Browse Ngaanyatjarra – English


a
i
k
l
ly
m
n
rn
ng
ny
p
r
rr
t
rt
tj
u
uu
w
y

m


marangka kanyilkufrommarain care of someone, protected by someone, close at handfigurative usePalunyangka-rnanta mamangka marangka kanyinma.Then I’ll keep you close at hand.
marangka-marangkafrommaraadverb 1into each of their handsMarangka-marangka nintilpayi.She always gave (honey ants) into each (of the children’s) hands.
marangkarrikufrommaraintransitive verb1come into the care of someoneWiya, tjitji nyarranya pitjaku ngayula-rni marangkarriku nyinaku wati kutjupalu-ya pungku mirrirntankutjakutarra.Oh, that child can come and live in my care so that other men don’t kill him.2fall into the hands of someone with evil intentTjiinyakurlu watingka marangkarrinytjatjanu wartalpitjanu tjulurraala. Palunyatjanu pika purlkarriwa. Palunyapirinypa.Think about how you accidently fall into the hands of evil men and get a terrible shock because it’s too late. Then you get very sick. It’s like that.See alsowati marakutulkuwatingkarriku
marangkatjafrommaranounringworn on the hand
marangurulkufrommaratransitive verbwatch someone’s hands while they are doing somethingTjilku pirnilu-rniya marangururanytja waarka-rna palyaranyangka ngula yarrkalkitjalu.All the children were watching me as I was working so that later on they’d able to copy me and do the same.See alsotjaangurulku
marany-marany(pa)frommaraadverb 2, adjectivebeing a nuisance with one’s hands, out of controlMarany-maranymaaltu wanti pampuntjamaaltu.Don’t be a nuisance, leave it alone and don’t touch it.Tjitji marany-maranytju tilirnu tjarrpatjunu.A child that was out of control burned (the sacred desert oak tree) to the ground.See alsomarari
marapuul(pa)noun1spider, trap-door spiderMarapuulpa purnu kaninytjarra ngarala.The spider is under (the bark of) a tree.2spider webSee alsowarnkawarrtja-warrtja
marara katurringkufrommaraget up slowly from hands and kneesNgarringu marara katurringu puru ngarringu.(The wounded person) lay there for a while, then slowly got up and lay down again.Marlu ngarringu-ngarringu marara katurringu nyinarra-lanyatju nyakulanytja.The kangaroo lay there for a while then slowly got up and was sitting looking at us.
mararifrommaraadjective, nounnuisance, always touching things, disobedient, thiefTjilku mararilu yaturnu.The disobedient child stoned it.Mararilu mulyartarriku ngalku.A thief could steal something and eat it.See alsomarany-marany(pa)
mararral(pa)adverb 2slowlymovement of cats and dogsPapa mararralpa mapitjayinma.A dog might go along slowly.Wiilykatarrartu. ‘Wirrtjala nyawa. Mararralpa-limpa yanu.’Also a cat. ‘Come quickly and see. Our (wild cat) has gone off slowly.’
marawalytjarr(pa)nountype of parakeelyaCalandrinia sp.fleshy herb with succulent leaves and attractive pink or purple flowersMarawalytjarrpa mungutja ngarala. Marlulu parrkilypa ngalkupayi, marawalytjarrpa wantipayi.
M̲a̲r̲a̲w̲a̲l̲yt̲ja̲r̲r̲pa̲ is of no value. Kangaroos eat the pa̲r̲r̲k̲i̲l̲ypa̲ parakeelya, but they don’t eat the m̲a̲r̲a̲w̲a̲l̲yt̲ja̲r̲r̲pa̲.
See alsoparrkily(pa)1tjurnngi
marayarnnganounpubic covering worn by men, loinclothMarayarnnga watiku.A m̲a̲r̲a̲ya̲r̲n̲n̲ga̲ belongs to men.Marayarnnga ngaanya ngarnmanypalpi-ya tjarrpatjura kanyilpayi watilu.In the early days men used to wear a loincloth.See alsonyimparrawarlpu-warlpuMeans the same astjaniyamparra
marinypungkutransitive verbmouth waterof dogPapalu nyakula mirrka marinypungama.A dog’s mouth waters when it’s looking at food.See alsowirta kukurraalkuwirta kuurltjunkuwirta rilyarralkuwirta wiilyarralku
maritjiEASTERNnounman’s brother-in-lawWatjil-watjilarringu-rna, maritji.I’ve become homesick, brother-in-law.Means the same asmakurnta
maru1adjectiveblack, darkNyangka-ya wati maru pirnilu tjulyarnu.All the black men grabbed him.2nounteadrink, or dry leavesKurriku-pula kanyirnu mirrka maru-pulampa.The two of them kept food and tea for their husbands.Maru tjutila.Pour the tea leaves in.See alsokarlpikiilimpimarutii33nounAboriginal person, black person from other countriesMaruwaarrkulu-yanku pungama.Fellow Aboriginal people fight each other.See alsomungurr(pa)
