Browse Tikar


a
b
ɓ
c
d
ɗ
ɛ
f
g
h
j
k
l
m
n
ŋ
o
p
s
t
v
w
y
z

n


nyɛꞌ1ǹnyɛꞌv. intrbrûler ardemmentil y a des braises qui restentburn brightlyWin ti nyɛꞌ ɓe pwìn.Le feu est très chaud mais il n'y a rien dessus.The fire is very hot, but it's not burning brightly.nyɛsiǹnyɛsiv. causfaire bien brûler un feumake a fire burn really wellWu nyɛsimɛ win, wù shɛ̀ mùn, mùn kîn kuꞌ twɛꞌ.Si tu as un feu qui brûle bien, dis-le-moi pour que je vienne aussi en prendre une partie.If you have a fire that's burning well. let me know so that I can come and get some.
nyɛꞌ2var. prononc.ŋɛbadjcrurawƁɛ tà ka gwè ji nyɛꞌ.On ne mange pas le maïs cru.You don't eat raw corn.
nyɛ̀ꞌǹnyɛ̀ꞌv. trpincerpinchƁa wù nyɛ̀ꞌ mùn lɛ̀ ŋ̀gànŋgwu.Ne me pince pas avec tes ongles.Don't pinch me with your fingernails.nyìlɔ̀ꞌv. réppincer à plusieurs reprisespinch repeatedly
ǹyɛꞌ1adj. possnotre, noslorsque le nom qu'il détermine est de la cl. 1 ou 6our (when the noun it determines is in cl. 1 or 6)Ndɛm nyɛꞌ ni kɛ mbyi Klwon.Notre champ (cl. 1) est sur la route de Klong.Our field (cl. 1) is on the way to Klong.Mùn yili mùn shɛ ɓyin ywum yɛ ŋgyɔꞌ nyɛꞌ tǎ yili jenɛ.Je veux vous dire les choses que notre monde de maintenant aime.I want to tell you the things that our world now likes.Gwè nyɛꞌ ndɔꞌ pàn kifɛ, ndɔꞌ yænnâ yænni lwɛn.Une partie de notre maïs n'est pas encore mûr, (mais) une autre partie a bien mûrie.One part of our corn (crop) is not yet ripe, (but) another part is fully ripe.2pron. possnɛ/nɛ1/6le/la nôtre ; les nôtreslorsque le nom est de la cl. 1 ou 6ours (when the noun it refers to is in cl. 1 or 6)Cfɓyɛꞌyɛꞌshɛꞌ
nyiinterrogcombienhow much; how manyWù tǎ kyì lòn nyi ?Tu le vends à combien ?How much are you selling it for?Ɓɛ ta kìn ǹsæb mɛ plè mwɛn ɗonnzì, lɛ̀ à ti ɗwum nyi ?On s'arrête de laver les habits d'un enfant quand il a quel âge (Litt. : combien d'années) ?One stops washing a child's clothes when he's what age (Lit.: how many years)?Kpɛ̀nnde ni lòn nyi nyi ?Chaque banane coûte combien (Litt. : combien combien) ?How much (Lit.:  how much how much) is each banana?
nyi-npfx. chefde tel ou tel villagechief (of such and such a village)nyi-myi-Ŋkàꞌnchef du village de Ŋkà'chief of the village of Ŋkà'nyi-Wènchef de Ouéchief of Oué
nyì1nnɛ/ɓɛ1/2poule ; poulet ; volaillehen; poultryNyì tælâ gwè.La poule a picoré le maïs.The hen pecked at the corn.Nyi nɛ ni lɛ̀ ɓwɛn kɛ mɛ kwù.Cette poule a des poussins autour d'elle.This hen is surrounded by chicks.Kwan sɛ nun ti wû nùn, wǔ kà ji zɔ̀ꞌ nyi.(Il faut attendre) qu'il a déjà commencé à ramper avant que tu ne manges un œuf.You need to wait until he starts to crawl before you eat an egg.Cfkyèɗyim nyìnnɛ/ɓɛ1/2coqɗyim mâle + nyì poulemyì nyinpoule ; oiseau femellemyifemelle + nyioiseauhen; female bird
nyì2ǹnyìv. trdéféquerdefecateÀ kɛ̀nnâ mɛ̀ ɓyiꞌ nyǐ.Il est parti déféquer.He went off to defecate.Cftwuꞌ2nyìkàꞌv. répdéféquer à plusieurs reprisesdefecate repeatedlynyìnìǹnyìnìv. intrdéféquerdefecateNyì tǎ nyìnì ǹzwɔꞌ.La poule fait beaucoup de caca.The hen defecates a lot.
