Browse Ngaanyatjarra – English


a
i
k
l
ly
m
n
rn
ng
ny
p
r
rr
t
rt
tj
u
uu
w
y

w


wankalkufromwanka1transitive verb1wake someone up, revive someoneKunkunpa ngarrirranyangka ngalya walurunytjunku wankalku.When someone is asleep you stroke his forehead and wake him up.Warnapalu-ya wati kutju tjulyaralpi lirrirntanu. Palunyalu tikaltjingarnu marlakulu wankarnu. Ka ngurraku pitjangu nyinangu rawamaalpartu mirrirringu.Feather-foot men grabbed one man and choked him to death. Then they put magic sticks in him and revived him. Then he came back home and was there a while and died not long afterwards.2save someone from deathKartuwarralu-ya kanyilku wankalku ngulytjulu-ya.People of your own group look after you protectively and save you from death.3cure sicknessWirtirrpa ngaanya mirritjinpirinypa pika wankalpayi.This nut is like medicine to cure sickness.See alsokanalkuwankarunku
wankarunkutransitive verb1revive someone, save someone from deathPurtu wayinypungkula wankarunkukitjalu.He’s stroking (the man’s face) to try to revive him, but without success.Mawirrtjala patjurirra wankarurra.Go quickly, step into the fight and save him.2cure sicknessNiilta-rni ngarna wankarunu.It was only through the (sister’s) needle that I was cured.See alsowankalku
wankarringkuintransitive verb1wake upWati yirna-ya mungakurlu wankarringkupayi yaarlpirri wangkakitja.Old men wake up at dawn to tell the morning news to everyone.See alsokanarringku2recover from sickness, reviveNyangka ngankuku ngunytju pikarringu. Yurltutjarrala pikarringu pitjangu tjarrpangu yaapitulta ngarringu wankarringu.Then my mother got sick. She got sick at Yurltutjarra and came and went into the hospital, lay there and recovered.Kurlilu-rni kurrurnpa kampangu kapitjirratja. Ka-rna nyarrilta ngarrirrayirnu mungarrtjikutju warri-warritjunkunyangka wankarringu.The heat made me dehydrated for lack of water. So I lay in a hole for a while and it was only in the afternoon when it had got cooler that I revived.3escape death, save oneself, surviveMirrparnarringkulalpi kurlarta warnirrayirnu nguwankunu. Nyangka yangupala palunyanya yarinkatingu wankarringu.He got angry, threw spears and almost got him. But that young man dodged and saved himself.Nyangka kutju wankarringu, ngarltutjarra.But one survived, poor thing.See alsokutaparralkuwiirrurriku
wankartu
wankatjunkutransitive verbundercook somethingPaarnu wankatjunu ngalangu tjuni palyamunurringu.He cooked it, undercooked it, ate it and his stomach got upset.sounds likewarnkatjunku
wanmal(pa)nounhunting companionKuka-ra ngaakutarrartu nintila wanmalku.Give meat to this person too, to your hunting companion.Kukaku-ya kutipitjaku pitjayilku tjutupungku kuka pitjaku paalku. Ka-ya kutjupatjarralu ngalku wiyalku. Nyangka wanmalpa nyarra-ya kutipitjanytjanya nyaku raatjunku, kuka wanmaltu. Nyarra-ya mungutjalu ngalku ngurrangkatjalu.People might go out hunting, come along, shoot some game, come back and cook it. Then others will eat it all up. So the hunting companions, those who went with them, will watch and miss out. Those who had nothing to do with it, who stayed in camp, will eat it.sounds likewanmarl(pa)
wanmalarrikufromwanmal(pa)intransitive verbjoin up with someone for share of meatMinyma kutjarralu yirritjunku. Nyangka mawirrtjalku ngayulu tjinguru wanmalarriku.Two women might get meat with dogs. Then maybe I’ll go across quickly and join them.
wanmarl(pa)adverb 1in line withMunkarra nyakukitjalu wanmarlpa nyaku.You look straight across so you can see further.Munkarra wakalkitjalu ngururrpa wanmarlpa wakalku.Intending to spear the one further over, you might spear the one in the middle who’s in line.Watipitja tiwa-tiwa. ngurlu kumpintjamaalpa kutjupanya-rna wanmarlpa kultultjakutarra.Get out of the way (and stand) some distance away. Don’t hide fearfully or I might spear someone else in line with you.Means the same aswalarra-walarrawarrmarl(pa)sounds likewanmal(pa)
wanmarlinounwoman dancer, woman able to quiver thighs and calves when dancingMinyma tjarlpa kutjarra wilurru yurritjingalku wanmarli purlkanya.A woman who moves her calves and thighs is a good dancer.Minyma nyarranya wanmarli purlkanya.That woman is an expert thigh and calf quiverer when dancing.
wanmarlipungkufromwanmarlitransitive verbdance making their legs quiverof womenMinyma-ya turlkuku pakalpayi. Nyangka titji-titjipungkunyangka wanmarlipungku. Nyangka tjunta kutjarranya minmirraalku.Women get up for a dance. Then while people are tapping two sticks together they dance making their legs quiver. Then their thighs shake.Turlkuku pakara minymalu turlku yurrirra wanmarlipungkupayi.Women get up and dance making their legs quiver.
