Browse English


!
?
1
2
3
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

s


setting fire, to beësësvburn (to continually)[burning], catch fire (to continually)[catching fire], set fire (to continually)[setting fire]A suraʼ to ësës non.The fire is burning.
setting, to bekukunahvdescend (to continually)[descending], go down (to continually)[going down], set (to continually)[setting]...a nap peo rakah to hikta teʼ ne ro Jiuʼ se taneʼ maʼ manuh pa ö no a potan to pepeah ke non maʼ. Me manih pa ö no a potan to kukunah koe ke non,......lots of people indeed who are not Jews will come from the part there where the sun is rising from. Also here from the part where the sun is going down towards,...
settlevaihoʼvplace (to), settle (to)...ko kë poan, ko vaihoʼ poan pa tönkiʼ koman peʼ, ko me poan pa iuun ananoeh teʼ,...and he covered him then he lifted him up and placed him on his own donkey, and took him to the house for continually waiting for people (inn),
seventönim me a pööknumsevenA tönim me a pöök koaʼ se nö siku.The seven children are going to school.
Seventh Day AdventistSëvënteBiblical SourcePrp.NSeventh Day AdventisO rotuʼ Sëvënte to parin vih.The church of Seventh Day Adventist is really good.
severekaka 2advfierce, intense, severeE kuʼ kaka peöʼ to ro en.My fierce pig is lost.
sewkunvdish out (to), patch (to), sew (to)Kun a töhkoʼ manem po rara pën.Patch this hole in your waistcloth.
sew sago palm leaveshuhvaccuse (to), appoint (to), point at (to), sew sago palm leaves (to)E voe to huh peah non pa sivö.The man pointed up at the moon.
sewing sago palm leaves, to behuhuhvaccuse (to continually)[accusing], appoint (to continually)[appointing], point at (to continually)[pointing at], sew sago palm leaves (to continually)[sewing sago palm leaves]E voe to huhuh peah non pa sivö.The man is pointing up at the moon.
sewing, to bekunkunvdish out (to continually)[dishing out], patch (to continually)[patching], sew (to continually)[sewing]E köövo to kunkun non o ohop peʼ.The woman is sewing her clothes.
sexually immoralrëhrëh 2vsexually immoralA nap kokon takis me ra nap rëhrëh se vovoh ke peöm manuh pa Matop Vih va pa Vöön va Kin, suk ee to tamak a ma taateʼ hat pee, pare panih ee.People who collect taxes (tax collectors) and the people who are sexually immoral (prostitutes) will go ahead of you there to the good place up in Heaven, because they are sorry for their bad customs, and they changed.
sexually immoral, to beteʼteʼvaasiʼ 1vadulterous (to be), sexually immoral (to be)E voe se keh veo akuk e köövo to hikta teʼteʼvaasiʼ non,...If the man should for no good reason chase (divorce) the wife who was not committing adultery,...
shadevamoomovshade (to), shelter (to)Eöʼ se vamoomo këh a potan.I will shelter myself from the sun.
shade treemoomo 2npeace, shade (tree), shelterE Topata eʼ a teʼ moomo.Tobata is a man of peace.
shade tree, alandroBiblical Sourcenshade tree (a)O naon vëh o mastat to matan va non manih po vu landro.This mustard tree looks like a shade tree.
shadowapennshadow, spirit, soulA apen e Pitaʼ Torot to teʼ non manuh kin.The soul of Peter Torot is in heaven.vëknöm 2nimage, shadow, signO vëknöm po voe to maaka.The man's shadow is clear.
shadow (peoples)apeeroinal.bdpt.nshadow (peoples), soul (peoples), spirit (peoples)Ka soe va po Vavaasis pamëh se ip vamët en pa ma apeero teʼ. Ivëhkëk, a Tuvuh Vasioʼ to heʼheʼ non sih o toʼtoʼ tamoaan manih po teʼ.And the talk of that Teaching (Law) will hit fatally (kill) the spirits of the people. However, the Holy Spirit always gives everlasting life to people.
shadow herapeneahinal.bdpt.nshadow (her), shadow (his), shadow (it's), soul (her), soul (his), soul (it's), spirit (her), spirit (his), spirit (it's)A apeneah e Pitaʼ Torot to teʼ non manuh kin.The soul of Peter Torot is in heaven.
shadow hisapeneahinal.bdpt.nshadow (her), shadow (his), shadow (it's), soul (her), soul (his), soul (it's), spirit (her), spirit (his), spirit (it's)A apeneah e Pitaʼ Torot to teʼ non manuh kin.The soul of Peter Torot is in heaven.
shadow it'sapeneahinal.bdpt.nshadow (her), shadow (his), shadow (it's), soul (her), soul (his), soul (it's), spirit (her), spirit (his), spirit (it's)A apeneah e Pitaʼ Torot to teʼ non manuh kin.The soul of Peter Torot is in heaven.
shadow myapeneoʼinal.bdpt.nshadow (my), soul (my)A apeneoʼ se vuʼ manih pen.My shadow will land here by you(s).
shadow our inclapeerainal.bdpt.nshadow (our)(incl), soul (our)(incl), spirit (our)(incl)A Tuvuh Vasioʼ koman ivëh to vavaʼaus non sih a ma apeera, ka nat vateeraʼ e no sih pan, ea ro pus koaʼ pe Sosoenën.This Wind (Spirit) which God has given, he made us(incl), then we(incl) should not again be a person working for nothing (slave) of the custom of fear. He made us(incl), and we(incl) became God’s children.
shadow theirapeereinal.bdpt.nshadow (their), soul (their), spirit (their)O teʼ varih to hikta teʼ ne pan ee ro Jiuʼ to kon taneʼ voh a ma pah ö va pa ma tah vihvih to vaʼaus non a ma apeere manih po Jiuʼ.These people who are not Jews had received some portion of the very good things from the Jews which helps their souls.
shadow your papeneöminal.bdpt.nshadow (your)(p), soul (your)(p), spirit (your)(p)Ka apeneöm se vuʼ manih pe.Your shadow will land here by them.
shakevavamuivcause shake (to)[shaking], cause shiver (to)[shivering]Kee vaeö ko vavamui e neAnd they were happy and shaking