nyǐpron. dém. éloinɛ/nɛ1/6celui(-là) ; celle(-là) ; ceux(-là) ; celles(-là)lorsque le référent est de la cl. 1 ou 6these ones; the one(s) (when the referent is a cl. 1 or 6 noun)Ɗwòn nyon nɛ ɓa nyɛ̌, nyǐ tòn ni nɛ.Celle-ci n'est pas sa concession (cl. 1) ; c'est celle-là.This one here is not his compound (cl. 1); it's that one there.Ɓɛ yɛ ji ɓon lɛ̀ nyǐ tòn ni.Il va manger avec celui-là He's going to eat with that (person).À shɛ̀ lɛ̀ Jân lɛ nyǐ ni kɛ̀n.Il a dit à Jean (cl. 1) de partir (Litt. :  à Jean que celui-là [=Jean] parte).He told John (cl. 1) to leave.Cfshiɓyi3yi5
nyînumérquatrefourMùn kɔâ yì ɗèwà nyî.J'ai écrit quatre lettres.I wrote four letters.
ǹyilin1yɛ/nɛ5/6amourloveÀ ni lɛ̀ ǹyili nyon kɛ zwum.Elle a de l'amour pour lui She loves him.Mwum nɛ cinni ǹyili lwikwæ̌n zwum wòli kan à cì lwikwæ̌n ndɔꞌ ɓyɛbbi.Celui qui a de l'amour pour les autres ne peut pas faire du mal à un prochain.He who loves others cannot do harm to a neighbour.Kwo yǎ paꞌ swum sɛ ɓyin ta fɛꞌ cì. cìênì son lɛ̀ ǹyili ɓwùlu zwum.N'importe quoi que vous faites, faites-le par amour pour les autres.Whatever you do, do it out of love for others.2volontéwillM̀vɛ̀nnswæ̀b fɛ ɓyin ŋ̀kimmɔꞌ ncǐ ywum lwukea lɛ̀ ɓyin lwinnzi ǹyili yon.Que Dieu vous donne la force pour faire du bien afin que vous accomplissez sa volonté.May God give you the strength to do good in order that you may accomplish his will. Ɓɛ ci ǹyili ywû kɛ cɛ̌ ŋgyɔ̂ꞌ wan wɛ̌ tà shɛ ɓɛ ta cì kɛ ɗɛb.Qu'on fasse ta volonté ici par terre comme on le fait au ciel.May your will be done here on earth like it is in heaven.Cfyili
nyimblimnsɛ/nɛ3/6minuitmidnightNyimblim sɛ ti.Il est déjà minuit.It's already midnight.Ɓɛ lɛli li, nyimblim kɛn wòli.Ils ont continué à parler comme ça jusqu'à minuit.They kept talking like that until midnight.
nyimminsɛ/yɛ3/4sorte d'herbekind of herbƁɛ ta mvili cǐ lɛ̀ nyimmi.On fait un remède avec le nyimmi.They make a home remedy with nyimmi.
ǹyin1adj. possvotre ; voslorsque le nom est de la cl. 1 ou 6your (when the noun it determines is in cl. 1 or 6)Ɓùba nyin ɓɛ̀nnâ.Votre père (cl. 1) est arrivé.Your father (cl. 1) has arrived.À cibbi ɓon lɛ ce nyin ni fɛn.Il leur a demandé : Où est votre père ?He asked them: Where is your father?Ɓa ɓyin gwannzi mɛ̀ ɗuꞌ nyin nywiꞌ yɛ̂m.Ne pleurez pas (Litt. : nc gâtez pas vos larmes) à cause de moi.Don't cry (Lit.: spoil your tears) because of me.2pron. possnɛ/nɛ1/6le/la vôtre ; les vôtres lorsque le nom est de la cl. 1 ou 6yours (when the noun is in cl. 1 or 6)Cfshinyinɓyin2
nyìnen5derrière la maisonforme raccourcie de nyè derrière + nye maisonbehind the houseMùn yɛ̌ yònnì kɛ nyìne.Je vais derrière la maison.Je vais faire un tout derri're la maison.