wanmarltjunkufromwanmarl(pa)transitive verb1straighten something2take a straight view across, take a careful look at position ofYiwarra nyaku wanmarltjunku wantitjalu pitjaku witulku-lu watjalku, ‘Mapitja yiwarra nyarra wanmarltjunku wantitjalawana.’After taking a straight look at the road you come and send someone and say, ‘Go along the road that (we) took a straight look at.’Purti-ya wanmarltjuralpi ngarringu.After taking a careful look at the position of the thicket, they slept the night.3see in a lineKuwarra! Puru ngunti kanyila nyangka-rna wanmarltjurra nyawa.Wait! Just keep them there and let me see (the syllables) in a line.4take aim5hide next to someone or somethingTjingurunku ngunytjulu tjilkuku parrangurrilku puru parrangurrilku purtu nyangama tjitjingka wanmarltjura ngaralanyangka.A mother might search around for her child and won’t be able to see him because he’s hidden by (another) child.Wanmarltjunku ngarriku wankarriku.You hide next to something and sleep the night and are saved.6do something to the one in line withMeans the same aswarrmarltjunku
wanpurrukatikualsowanpurrutikuintransitive verbslide downof snakes coming down sand dunesKuniya talinguru wanpurrutirra yanu pilakutu.The carpet snake slid down from the sandhill and went on to the spinifex plain.
wanpurrutikuvariant ofwanpurrukatiku
wanpurrutjalkilkuintransitive verbslide downof snakes coming down sand dunes
wantikutransitive verb1leave something, reject somethingPalunyalu-pula ngalkulayirnu. Kutjupa-pula wantinytjamunurtu wiyartu.Then they ate it all. They didn’t leave anything, nothing at all.Pararlpa nyaku wantiku walypalalu.The white man will look at a split (in an artefact) and reject it.See alsopaanypungku2stop doing something, leave off doing something, give upWanti. Tjaan piwarrmanu.Stop it. You’ve said a word like the name of someone who died.Yalatja-ya purlkayarnangu mapakarnu. Nyangka wati kutjulu ngarala tjarlpa kuliranytja yankukitjalu wantirralpilta nyinarranytja.A big crowd of people got up to go on a trip. Then one man was waiting to see if there was room to go and then gave up and was staying at home.3pass a certain point of timeWiiki kutjupa-rna nyarrangka wantiku.I’ll pass the next Sunday over there.Ka-rna pitjayilku Wiiki kutjarra wantirra pitja.Then I’ll come along and pass two Sundays and come back.4lose someone in deathMungangka-latju wantingu. Wantingu-latju yulangu.We lost him during the night. We lost him and cried.5release someone for marriagePalunyaku tjurtu-rna kanyiranytjalu ngayulu wantingu kungka palunyanya.Seeing I have his older sister (as a wife) I released that girl (to marry him).6following another verb, indicating the permanent effect of that actionWartan kurrarnu kaarla-kaarlanu wantingu.You’ve spoiled the artefact and made it curve upwards.7following another verb indicating something one was going to do but didn’tNyinangu-rna nyangu ngayuku tjamu pitjanyangka kurrurnpa-rna kakulyarrarnu yulakitja wantingu.When I saw my grandson come I was overcome with emotion and almost cried.
wantirarranountype of wild tobaccoNicotiana sp.See alsomingkurl(pa)tawal-tawal(pa)piturr(pa)2pulyarntukantjawarriwarnngarti
wantjilkutransitive verbgut somethingTjuni-muntan wantjirnu?Have you gutted it?
wantjul-wantjul(pa)fromwantjularralku1nouncorrugationsYiwarra nyarrangka-rna pitjalayirnu wantjul-wantjulta tjarrpangu.I came along on that road and went into the corrugations.2adverb 2jolting, with a joltMutuka wantjul-wantjulpa pitjayilku kartatiku.A car might come jolting along and break down.Means the same askakal-kakal(pa)
wantjularralkuintransitive verbget a jolt in a hole, trip into a holeKarrungka wantjularralkun punkalku.You get a jolt in a creek bed and fall over.See alsokakalarralku
wantjulmankufromwantjularralkuintransitive verbmove up and down suddenlyYarrapulayinpa wantjulmara purlingka katalarra watipitjanytja.The plane was moving up and down suddenly as it went along above the mountains.
wantjulukatikualsowantjulutikufromwantjularralkuintransitive verblose one’s footing, slide down the side of somethingWatjalku, ‘Tjukarurru tjinatjurranku purinypa tjarungara. Wantjulukatikun tarrka kartakatiku.’Someone might say, ‘Put your feet on the right (steps) and come down slowly. You might lose your footing and break your leg.’Wiya, wirtapi-rni pikarringu wantjulukatirrayirnu-wantjulukatirrayirnu tali pirningka.Oh, my back has got sore because I slid down the side of all those sandhills.See alsokarralukatikukakalarralku
wantjulutikuvariant ofwantjulukatiku
-wanuvariant of-wana
warna-warnaadverb 2backwardsWarna-warna mapitjaantja.He was going away backwards.
warna-warnalkufromwarna-warnatransitive verbtake something backwards, back a vehicleLangarri. Warna-warnalku.Get out of the way. She’s going to (drive it) backwards.Yurltu warna-warnalku.You back a car.See alsowarnakatiku