Browse Ngaanyatjarra – English


a
i
k
l
ly
m
n
rn
ng
ny
p
r
rr
t
rt
tj
u
uu
w
y

p


parltjatjirratjafromparltjaadjective, adverb 2desperately hungryTjiinyakurlu wangurnu rungkala. Nyangka wirrangka katuwanarri. Nyangkakurlu tjilkulu parltjatjirratjalu yurrara ngapunma. Nyangkakurlu watjala, ‘Ngapurnu-ngapurnun wiyarnu. Wanti kuwarripa purlkarringkutjaku.’It’s like when (a mother) grinds woollybutt seed and the bowl gets full. But a desperately hungry child gathers it up and eats the dry powder. Then she says, ‘You’ve eaten all the dry ground seed. Leave it for a while until there’s a bigger amount.’See alsomirrkatjirratjanungkumunuparltjamunuMeans the same asnungkutjirratja
parltjatjirratjarrikufromparltjaintransitive verbbecome desperately hungry
parltjilkutransitive verbwash something, wash something out of somethingPalunyalu kuru yurna parltjilku mimingka. Nyangka kuru palyarungurriku nyinama.Then they’d wash the pus out of sore eyes with breast milk. Then the eyes would get better.Yarnangu parltjila-rnatju kutjuwarra tjawupungka.Let me wash myself for the last time with soap.Wiya-lampa wartalpitjanu kapilu yurrarnpa parltjirnu.Oh, it’s too late, the rain has washed the sweetness out of the honey dew.Ngayuku ngunytjulu yanu yurrarnpa kartarntarayirnu katingu. Pakirrpa purlkanyangka tjurratja yurrarnpa parltjirnu. Palunyalu tjanpi nyantu palyarnu tjurratjangka tjarrpatjunkulalpi-rni nintirnu. Nyangka-rna tjaangka tjarrpatjura nyanturanytja.My mother went and broke off a lot of mulga branches with honey dew on them and brought them (home). She washed the sweetness out of the honey dew in a big bucket. Then she made a grass sponge and after putting it in the nectar mixture, gave it to me. Then I kept putting it in my mouth and sucking it.See alsotjunnyilkuwarrtjupungku
parltjunounswampy areaTalinguru parltjungka mapitjaku ngarrima.(Wild cats) leave the sandhills and go and lie in the low-lying swampy area.Kapi karru-karruwana pitjaku. Ka parltju ngarrima.Water comes along a wide watercourse. Then a swampy area forms there.See alsokarltirlti
parlu1nounblisterParlu pakarnu.A blister came up.
parlu2nounembryo with form, unborn youngMinyma palunyalu marnti tjulyarnu. Nyangka-rna parlutjarra tjulyarnu.That woman caught a buck. But I caught one with unborn young inside.See alsotjaltany-tjaltany(pa)
parlu-parlufromparlu1a lot of blistersParlu-parlu katurringu patatjanu -- patalu kampangu.Blisters came up because of the dripping -- the dripping burnt her.
parlukanouncyst, type of large blisterParluka-rni katapungu mantjirnu warningu.My cyst was cut off (by the doctor).
parlukarrikufromparlukaintransitive verbdevelop a cystMurlurtalu yatulku wantinyangka parlukarriku, wati-ya.When men are hit by hailstones they develop cysts.
