Browse Buli – English


A
B
C
D
E
F
G
gb
H
J
K
kp
L
M
N
ng
ngm
ny
P
R
S
T
V
W
Y
Z

Y


yaaram myaarangan.pl.the day before market day (some sellers or buyers who travel a long distance arrive in the afternoon before market day and meet at the market place where they start offering goods)Jinla ka Simbisa yaara.Today is Fumbisi yaara-day. Tomorrow is Fumbisi market day.yaba (market)
yaarikm myaarikayaasaadj.hopeless, desperate, unsuccessful, frustratedDaam-nyuroawade ka ja-yaarik.This drunkard is a hopeless case (lit. thing).
yaarukyaarukuyaaritan.huge manYaaruku cheena.The huge man is coming.
yaasem habbr. yaa [mh]conj.or, (either) ...orMa yaa daam yaase nyiam.I want pito or water.Ku a fe ate fi limsi yaase fi cheng.You must either wait or go.
yaasoiyaasointerj.cry of alarm or sorrow (e.g. after a friend's death)synwaaso
yabam myabangan.pl.market, market-day (yaba cannot be used for the empty market square, cf. yakui)Kpilung teng ka teng kpieng yaba.The land of the dead is the market of a big town.yaba dai [m m m]market dayJinla ka Sandem yaba dai.Today is Sandema market day.
yaba-jokal l m mn.1beginning or opening of the marketBa kpalingka piilim ka yaba-joka tam.Their fight started at the time of the beginning of the market.2back-biting, teasing, gossiping, pulling a person's leg, mocking (sb.)Man jam yabanga ka fi yaba-joka nying.I did not come to the market to tease you.jo yabato backbite, to tease, to gossip, to pull a person's leg, to mock sb. Ba boro a jo n yaba.They are gossiping about me.yaba (market), cf. jo (to enter)
yabikm m(ka)yabka(ka)yabsakayabik [m m m]n.clitoridectomy patient, recently excised girl (from excision to the time of complete healing)Maa cheng ka ngarika jigni, ku gaa paai kantueng ale n ka yabik.I am going to the place of excision, in the afternoon I will be a yabik (i.e. I will be excised).
yadam mn.only in: nye yada ale, to trust, to believe inMi nye yada [h h m m] ale nongku biika.I trust my lover's child.Hausa
yagsiyeg(i)siv.to shake (e.g. a rattle), to rock (e.g. a baby)Baanoawa bora a yagsi wa kayaka.The diviner is shaking his rattle.Yagsi foruku a nya se ligra bo ku po ya.Shake the bag and see whether there is any money in it.Yagsi biika ate ka goa.Rock the child to sleep (lit. so that it sleeps).kayag n. and baan-yag n.
yak1myakayaksan.clay (e.g. used by a potter; not the clay that is used for building houses, cf. taung, pl. tanta), white clay that is eaten by pregnant women (cf. dak n.)Biika a boro a mog yak.The child is eating clay.yak-zom n.(cf. zom flour) dry powdery potter's clayyak muning or yak munung [l l m], def. yak-muningka pl. yak-muntared clay, cows lick it and humans eat it, also used for pottery Niinga a mog yak-muning.The cows are licking red clay.
yak2n.rattle seesynkayak
yak-bilinil m m myak-biliniyak-biliman.clay ring for forming a pot (method is rarely applied; more common: coiling)Mierowawa a bor’s bilisi yak-bilima.syn. (rarer) yak-bangbilini (straw-ring)
yak-koorukl m myak-koorukuyak-kooran.clay pedestal of an unfired pot (pedestal is removed after drying)
yak-mierikm h hyak-mierikayak-mierisan.potterN mawa ka yak-mierik.My mother is a potter.synmeeroangan-basima mieroasamoan-mierik
yak-mierik
yak (clay), cf. me 2 (to form a pot)
yak-pigil m myak-piginiyak-pigan.clay ball of a potter
yali1v.to marry (woman marrying man; cf. faari: man marrying a woman), to get married to (a man), to wedN liewa kan yali ni.My daughter will not marry you (pl.).Mi ze se n le yali la.I do not know whether I will get married (whether people have planned my marriage).chaab yalikawedding (ceremony)antfaari 1
