɩsayɩ .
kaazɩɩ -naa [kaazɩ́ɩ́ ou kaazɩɩ́, -náa] n.kI, pA marmite en fonte n.f. syn: ɖanɩsay .
kabaŋa kabanzɩ [kábáŋá, kábánzɩ] n.kA, sI variété d'igname dont la sève est gluante, à écorce noire ou rougeâtr
kabɩŋbɩnaɣ kabɩŋbɩnzɩ n.kA, sI nain(e) n.m.&f. Hodabalʋ kɛ kabɩŋbɩnaɣ ; ɛ-ɖɔndɩnaa kɩlɩ-ɩ hɔŋŋ. Hodabalo est un nain; tous ses égaux la dépassent en taille. cf: kaabɩɣa, kaatʋyaɣ.
kabɩtaɣ kabɩtasɩ n.kA, sI action de mépriser ; action de minimise
kabɩyɛ [kabɩyɛ] n.kI kabiyè
(expr.) kabɩyɛ tɔm langue kabiyè n.f.
(expr.) kabɩyɛ tʋ plur. kabɩyɛ ñɩma Kabiyè n.m.&f.