Manipuri - English
প
পোৎশেম্বা potsemba 0 pòt.sèm.bə CVC.CVC.CV OM পোৎ pot OM শেম্বা semba 1 vt (কনাগুম্বা অমদা) পোৎশেম তৌশিনবা (Kanagumba amada) potsem tousinba (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৬৩২ ... ইঙেন ... শিজ মৈতৈ লৈমবু পোৎশেম্বা ৭মা ৱাকোংএ৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1632 ... Ingen ... Sija Meitei Leimabu potsemba 7ma wakonge. (খমনুঙ থোঙঙাক অরোনপানে) চীঙঙু লাইকি থৌতিখোল লাইকি কোলোতুপু ৷৷ মাতৌ কারাম তৌরাকাপা ৷৷ আমাইপা আমাইবিনা ৷৷ খারাই লাইকলতুনা ৷৷ পোলসেমপীকানি ৷৷ হংচালাকয়ে ৷৷ (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৬৩৭ ... হিয়াঙ্গৈ ... ২৮নি ... ইবুংঙো অকোইজম তাবা কোংয়াম্বগা সল্লাম অপাংগা ২মানা নিংথেম্বু পোৎশেমএ হায়দুনা সল্লাম অপাংদি মাকি মাতা লাকখৎলে৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1637 ... Hiyanggei .... 28ni ... Ibungngo Akoijam Taba Kongyambaga Sallam Apangga 2mana ningthembu potseme haiduna Sallam Apangdi maki mata lakkhatle. (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৬৬৭ ... হিয়াঙ্গৈ ... ২৯নি নিংথৌকাবদা ঙাংবম হাওবমতোন্না নুপী শানা মনুং চংএ৷ শিজ অতোনবু পোৎশেমএ হায়দুনা পাশারিদা থাইএ৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1667 ... Hiyanggei ... 29ni Ningthoukabada Ngangbam Haobamtonna nupi sana manung change. Sija Atonbu potseme haiduna pasarida thaie. (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৭০১ ... ইঙেন ... ২৬নি লংমাইচিংদা খাবমলান্দগী সোরাইসম্ববু পোৎ শেমএ হায়দুনা মতু মচা খোমগৎলে৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1701 ... Ingen ... 26ni Langmaichingda Khabamlandagi Soraisambabu pot seme haiduna matu macha khomgatle. (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৭০৮ ... কালেন ... ৫নি লংমাইচিং ... নুমিৎতা ... থিঙ্গুৱা নিরঞ্জন মচানা পোৎশেমএ হায়দুনা মপাবু সেকমাইদা লোই থাএ৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1708 ... Kalen ... 5ni Langmaiching ... numitta ... Thingguwa Niranjan machana potseme haiduna mapabu Sekmaida loi thae. (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৭০৮ ... লাংবনগী ... ২৪নি ইরাইদা মাইবা হংনাইববু পোৎশেমএ হায়দুনা শুগ্নুদা থায়ে৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1708 ... Langbangi ... 24ni Iraida Maiba Hangnaibabu potseme haiduna Sugnuda thaye. (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৭০৮ ... মেরা থা ঈরাইনা হলএ৷ অদু নুমিত্তা কবো মাইবা য়াইমা শত্রুখোলবু পোৎশমএ (পোৎশেমএ) হায়দুনা শুগ্নুদা থায়ে৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1708 ... Mera tha Iraina hale. Adu numitta Kabo maiba Yaima Satrukholbu potsame [potseme] haiduna Sugnuda thaye. (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৭১০ ... ৱাকচিংগী ... ২০নি ঈরাইদা ইবুংশিজ পাচহনবা ইবুংশি কুকিলা ২মবু মহারাজবু পোৎশেমএ হায়দুনা ময়াংলম থাজিনএ৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1710 ... Wakchinggi ... 20ni Iraida ibungsija Pachahanba[,] ibungsi Kukila 2mabu maharajbu potseme haiduna mayanglam thajine. (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৭১২ ... ইংঙা থা ... ৮নি থাঙজ ... নুমিত্তা লোইতোংবম কংলাবু পোৎশেমএ হায়দুনা শোইচেপ কমেংদা থাএ৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1712 ... Ingnga tha ... 8ni Thangja ... numitta Loitongbam Kanglabu potseme haiduna Soichep Kamengda thae. (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৭১৪ ... লাংবনগী ... ২৯নি থাঙজদা লাইরিকয়েংবা শাচিং হাওজৌনা পোৎশেমএ হায়দুনা মতু মচা য়াওনা শুগ্নুদা থাএ৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1714 ... Langbangi ... 29ni Thangjada Lairikyengba Saching Haojouna potseme haiduna matu macha yaona Sugnuda thae. Related with পোৎশেম 2 n পোৎশেম তৌবা মী Potsem touba mi (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৭০১ ... থৌৱান ... ৫নি নিংথৌকাবদা সোরাইসম্বা পোৎশেম্ববু শুগ্নুদা থাইএ৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1701 ... Thouwan ... 5ni Ningthoukabada Soraisamba potsembabu Sugnuda thaie. (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৭০৬ ... থৱান ... শোরাইশম পোৎশেম্ববু লোই থাইএ৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1706 ... Thawan ... Soraisam potsembabu loi thaie.