parlul-parlul(pa)adjectivein bloomNgurra ngaanya walykumunu ngarala yirnuntji parlul-parlulpa.This place is really lovely with yellow flowers in bloom.Ngurra parlul-parlulpa. Ka-la matjurra nyinama yukiringka.That place is in bloom. So let’s set up camp over there on the green grass.Kungkaku ngurrangka-rna pikingka nyinangu-nyinangu ngalyapakarnu. Ka nyarratja ngayuku ngurrangka-ya yukiri parlul-parlulta nyinangu-nyinangu ngalyapakarnu pitjangu.I stayed in my wife’s country where it was very dry and then I left and came here. But over there in my country they lived where the grass was in bloom and then came this way.sounds likepaluly-paluly(pa)
parlulkutransitive verb1create abundance of somethingby performing the correct ritualYurrarnpa parlulkitjalu kapi pirti tjawalku yurirayilku walykumunulku wantinyangka yurrarnpa purlkanya ngaraku. Tjiinya yarrkalpungkupayi-ya kutjulpirtu-ya palyalpayi palunya.To make a lot of honey dew grow, they dig out the waterhole and clean it and then there’s a lot of honey dew. They keep on acting out what they used to do long ago.2create something, make something happenthrough talkingTjiinyanku tjaa kutju nyinarranytjamunu parrapitjala tjakultjunu-tjakultjunu. Palunyangka-ya ngurringarangu watjarnu, ‘Wiya, minyma palalu parrangarala tjakultjunu-tjakultjunu. Palunyangka-ya pika purlkanya pungkulayirnu tjarrpatjunu wantingu yaapitulta. Nyangka ngarrirra. Tjiinyanku yungarralu pika parluntja.’(The woman) didn’t keep it to herself she went around and told a lot of people. Because of that they were investigating and said, ‘Oh, that woman went around and told a lot of people. That’s why she was hit severely and put in hosptial. She herself made that injury happen.’Ngayulu-latju wangka purlkanya wangkarrayirnu palunyalanguru parlurnu Ngaanyatjarraku yiwarra miranykanyiratjaku. Ka mularrpartu yiwarra-ya miranykanyira.After a lot of talk in the meeting we created the Ngaanyatjarraku Shire to look after the roads. So sure enough, they’re maintaining the roads.3activate an evil forceTjiinya yarnangu kutjulu parlurnu nyinnga. Nyangka yayilurru purlkanya ngarangu. Ka kutjupatjarra kukatjirratja minyma tjilkutarrartu mirrirringkulanytja.One person activated the n̲yi̲n̲n̲ga̲ spirit. Then there was a severe shortage of food. So some people, women and children too, were dying for lack of meat.Nyangka wati nyarra kutjupanya kurritjirratja mirrparnarriku. Palunyalu katiku purturru nintilku wati kutjupangka. Nyangka-ya katiku maparnpirtingka mamu parlulku. Nyangka pitjaku-lu kungka palunya mungakutjungkartu kurrurnpa warrpura yanku. Palunyangka mirrirriku.Then the other man (whose girlfriend had married someone else) would get angry because he’d lost his girlfriend. Then he’d take a piece of hair string and give it to another man. Then they’d take it to a magic waterhole and activate an evil spirit. In one night it would come to that girl and tear her spirit out of her and leave. Then she’d die.See alsopalyalku
parlulungu1noun, adjectivehumidity, humidYatarnta ngaralanyangka parlulungu purlkanya ngarama. Palunyangka pirriya ngalyakukurraannyangka parlulungu palunyanya wiyarriku. Nyangka warri-warritjunku kurrurnpa.When there’s no wind it’s very humid. Then when a wind comes up that humidity disappears. Then the wind cools your spirit.2nounsweatnorthernSee alsoyakuri
parlulungurrikufromparlulungubecome sweatyParlulungurringu-rna. Kati-rniya kapi yuwa.I’ve become sweaty. Bring some water and give it to me.
parlurr(pa)adverb 2shamelessly, disrespectfullyRapa-rapalu parlurrtu watjarayirni. Kurntaku ngurrpalu watjarayirni.She’s speaking boldly and shamelessly. (That is), speaking totally shamelessly.Kurntamaraltu parlurrtu watjarayirni maliki-yanku nyinarrranyangka. Tjiinya ngulytjuwaarrkulu-lanku payinma.She’s disrespectfully talking when there are strangers here. We should only growl at people we know well.
palyaadjective, adverb 1all right, okayWati ngaanya palya nyinangu kuwarrinya tata-tatarringu.This man was all right but now he’s old and helpless.Palya-munta-rna tjutirnu nyarrangka?Was it all right for me to get (water) from over there?
