Browse Ngaanyatjarra – English


a
i
k
l
ly
m
n
rn
ng
ny
p
r
rr
t
rt
tj
u
uu
w
y

m


marralykarralykaadjectivein shreds, torn to pieces, full of holesof clothesTurirrpa kartakatiku wartunarralku. Nyangka tjarrpatjunkunyangka watjalku, ‘Wiya, marralykarralyka.’A dress might become torn. Then when you put it on, someone will say, ‘Oh, that’s in shreds.’See alsopiin-piin(pa)wunnyayikirr-yikirr(pa)
marralykarralykarrikufrommarralykarralykaintransitive verbbecome torn to shreds, become holeyof clothesSee alsowunnyarringkuyikirr-yikirrarriku
marrarunoun1ear2mindMarraru wiyarriku.(After drinking alcohol) your mind is useless.Means the same aspinayangkuruyanpiriyarnkuru
-marrinominal endinga large number ofSee also-lyilyi-pirti
marrkuadverb 2thirstyPakala-rni kapi mantjila nintila. Nyangka-rnatju tjikila marrkulu.Get up and get some water and give it to me, so that I can drink it because I’m thirsty.Tayirrakala-rni kapi nintila. Nyangka-rnatju tjikila kapi marrkulu.Scoop up some water and give it to me. Let me drink it seeing I’m thirsty.Means the same askapitjirratjakapiyiluwirtatjirratjayilu
marrkulkutransitive verbprevent someone, stop someone, restrain someoneWati kutjulu marrkuranytja pika wantitjaku.One man was urging him to stop fighting.Wati kumpinyunya marrkurnu nyinatjaku.He restrained one man so that he’d stay there.Kutjupalu purtu marrkulku wantiku. Nyangka tirtu wangkaku wangkama.Someone won’t be able to stop a person and he’ll keep talking angrily.
marrpalyamadadjectivemad, mentally unbalanced, deranged‘Kata palyamunu nyaatjanu?’ ‘Yungarra nyinarra marrpalya.’‘What caused that person to be mad?’ ‘He’s always been mad (lit. Of his own accord he’s a mad person).’See alsokatakurrakawa-kawakawarn-kawarn(pa)kuwar-kuwar(pa)wapa-wapayaarr-yaarr(pa)2Means the same askata palyamunurama-ramawapan-wapan(pa)
marrpulanounroot fibresPirti ngarnmanytjatja tjawalku nyaku marrpulalu yangatjunkutja.You dig an old hole and see that the root fibres have blocked it up.See alsomarrpuripirlilyi
marrpurinounroot, green rootKutjulpirtu-ya watilu kurlarta palyalkitjalu kutipitjaku marrpuri tjawalku.Long ago men would go and dig up roots to make spears.Marrpuri...warta kana.
M̲a̲r̲r̲pu̲r̲i̲... (is) green wood.
See alsomarrpulaMeans the same aspirlilyi
marrpuri tjunkuvariant ofmarrpuri walatjunku
marrpuri walatjunkufrommarrpuriidiomcontinue standing in one place for a very long timeput down rootsPitjaku tirtu ngaraku-ngaraku nyangka watjalku, ‘Pitjangu-muntan marrpuri walatjunu tirtu ngarala?’When someone comes and keeps standing there you say, ‘Have you come and put down roots? Is that why you’re still standing there?’
marruranounbilby, rabbit-eared bandicoot, dalgyteMacrotis lagotisMarrura yirliltuku mayatja mularrpa. Ngalkula wiyalpayi.Honey ants are the bilby’s favourite food. (lit. The bilby is the boss of the honey ants.) He eats them all up.Means the same asninu
matanounpatella, kneecapMata yurulyarrarnu.His kneecap came loose.
matarra-matarraadverb 2slowly, carefullyWangka ngaanya-li matarra-matarralu yatatjura palyalku-palyalku wiyalku.We’ll do these words carefully until we finish them.Matarra-matarra wangkama. Purtu-rnanta kulira. Yatatjura wangkarranytjamunun. Wala wankalun watja-watjaranyangka-rna purtu kulira.Speak slowly. I can’t understand you. You’re not talking slowly. Because you’re talking very fast I can’t understand you.
matikuvariant ofmakatiku
matirr-matirraalkuintransitive verbfrownNgalya matirr-matirraarnu mirrangu tjilku pirniku.He frowned and shouted for the children.
matirr-matirrarrikufrommatirr-matirraalkuintransitive verbbecome wrinkled, become furrowed, frownof foreheadYulakitja matirr-matirrarriku.(Your face) gets wrinkled when you’re going to cry.See alsowalarr-walarrarriku
marta-martanounpart-Aboriginal person, half-casteTjitji ngaanya marta-marta nganaku pitjangu nyinarra?Whose is this half-caste child that’s come and is sitting here?Means the same asmulyamiiny(pa)nyamikatjanyamikawutjuyapakatja
-martatji1case endingfromattached to proper nouns and pronounsNyangka tjulyarnu Pirnkulamartatji.Then she snatched it from Pirnku.Minymalunku mantjirnu turirrpa nyuntulamartatji.The woman got her dress from you.2noun endinghaving to do with, pertaining toforms nouns and adjectives from proper nounsTuraka Amartalamartatji.The Amarta truck.See also-ngkatja-tatja-tjatja
matjapurtinoungreenish edible fungusfleshy, but when it dries out it becomes powderyPitjangu-latju nyangu matjapurti warta mirlkungka ngaralanyangka. Palunyalu-latju mantjira makatingu ngurrangka paarnu ngalangu parltjarringu nyinarranytja.We came and saw an edible fungus at the base of a tree. Then we got it and took it home where we cooked it, ate it and were satisfied.See alsomurlpuyawinkura
matjarungarakuintransitive verbgo down the other sidePalunyatjanulu wanarnu talingka tatira matjarungarangu.After that she followed (the tracks) climbing the sandhills and went down the other side.seetjarungarakuSee alsotakulukatiku
matjarral(pa)1adverb 2feeling shy, embarrassed, ashamed, uneasy or uncomfortableKutjupatjarralu tjinguru-ya watjalpayi. Ka kutjupatjarra matjarralpa.Maybe some talk (about pregnancy). But others are ashamed.Yiwarlangka tjarrpanytjamaalpa yurirlta ngaralanytja matjarralpa.He didn’t go into the house but stayed outside, feeling ashamed.2adverb 1inappropriate, not rightMatjarralpan palyara.You’re doing an inappropriate thing.Means the same askurntangurnta
matjarralarringkufrommatjarral(pa)intransitive verbfeel shy, embarrassed, ashamed, uneasy, uncomfortable, or offendedMatjarralarringu-rna.I felt ashamed (because my co-wife had two babies before coming here).Wati-ya matjarralarringkulanyangka wanti.The men are getting offended so stop it.Means the same askurntarringkungurntarringku
matjarralkatikufrommatjarral(pa)intransitive verbfeel shy, embarrassed, ashamed, uneasy, uncomfortable, or offendedNgula matjarralkatima.Later (the young child) will feel shy.Means the same asmatjarralarringkukurntarringkungurntarringku
matjarralmankufrommatjarral(pa)transitive verbmake someone feel shy, embarassed, ashamed, uneasy, uncomfortable, or offended