পোত্থাবা potthaba 0 pòttʰábə CVCCVCV pòtʰábə CVCVCV Man. পোৎ load Man. থাবা পুরম্বদগি নত্রগা থাংলম্বদগি লৈমায়দা থম্বা to put down অরূম্বা পোৎ পুরম্বদগি লৈমায়দা থম্বা to put a heavy load down Phon. var. পোথাবা po.tʰá.bə 1 vi তৌরম্বা থবক লোইদনা মরক্তা লেপ্লগা ৱাবা ফনবা ঙাইহাক ফমথবা নত্রগা হীপথবা; থবক নত্রগা পাঙ্গল চঙগদবা করিগুম্বা অমত্তা তৌদনা লৈবা to take repose by intermission of labor or exertion of any kind; to desist or refrain from effort or activity repose; rest; ease off; rest up; take a rest; let up; relax; take one's ease; take your ease; unwind; settle down; stretch out; Synonyms খূৎথাবা 2 vi হীপথরগা, মপূং ওইনা তূম্লগা পাঙ্গলগি অ্ৱাবদগি তেকখৎহন্নবা তৌবা; হকচাং লেঙদনা লৈবা নত্রগা তূম্লগা লৈবা to take repose by lying down, and esp. by going to sleep; to lie still or in slumber doze; ease off; lie down; nap; nod; relax; repose; rest; retire; settle down; sleep; slumber; stretch out; take a rest; 3 vi শিনফম ওইনা তৌরম্বা থবক্তগি অহল ওইরক্তুনা, হকচাং ঙমদদুনা নত্রগা করিগুম্বা মরম অমদগি তোকথোক্লগা অতোপ্পা শিনফম অমা পায়দনা হাঙনা লৈবা usually in the phrase থবক্তগি পোত্থাবা to withdraw from office or an official position; to give up one's business or occupation because of old age, physical incapacity or in order to enjoy more leisure or freedom (esp. after having made a competence or earned a pension) retire, superannuate 4 n intermission of labour or exertion of any kind; repose obtained by ceasing to exert oneself; an act of resting break; doze; ease; leisure; nap; recreation; relaxation; respite; rest; siesta; time off; siesta; inactivity; pause; recess
পোথাবা pothaba po.tʰá.bə phon. var. of পোত্থাবা vi
পোরোক শোনবা porok sonba 0 pó.rók són.bə CV.CVC CVC.CV 🔊 vi শাউদুনা নত্রগা পেন্দদুনা, মীনা তানবা খোঞ্জেল হৌনা ঙাঙবদি ঙমদবদগি নত্রগা ঙাঙনীংদবদগি, মথন্তা মুরূম মুরূম শোন্দুান লৈবা Saoduna nattraga pendaduna, mina tanaba khonjel houna ngangbadi ngamdabadagi natraga ngangningdabadagi, mathanta murum murum sonduna leiba To speak or say something in low indistinct tones, with the mouth nearly closed, expressive of dissatisfaction which one dare not or does not want to utter more openly complain; grumble; murmur; mutter comp. of শোনবা 2
পৌ pou 0 pə́u CVV n ৱা মপূমগি অককপা মশাং Wa mapumgi akakpa masang A whole bambo cut up to a considerable length পৌরা comp. n পৌ নম্বা id. v
পৌবা puba 0 adj 2 ঙাঙবা শকপদা Ngangba sakpada Of somebody's speech Related with ৱাজাউ 3 ঙাঙলিবা ৱা ...