Ǹyiwɛꞌnyɛ/nɛ5/6quartier de Bankimneighbourhood of Bankim Ǹyiwɛꞌ lwimni lɛ̀ sɛ̀m.Le quartier Ǹyiwɛꞌ est en face de la chefferie.The Ǹyiwɛ neighbourhood is across from the chief's palace.
ǹyon1adj. possson/sa ; seslorsque le nom est de la cl. 1 ou 6his; her (when the noun it determines is in cl. 1 or 6)Tæmmi nyon ni cɛ̌.Sa tante (cl. 1) est ici.His aunt (cl. 1) is here.Jân ni ndwun, à làn ŋgyinni nyon.Jean est plus grand que son frère (cl. 1).John is taller than his brother (cl. 1).Mɛꞌ nyon ɓe m̀panŋgea.Ses yeux (cl. 6) étaient rouges.2pron. possnɛ/nɛ1/6le/la/les sien(ne)(s) lorsque le nom est de la cl. 1 ou 6his; hers (when the noun is in cl. 1 or 6)Cfshonɓyonyon2
nyonninnɛ/ɓɛ1/2adénite ; inflammationadenitis; inflammationNyonni nɛ nun kɛ shiꞌ.Il a une inflammation à la cuisse.He has an inflammation in his thigh.
nyònnìǹnyònnìv. intrfondremeltKyì tǎ nyònnì nùn.La cire est en train de fondre.The wax is melting.
nyònnzìǹnyònnzìv. trvanneren mouvement circulairewinnowÀ tǎ mɛꞌ gwê nyònnzi.Elle vanne les grains de maïs.She's winnowing the grains of corn.Cffɛ̀b
nyɔ̀ǹnyɔ̀ꞌv. trextraireextractNyɔ̀ꞌ fɛꞌ gwum ŋgwɛꞌ sɛ ɓǎ mùn ɗɛꞌ son.Extrait d'abord cette cabosse de pistaches pour que je la fasse sécher.First, extract this pod of egusi/squash seeds so that I can put it out (in the sun) to dry.
nyɔ̀ꞌǹnyɔ̀ꞌv. intrrire ; ricanerlaugh; giggleMwɛn nɛ ni ci kim mwù. mon nyon tà nun lɛsi lɛ̀ à tǎ nyɔ̀ꞌ.Cet enfant est têtu ; quand sa mère le gronde, il rit.This child is stubborn; when his mother scolds him, he laughs.nyɔ̀sìǹnyɔ̀sìv. trse rebellerrebelÀ tǎ myin nyɔ̀si ɓe lɛ̀ ce nyon.Il se révolte contre son père.He rebels against his father.nyɔ̀tìǹnyɔ̀tìv. trse moquer de qqn d'un air méprisantmake fun of someone in a scornful mannerƁa wù nyɔ̀tì tì mùn ɓe.Ne te moque pas de moi avec cet air de mépris.Don't make fun of me in that scornful manner.
nywanndiǹnywanndiv. trarrêter par la maingrab by the handWù tà mun nywanndi lɛ̀ yɛn ?Pourquoi m'arrêtes-tu par la main ?Why are you grabbing me by the hand?
nywæb1adjnouveau ; neufnew; brand-newÀ ni lɛ̀ daꞌ nywæb fyaꞌ.Il a une nouvelle machette dans sa main.He has a new machete in his hand.Màtwâ nywæb nɛ.C'est une nouvelle voiture/voiture neuve.That's a new/brand-new car.Mùn cinni kòn nywæb.J'ai une nouvelle marmite/ marmite neuve.I have a new/brand-new pot.2nnouveautésomething new; noveltyNywæb kweân.Une nouveauté est sortie.Something new appeared.
nywælensɛ/yɛ3/4ruisseaustream; brookŊ̀gishì ɓa kɛ nywæle nɛ nun.Il n'y a pas de poissons dans ce ruisseau.There are no fish in this stream.