Tausug - English



kaadvInterrogative euphonic particle (not obligatory).Awn da ka sīn mu yan?Do you have some money?
*karelIndicates that the item being enumerated is considered as a unit of things--not just one item. If the preceding numeral or interrogative ends in a vowel, -ng is added to it. Written joined to the preceding word and with a hyphen following.Connects a numeral or the interrogative word pila (how many) with the word following.Pilangka-tuhug istaꞌ in binī mu?How many strings of fish did you buy?Duwangka-sipiꞌ sayng in binī ku ha tabuꞌ.I bought two hands of bananas at the market.
ka-1prefixpfxNominalizer indicating the manner of doing an action (i.e., how the action was, is, or will be done).Biyaꞌdiin in kakadtu niya?How did he get there? (lit. How was his getting there?).
ka-2affixpfxMarker of an involuntary action; marker of an action that is potentially do-able.Makakadtu sila mahapun ini.They can go there this afternoon.Karungugan sa kitaniyu bang kamu mahibuk.If you are noisy we’ll be heard (against our will).Kakitaan ku in būd dayn ha bāy namuꞌ.I can see the mountain from our house.
ka-3affixpfx(On numerals two and above) all of (the number).Miyagad sila kaupat.All four of them came along.
ka-…-an1affixDenotes the abstraction of the quality named by the stem.Lumāg aku kasannyangan ha lawm atay ku.I’ll search for peace in my heart.2affixA collective group of whatever the stem is.Nasunug in kabāyan.The houses collectively were burned.
kaꞌ1seekakaꞌnA term of address for an older brother or sister.
kāꞌvar. ofkawaꞌ1vTo get (something).
kaꞌnuadvWhen (referring to past time).Kaꞌnu kaw nakaratung?When did you arrive?Cf.kuꞌnu
kaꞌnumanadjSixty.Diꞌ makaabut kaꞌnuman.There aren’t sixty.umbul
kaꞌpatanadjForty.Nakarungug kaw sin isturi ha pasal hi Ali Baba iban sin kaꞌpatan sugarul?Have you heard the story about Ali Baba and the forty thieves?umbul
KaabanThe sacred Muslim shrine at Mecca (toward which believers turn when praying).It contains a black stone believed to have been given to Abraham by the angel Gabriel.
kaagi(from ka3 + agi)1nWay, means, method.Biyaꞌ diin in kaagi sin pagparayaw sin hulaꞌ bang bukun tayakkup in manga tau?What will the way of improving our country be like if the people are not united? (i.e., How will our country be improved if…).Biyaꞌ ha ini in kaagi sin paglugat nila kahapun.This is the way they argued yesterday.In kaagi niyu maghinduꞌ subay mahantap.The way you teach should be clear.Biyaꞌdiin in kaagi ta madtu?By what means can we go there?2nWay of treating (someone).Bang marayaw in kaagi mu kanila diꞌ sila mīg.If your way of treating them had been good they would not have left.
kaalimatahansee*alimatavTo notice (something).
kaamulahinThe essential or inborn character (of something), inherent tendencies of a person, nature.In kaamulahi sin tau yan asal landuꞌ ikutan.By nature that man is a niggard.Amu na in kaamulahi sin rusas yan magdāg pa taas.The nature of those roses is to climb up.Cf.kariasali
kaatvact mag-.Does not occur with pa₂.(For a person) to go wrong, do things that are considered bad; (for someone’s behavior) to become bad.Magkaat sa yan in manga anak mu bang mu pasāran.Your children will go wrong if you neglect them.Ayaw kaw magkaat bang aku walaꞌ dī.Don’t do bad things when I’m not here.adj(Of a person or his behavior) bad (also kiyaat).OV SYN.ngiꞌ 1
kabaꞌ-kabaꞌA butterfly.Masūb in kabaꞌ-kabaꞌ magtapuꞌ ha sumping.Butterflies are fond of landing on flowers.1: Birds and Flying Insects
kabagadj(Of a person’s ears) large and protruding.Bang ha timpu nakauna hikalingkat in kabag taynga.In the olden times large and protruding ears were considered beautiful.
kaban1nA sacred book.Bang bukun bunnal ayaw sumapa ha kaban.If you are not telling the truth do not swear on the sacred book.OV SYN.Kuraan
kaban2nA closed coffin.In mayat sin bisayaꞌ hipagbutang ha kaban, saꞌ in ha Muslim hibutang ha lalungan.A Christian corpse is placed in a closed coffin but among Muslims it is placed in an open coffin.OV SYN.lalungan
kabangadjSpotted, piebald (of animals, fish, material, etc.).Kabang in kuraꞌ nabī niya.The horse he bought is piebald.OV SYN.saluꞌlintikanbuttikan
kabasārannThe greatness, will, or power (of God).Ha lawm kita sin kabasāran sin Tuhan.We are within God’s power/will.Cf.kawasa
kābatvag mang-.To start to walk (as of a baby).Manga walu bulan mangābat na in bataꞌ-bataꞌ.At about eight months a baby will start to walk.OV SYN.panaw 1nkābatanA wooden device for keeping a small child who can’t walk yet from falling over.SYN.andadul
kābawnA carabao.4: Animals, Non-flying
*kabbat1vpat -un.To hurl or throw (something sharp or pointed at something) with much force.Kabbata in iruꞌ kangug sin utak.Hurl a bolo with much force at that mad dog.OV SYN.*tiluꞌ 1*sapud