পৌরা poura 0 pə́u.rá n Whole ঈন comp. of পৌ পৌ নম্বা id. v
পৌরোল pourol 0 pə́u.ròl CVV.CVC OM পৌ ৱা মপূম অশাংবা wa mapum asangba a whole bambo cut up to a considerable length OM রোল লোনবা, থিংজিনবা lonba, thingjinba shut, block থৎনবা, থিংনবা ৱা thatnaba, thingnaba wa a bamboo used for shutting or blocking n সাহিত্য থোঙগি ইমুং থংবা নাকলদা ফৈরগা থোঙলোন চেৎহন্নবগিদমক শীজিন্নবা, ৱা নত্রগা উগি অশাংবা মচৈ sahitya Thonggi imung thangba nakalda pheiraga thonglon chethannabagidamak sijinnaba, wa natraga ugi asangba machei liteary A bar, usually of bamboo or wood, put across the interior side of a door to secure it door-bar (কিরনকুমার নোংমাইথেম: ঐ, ঈশৈ, শৈরেং) ঐদি ৱারৌবা শাবনি / থোঙজাউ লোইনা লোল্লসু / থোঙনাউ মরুমদগি য়েংবনি / থোঙ লোইনা থিংলসু / পৌরোল অমতা থাদবনি৷ (Kirankumar Nongmaithem: Ei, Isei, Seireng) Eidi warouba sabani / Thongjao loina lollasu / Thongnao marumdagi yengbani / Thong loina thinglasu / Pourol amata thadabani. Related with থোঙঙাকচৈ পুনা
প্রাইশ্চিৎ praischit 0 Sans. प्रायश्चित শোয়খি লানখিবা অমা কোক্নবা নত্রগা কোকপা শকনবা করিগুম্বা অমা তৌবা; অসিগুম্বা থবক Soikhi lankhiba ama koknaba natraga kokpa saknaba karigumba ama touba; asigumba thabak penance, atone for n শোয়খি লানখিবা অমগি চৈরাক ওইনা, মদু কোক্নবা, নত্রগা কোকপা শক্নবা নশানা য়ানা নত্রগা অঙম্বা অমনা নমশিল্লগা করিগুম্বা অমা তৌবা; অসিগুম্বা থবক Soikhi lankhiba amagi cheirak oina, madu koknaba, natraga kokpa saknaba nasana yana natraga angamba amana namsillaga karigumba ama touba; asigumba thabak The performance of some act of self-mortification or undergoing of some penalty, as an expression of penitence; any kind of religious discipline, whether imposed by an authority, or voluntarily undertaken, in token of repentance and by way of satisfaction for sin or something wrong you did (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৭২৫ ... শজিবু ... নিনি শগোলসেন্দা পোংশুম্বা হীদাকফু ফানবা হঞ্জবগী মচা নুপীগী মরুম্বা হেম্নাম খেলানন্দবু মনাইনা হাত্তুনা তুরেন্দা হুন্থঙমএ৷ ৮নি য়ুমশকৈশদা মনাই মীহৎপা ২মাবু শনশেনথোংদা মমীৎ ২মা হনথোকএ৷ পোংশুম্বদি মফম থাএ৷ মহাকসু প্রায়শ্চিৎ তৌএ৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1725 ... Sajibu ... nini Sagolsenda Pongsumba hidakphu phanba hanjabagi macha nupigi marumba Hemnam Khelanandabu manaina hattuna turenda hunthangame. 8ni Yumsakeisada manai mihatpa 2mabu Sansenthongda mamit 2ma hanthoke. Pongsumbadi mapham thae. প্রাইশ্চিৎ তৌবা id. Sans. प्रायश्चित करना vi শোয়খি লানখিবা অমগি চৈরাক ওইনা, মদু কোক্নবা, নত্রগা কোকপা শক্নবা নশানা য়ানা নত্রগা অঙম্বা অমনা নমশিল্লগা করিগুম্বা অমা তৌবা
প্রাইশ্চিৎ তৌবা parischit touba 0 Sans. प्रायश्चित करना prayaschita karna vi শোয়খি লানখিবা অমগি চৈরাক ওইনা, মদু কোক্নবা, নত্রগা কোকপা শক্নবা নশানা য়ানা নত্রগা অঙম্বা অমনা নমশিল্লগা করিগুম্বা অমা তৌবা Soikhi lankhiba amagi cheirak oina, madu koknaba, natraga kokpa saknaba nasana yana natraga angamba amana namsillaga karigumba ama touba The performance of some act of self-mortification or undergoing of some penalty, as an expression of penitence; any kind of religious discipline, whether imposed by an authority, or voluntarily undertaken, in token of repentance and by way of satisfaction for sin or something wrong you did (চৈথারোল কুম্বাবা) শক ১৭২৫ ... শজিবু ... নিনি শগোলসেন্দা পোংশুম্বা হীদাকফু ফানবা হঞ্জবগী মচা নুপীগী মরুম্বা হেম্নাম খেলানন্দবু মনাইনা হাত্তুনা তুরেন্দা হুন্থঙমএ৷ ৮নি য়ুমশকৈশদা মনাই মীহৎপা ২মাবু শনশেনথোংদা মমীৎ ২মা হনথোকএ৷ পোংশুম্বদি মফম থাএ৷ মহাকসু প্রায়শ্চিৎ তৌএ৷ (Cheitharol Kumbaba) Sak 1725 ... Sajibu ... nini Sagolsenda Pongsumba hidakphu phanba hanjabagi macha nupigi marumba Hemnam Khelanandabu manaina hattuna turenda hunthangame. 8ni Yumsakeisada manai mihatpa 2mabu Sansenthongda mamit 2ma hanthoke. Pongsumbadi mapham thae. id. of প্রাইশ্চিৎ
প্রান pran 0 Ban. প্রাণ পুন্সি punsi soul Sans. प्राण পুন্সি punsi life n থৱায় thawai soul soul (ৱাচেৎলোন) মিৎ অনিমা, নাকোঙ অনিমা, শ্বরগা থানা ৫ মবু প্রাণ ৫ কৌয়ে৷ (Wachetlon) Mit anima, nakong anima, swarga thana 5 mabu pran 5 kouye.