Browse Wayuu


A
C
E
F
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y

M


mokolontoadsapocfeperüꞌüitaataai
moꞌupaꞌawaacfmoꞌuuvsbe partially or temporarily blindestar cegado o deslumbradomoꞌupaꞌasüblinded (a chicken blinded by flashlight after dark running around blindly to find a roosting place)
moꞌurulaa aaꞌinid. ofaaꞌinvs1weakdébil2incompetentincapaz
moꞌuucfmoꞌupaꞌawaavsblindciegoMataasü saaꞌin saainjüin wayuu moꞌusat.(That’s) as if it were made / woven by a blind woman. (said jokingly / sarcastically)(Eso es) Como si fuera hecho por una persona ciega.
moꞌuutülee ajapüid. ofajapü 1vsslowlentocfmaalapaamakuaa
moꞌuwafr. var. ofmaꞌuwa
moꞌuyuunsnake species (small, with black head, salmon back with black spots)especie de culebra pequeñagenwüi
moliinan1grindermolinoAyüüjaasü moliina.The grinder grinds it (corn).2windmillmolino (de viento)akumajüin moliinadrilling (making) a wellThroughout La Guajira, with an abundance of wind and scarcity of water, windmills have been primarily used to provide the power for pumping water from deep wells. So the mention of a windmill generally implies reference to a water well.
molokoononland turtletortuga de tierraWane wayuu eekain makuain müshika saaꞌin molokoona süka makuain nia.A slow (moving) man is like a turtle because he is slow.cfsaꞌwainrü
momoluufr. var. ofmmoluu
monkunmangomango (fruta)
monkulonseerünowlbúho
moolaavsorange (color)anaranjadocfmootshi
mootonmotorcyclemoto, motocicletaEpejaashi mooto Ricaurte.Ricaurte is starting his motorcycle.
mootshinyellow-orange reed speciesespecie de bejucocfmoolaa
motoo aaꞌinid. ofaaꞌinvtforgetolvidar, olvidarseMotusü taaꞌin nünülia.I forgot his name.antsotoo aaꞌinThe subject of the verb motoo corresponds to the object of the verb 'forget' and the possessor of aaꞌin, 'heart', corresponds to the subject of 'forget'.El sujeto del verbo motoo corresponde al complemento del verbo ’olvidar’ y el poseedor de aain, ’corazón’, corresponde al sujeto de ’olvidar’.
motsoꞌoadv1for a short time, for a little while, brieflypor poco tiempo, brevementeAnashii waawalaai suulia waꞌyataain motsoꞌo.It would be good if we take a break from our work for a short while.gradkakaliaa 1kamaꞌawaayaaulerümotsoꞌo 12at once, immediatelyenseguida, inmediatamenteNiꞌikajaajain motso.He took it at once / rapidly / fleetingly.Lo llevó inmediatamente / rapidamente / con fugaz.synyaawalacf-maata
motsoovs1be small, be little (size)ser pequeñotajapü motsokoimy forefinger (little finger)gradmotsoo 1jaꞌapümedium-sizedmiyoꞌu 1big, large2be little (amount)ser pocoaluꞌusa jiakana, motsosü taalin jüpülabut you (pl) have little love for mecfpalitchon 2motsoo aaꞌintired; weak-willedmotsoo ekiiimpulsivemotsoyüismall; young
motsoo aaꞌinid. ofmotsooaaꞌinvs1be tired, be weary, be exhaustedestar cansado, estar agotado2be weak (willed)ser débil (moralmente)antkatsüinwaa aaꞌin
motsoo ekiiid. ofmotsooekii 2vsimpulsive, hot-temperedsin dominio de sí mismo, impulsivoEeshi eekai motsoin nikii.There are those who allow themselves to be taken by envy / anger.Hay los que se dejan llevar por la envidia. (?)
motsoyüider. ofmotsoopl.motsoyünnuunon-masc.motsoyülü1adjsmall; youngpequeño; joven2nyoung onejovenKajaalapshi chi motsoyüitkai nuulia chi miyoꞌukai.The younger one grew more than the older one.El menor crece más que el mayor.
moulaavsbe an orphanser huérfanomeisai; mouutshihe doesn’t have a mother; he’s an orphan
mouliivsbe narrow (both objects and openings)ser angosto, ser estrechowopu eekai moulinroad that is narrowel camino angostomouisü yaajeeruꞌu, jerutsü yalejeeruꞌunarrow on this side, wide on that sideestrecho de este lado y ancho de aquel ladoantjerulaacfpasanuaa
mujuufr. var. ofmojuu