maru-marufrommaru1adjectiveblack, darkishMaru-maru ngarala-warni.Lots of black (sheep) are standing around everywhere.Puru palunyaku mara maru-maru miltji purlkanyatjarra.Also his front paws are black with long claws.2proper namenickname given to really dark babiesSee alsomayu-mayu23adjective, adverb 2belligerent, always fighting, belligerentlyderogatory language used to childrenTjilku palalurtu pitjangu maru-marulu pungkula. Tirtu-tjananyanyu ngurra kutjupangka tjilku palalu pungkupayi. Palunyatjanulu minilurtu pitjangu pungkula.That child has come here and is belligerently hitting (others). They say that child hits (others) in another place. Now he’s come here and is repeatedly hitting (other children).Means the same asmungurr-mungurr(pa)
marulkufrommarutransitive verbmake something black, darkNyirtirnu ngamurrungka marurnu.(The women) smeared charcoal (on the baby) and made it dark.
marulkunkutransitive verb(bereaved visitors) indicate their grief and cry with relativesby first touching the people’s shoulders, hugging them, or shaking their handPurrkutjarralu, pirnkulu, tjitjururrulu parramarulkunkupayi.The bereaved parents, sisters and brothers touch people’s shoulders then everyone cries.Mirrparnarriku marulkunkutjamunungka.People get angry if bereaved visitors don’t indicate their grief and cry with relatives.Yarnangu kutju wiyarriku. Nyangka-ya parramarulkunkupayi. Yampulku yulaku.A person might pass away. Then (the bereaved people) make visitors cry with them. They hug them and cry.
maruny-maruny(pa)frommaruadverb 2as a shadowy figurein the nightMungangka kumpira mawirrtjayilku. Nyangka kumpinnyangka watjalku, ‘Maruny-marunypa mawirrtjayirnu.’Someone could disappear from view and go quickly away into the dark. When he’s lost from view a person may say, ‘He went away quickly as a shadowy figure.’
marunytjungkufrommaruintransitive verb1be shiny black, be intensely blackPapatarrartu marunytjungkula.(A rabbit) or a dog is shiny black.Mungangka nyaku watjalku marunytjungkula ngarama. Ka purtu mungangka nyaku.At night you see something and say that it’s intensely black. You can’t see it in the dark.2be on one’s ownusually in sarcasmMapitja-ya nyangka-rna kutju marunytjungama.Don’t anyone stay and keep me company. (lit. You all go away and I’ll stay here and be shiny black.)Kutjulka-rna marunytjungu kuwarrirringu.I’ve been on my own until now.Warningu-rniya wantingu nyangka-rna marunytjungkula.They’ve abandoned me and I’m on my own.See alsonyinytjirntungku
marurr-marurr(pa)frommarunoundark rain cloudYutuwari-ya nyakulalpi watjalku, ‘Marurr-marurrpa purlkanya ngalyakaturringu. Pitjaku-lanya kapi purlkanyalu pungku.’When people see a certain dark cloud they say, ‘A big dark rain cloud has come up. A big rain storm will come and rain on us.’Means the same asmungarr-mungarr(pa)
marurringkufrommaruintransitive verbbecome black, become darkKapi karltara tjutirnu -- marumaalpa marurringkutjamaralpa.He poured out clear water -- it wasn’t black, it hadn’t become black.
marrakanoun1baby bird, chick not yet able to flyMarraka nyinarranytja manngungka.Baby birds were sitting in the nest.See alsokurtun(pa)2chrysalis stage of grubMarraka ngirriki -- ngirriki nyarlpitjarra. Mapaarrpakalkulta ngula.It’s the chrysalis stage of a grub -- a grub with wings. It’ll fly away later.Nyarlpitjarrarringkula marraka paarrpakara yanku.When the the chrysalis gets wings and flies into the air, it goes off.
marrakarrikufrommarrakaintransitive verbbecome a chickNgamputjanu marrakarriku.After hatching from the egg, it’s a chick.
marral-marral(pa)adjectiveunkempt, messy, sticking up not having been washed or combedof hairMangka marral-marralpa.His hair was unkempt.Parltjintjamaalpa nyinangu-nyinangu pitjanytja purtinguru mangka marral-marralpa.After not washing out bush for a while, he arrived with his hair sticking up.See alsotjaal-tjaal(pa)