palya-palyaadverb 1for funPalya-palya ngunti nyawa.Just have a look for fun.See alsongarnartuMeans the same asngarlpukungarlpu-ngarlpupaluru ngarlpu-ngarlpu
palyalkufrompalyatransitive verb1make something, build somethingWiltja-la purlkanya palyala. Kanapaarrmarayirnu tjirnturringu kapikitjalu.Let’s build a big shelter. (The lightning) has been flashing all night to bring rain.Kuru yutjulu-ya pitjangu warli palyarnu wiyarnu.The Asian men came and built the house and completed it.Kaparti-la palyala tjikila.Let’s make a cup of tea and have a drink.Tampa-latju palyarnu warungka paarnu wantingu nyinarranytja.We made the damper, put it to cook and were sitting there.Milyunpa palanya yurrara kati, pala kartarayirnu warningu wantinytjanya. Ka-rna waru palyala.Collect up those chips and bring them, those ones that have been cut and thrown away. Then I’ll make a fire.2do somethingPalyala ngunti. Nyawa-rna.Try doing it. I want to see it.Mara walykumunulu palyarnu.She did it skilfully.3fix somethingAyi, yayirni-yayirnilu palyarnu rurrkutjingarnu.Hey, he cleverly fixed (the car) and got it going.4start (engine)Ka wati palunyanya tatirnu yintjinpa palyarnu. Ka-latju kukurraarnu ngurraku.Then the man got on the truck, started the engine and we went off home.5cut up (meat)Pawurnu palunyatjanu mantjirnu palyarnu. Palyaralpi kurriku nintirnu.He cooked (the meat) and after that he got it and cut it up. After cutting it up, he gave some to his wife.seetjuni palyalkuSee alsoparlulku
palyalku wiyalkufrompalyacomplete something
palyamunuadjectivebad, horrible, terrible, uselessMarangkatja-ra pitjangu pungu lanytjarrpungu wantinytjamunulu, tjilku palyamunulu.The bad child came and hit her and knocked everything out of her hand.Ayi, nyaatjanu-rni putalytjalkangu? Minyarra walykumunu-rna pitjangu. Warntu palyamunungka ngarringu palyamunurringu.Hey, what made (my skin) have lumps? My skin was good when I came. Then I lay on a horrible blanket and it got awful.Tjinguru-ya manta walulpayingka yiwarra ngaanya palyamunu ngaralanyangka walura wantima.They should’ve used the roller to make this bad road flat and hard.Warta palyamunu munkarrayarla.The tree is useless, it’s completely hollow.See alsokurralulyu-lulyuwalyku
palyamunulkufrompalyamunutransitive verbspoil somethingNyinpinypanku nyaaku palyamunuranytja?Why have you been spoiling your eyebrows?Means the same askurralkuwalykulku
palyamunurringkufrompalyamunuintransitive verbbecome bad, different from normalKa rurrku palyamunurringu.Then the sound of the engine went strange.Ngaalypa palyamunurringu.(The sick child’s) breathing has got quite bad.Papakurlarli ngalku wangka palyamunurriku.If you eat pa̲pa̲k̲u̲r̲l̲a̲r̲l̲i̲ bush tomatoes your voice gets strange.Ngalya-rni palyamunurringu purnpurntu patjannyangka.My face has swollen up because a fly bit me.Minymalu katawirrirri kanyilku ngalyaku, palyamunurritjakutarra.A woman has a headband for her forehead, so her hair won’t get untidy.
palyarnkarralkufrompalyatransitive verbsay it’s all right, let someone know it’s all rightMapitjayilku-latju ngurra Kaarnkala tjunkulalpi nyinarra tjarlpa kulinma Jamesontanguru-yayi ngalyapalyarnkarrala.We’ll go and set up camp at Kaarnka and wait for word, for the people from Jameson to let us know it’s all right.
palyany-palyany(pa)frompalyaadjective, adverb 2better, improvedPalyany-palyanypa-rna kanyintjamaalpa.I didn’t have a better (dress).Watjalku palyany-palyanytju.He’ll speak when he feels better.Means the same asparntiny-parntiny(pa)
palyany-palyanyarrikufrompalyaintransitive verbbecome better, become improvedPikatjanu palyany-palyanyarringu.After being sick she got better.See alsopalyarringku1
palyanykufrompalyaadverb 1properly, correctlyKuwarripa, ka-rna marla-marlala. Kaltan walykumunungka nyinakatirralpi palyanyku tjawalku.Wait, and let me extend (the hole) back. Then you can sit down in a good place and dig properly.Ngunytjulunku tjitji watjarnu, ‘Mangka-yanku palyanyku kartala tartirnmara wantinytjamaaltu.’The mother said to her children, ‘Cut your hair properly, don’t make it look like a round hill.’