saccharinechampulisweet; grateful to the taste; grateful to the heart; dulcet; luscious; saccharine.
sachemhatak ʋpi humma i̱mi̱koa sachem; a sagamore; a mi̱ko or mingo.mi̱koa chief; a sachem; a sagamore, among red men; a president; a governor; a prince; a duke; a monarch; a king; an emperor; a czar; an autocrat; a pasha, etc. among other nations; “his excellency;” “his honor;” a colonel; a commander; a captain-general; a dominator; the executive; his majesty; a potentate; power; a sovereign, etc., Matt. 2:1, 9; 14:1; 12:24.
sackʋlbehpoa sack of some kind, Matt. 2:11.bahtaa bag; a pack; a budget; a knapsack; a scrip; a wallet, Matt. 10:10, bahta ʋt iksho, no scrip, Mark 6:8. This word differs but little from shukcha (q. v.); hʋpi shukcha, salt sack, kafi shukcha, coffee sack, are used, but not bahta.bahta chitoa bale; a big bag.shukchaa sack; a purse, Matt. 10:9; a sheath; a scabbard; a bag; a case; a wallet; a scrip; a satchel; a pocket; a leather bottle, Matt. 9:17; i̱shukcha shʋmmʋllichi, to purse; to case.
sacrificeʋba isht aiokpʋchisacrifice, Matt. 9:13; 12:7; a gift, Matt. 15:5; tribute for the service of the temple, Matt. 17:24.isht aiokpʋchian oblation; an offering; a salute; a sacrifice or gift, Matt. 23:19; a treater.
sadilapissadowncast; dull; pensive; sad; weak and trembling from sickness.ilʋpissasad; of a sad countenance; depressed.ilʋpissato be sad; to have a fallen countenance, Gen. 4:6.imanukfelasad; sorrowful; imanukfiela.imanukfelato be sad, Gen. 40:6.nukha̱klosorry; sorrowful; pitiful; merciful; broken in heart, Luke 4:18; contrite; aggrieved; afflicted; compassionate; dull; doleful; dolorous; grievous; heavy; humane; humble; merciful; pitiful; plaintive; propitious; repentant; rueful; sad; spleeny; tender; tragical; i̱nukhaklahe ʋlhpesa, lamentable; pitiable; iknukha̱klo, a., unrepentant.nukwilohato be sad, sorrowful, just ready to weep. — J. E. Dwight.
saddenimanukfelʋchicaus., to sadden; to to make sad; imanukfielʋchi.