yali2v.to winnow, e.g. rice, millet, gravel (zingi) etc., with the help of the wind (cf. yalingi to ‘winnow’ by shaking)Ka boa ale soa ate fan yali zaanga?Why have you not winnowed the millet?Cf. chaari v., kpiisi v., koosi v., yiinti v.
yalimav.to be far (off, away), to be a long way off, to be a long time agoKu yalima.It is far away. It is a long time ago.Kumaasi yalima.Kumasi is far away.yalingi v.
yalingiv.1to loosen, to get or be loose, to be (too) wide (e.g. trousers), to be too large (e.g. a belt, a nut for a screw, a room for one person)Fi chiak-gbani a yaling kama.Your belt is loose (or too large).Yalingi fi garuku maga-dega.Loosen your (dress-) cloth a little.Biika kurika a yaling kama.The child’s trousers are too large.2to abstain (from), to give up (for a certain time)N yaling ndek ale nipooba yaaka.I have given up courting women.3to separate by shaking (e.g. rice and small stones in a calabash; cf. yali to winnow), to clean rice, millet etc. by shakingPa chin ta jam te mu, te n yaling zaanga.Take the calabash and bring it to me so that I can clean the millet (by shaking the small stones out of it).cheng yalingito get out of sight or out of reachKan cheng yalingi.Do not get out of sight.4to give way to, to make room for, to stand asideYalingi tin (<'te n) taam.Make room for me to pass.5to be far away from, to be far (apart), to be a long way from (cf. yalima v.)Sandema ale Wiag an yaling ya.Sandema and Wiaga are not far apart (from each other).yalima v.
yalisiv.to give in marriage, to marry (sb. off) toWa pa wa liewa yalisa pagroa.He married his daughter off to a rich man.yali (to marry)
yalungjaluŋ, jɔluŋ; m my(o)alungkuyalungta or yoalintayoalung, yolungn.small basket made of grass, used for smoked fish, meat, dawa-dawa etc., also used as a sieve (cf. yeling n.)Nya se lam tali bo yalungku po ya.Have a look whether there is any meat left in the yalung-basket.
yalung
yamhyamuyantan.1sense, wisdom, reason, intellect, knowledge, cleverness, intelligence (Yam is given by the ‘gods’; you acquire it by listening to the elders)Fi ka yam-oa.You have no sense. You are stupid (like a small child).N nya fi yamu ale kpiem naawa.I see that your intellect (wisdom) surpasses that of a chief.(Prov.) Nurba baye kan yaa yamu a kpieri.Two men cannot fail to solve a problem (lit. cannot look for sense and fail).(Prov.) Yam ka talim: fi dan kan gomsi bu, fi kan ta chin kauk kuli.Sense is like a farm: if you do not cultivate it, you will not even bring half a calabash (of crops) home.nye (ka) yamto act or behave reasonablyyam jogkamental deficiencyming yamto learn sense, to have senseyam nyono [h m m]wise man, sage, clever person (lit. owner of sense, wisdom)jakpak yamwisdom (esp. based on old age and experience)yam biokwicked sense; anti-social, counter-productive or destructive behaviour (e.g. being quarrelsome)jindem yam (syn. felik yam or pielim yam)knowledge derived from Western institutions or schools (cf. ngiak yam traditional thinking or behaviour) synyiila 12trust, confidence, interestN yam bo le fi tuimanga.(Lit.: My confidence is in your work). I am confident you will be successful. I am interested in your work.3spirit (restr.)Wa yam mobi ya.He is disappointed (lit. his spirit is broken).Wa yam kaasi ya.He has lost his self-control (lit. his spirit is spoilt).
yam-piakh hyam-piakayam-paasan.exploitation (e.g. not giving sb. enough salary or not returning a favour or help)Fi ta yam-piak.You exploit (lit. you have exploitation).Faa nye ti yam-piak.You exploit us.yam (reason)
yao1n.elephant seesynyauk