Browse Buli – English


A
B
C
D
E
F
G
gb
H
J
K
kp
L
M
N
ng
ngm
ny
P
R
S
T
V
W
Y
Z

L


liak1hliakalaasan.axe, adze, hatchet(Prov.) Ngmangkpaluk dan kan karo liak kan vi.If there is no shoulder (lit. not no shoulder), you cannot hang an axe on it.(Mk 5,5) Wa... pa tintain laasa a gebi wa nyingka.He took... flat and sharp stones (like axes) and cut himself (lit. his body).liak piesim(cf. piesi, to carve), plane (carpenter’s tool) liak vurung (la-vurung)chisel (for wood)
liak2hliakaliaksan.small ratTi ga tu liaksa. Let us go and dig out small liak-rats.
liak3lmliaka [l m], laasa [lm l]adj.young and marriageable (only used for young unmarried women, only in: nipok liak [h l lm], pok-liak and kaliak n.)N toawa a gisi nipok-liak ain wa faari.My brother is looking for a young (marriageable) woman to marry her.kaliak n.
lie1lie:; le:; hliewaliebaleen.daughter, young girl of marriageable age (cf. also kaliak n.), woman belonging to a lineage by patrilineal descent (irrespective of age)Dilapo-dilapo naab ale jam boro, a ta wa lie.Once upon a time there lived a chief, and he had a daughter.Kobdem liefemale descendant of Kobdem (any age)Agbedemlie(proper name) girl or woman from Gbedema
lie2lee, le, lia v.to be whereFi kowa lie [l l m m]?Where is your father?Goa-kpongku ate fi ko la lie?Where is the bush-guinea fowl that you killed?Lingnga lee? [m h lm]Where is the money?be interr. pron.
lielileeliv.to lick(Prov.) Ba kan lie nisa a lie si ngaanga.They do not lick the palm of the hand and its back.
liemliemuv.to put (a cloth, fibres, leaves etc.) between the legs (from waist-string to waist-string cf. liung n.), to bind (restr.)Nipok-bini a liem wa liung.The small girl has tied her liung-underware.liem golungto put on a bin cloth (strictly speaking only used for putting the third ribbon between the thighs)liem vaatato put "leaves" between the legs (e.g. done when a woman wearing "leaves" is going to climb up a ladder)
liemul mliemuwa [l m h]liemuba [l m m]n.orange, tangerine, mandarinBiik a da liemu.The child is buying an orange.liemu-nyiam [l l lm]lemonade, orange-juice
Engl. lemmon or lime?
liemu miisingliemu miisingsan.lemon, limeTe mu liemu miising.Give me a (sour) lemmon.
liemu-diakliemu-diekn.1sour orangeNipoowade ta ka liemu-diak a da.This women sells sour oranges. (lit. a sour orange?)2name of a plant (Hoslundia opposita?)
liensiv.to put in the mouth and swallowAsuom yie a te wa, ate wa liensi.Mr. Hare removed (the meat from his finger-nail) and gave it to him (Mr. Hyena), and he (Mr. Hyena) put it in his mouth and swallowed (it).ne v.
lientalm llientanga [lm l m]n.pl.1sexual organ(s), genitals, private parts (of man, woman or animal), lower part of bodyNidoa-bini ngman yueni wa toawa, ain wa nya ja-bui ale bo ba kowa lientanga po la... Again the boy told his sister that he had seen the thing that was at his father's private parts...2(transl.) under, below, beneath, underneath, lower partBiaka doa zu-kpaglika lienta po.The dog is lying under the chair.Nuruwa kurika lientanga po chieri kama.The man’s trousers are torn in their lower parts (lit. near sexual organs)teebelku lienta or teebelku lientanga pounder the table
lieng1lieŋ, liəŋ; lnum.two (old way of counting)N dan chiim "Kaa, lieng, ta" [l l l] ale fi jam ya. When I count "one, two, three" you must be here.leeung num. and lie 2 num.
lieng2llieni [l m]liensa or liena [l l]lieni [l l]adj.complicated, complex, difficult, trickyWa pani mi-lieng.He plaited a complicated rope (i.e. with many strands).wa-liensa [h l l]complicated affairs
lieri1v.to pour (usu. from a bigger container into a smaller one with a narrow mouth), to decant, to funnelLieri nyiamu nyo koalini po.Pour (funnel) water into the bottle.Lieri nyiam sueri koalini.Fill up the bottle with water.lieri...suerito fill up (a container with a small mouth; e.g. koalin bottle or a bottle-shaped calabash)ja-lierim n.
lieri2v.to dodge, to take cover, to (try to) escape, to (try to) avoid, to ignoreNur kan liera Afuube.One (lit. a man) should not avoid Afuube.Wa lieri taam cheng wa doawa yeni.He diverted his course to his friend's house (i.e. changed his planned route).lieri taamto divert (e.g. a planned route)lieri kumuto fight in agony against death, to perform a certain ceremony at a funeral (the throes of death are simulated)
lierimlierimulierinsa n.funnel (not traditional)synja-lierim
lig-biril l mlig-bini [l l mh]lig-bie [l lm]n.1cash moneyMi le tuni ale lig-bie.I will pay cash (i.e. not by bartering).2coin(Mk. 12.15) Ni ga ta lig-biri a jam te mu.Go and bring me a coin.lig-biesmall coins, (small) change (of money)Amoak, ngoa cediwa a te mu lig-bie.Amoak, take the cedi and give me small change.
lig-viilil l llig-viinilig-viilan.profit (only of money), interest (on money)Fi dan piem mu ligra, mi le te fu lig-viila.If you lend me money, I will give you interest.
ligiv.1to shut, to close, to imprisonAte Asuom yaa lig jaamu noani.Then the Hare closed the opening (mouth) of the thing (net).Lig tuoku.Shut the door (cf. lag tuoku open the door).Lig nansiungkuto close the (main) gate, (fig.:) to pay the small Bulsa "bridewealth", e.g. one sheep(Mk 15.6) likka dokkuprisonbiisa lika(lit. closing breasts) ritual after the death of a married womanLig fi noani.Shut your mouth. Shut up.2to cover, to coat a wax figure with clay (process in the technique of brass-casting)Nipooba kan lig ba ngaanga.The women do not cover their backsides.Lig fidek.Cover yourself.Legi lig tengka.Darkness has covered the earth. It has grown dark.Ligi samoaningka noai.Cover the pot with a lid (lit. Close the mouth of the pot).3 to enclose, to cut off (from others)Ba le lig ba basi sunsung la, Sandem a yaa ko ba nalim nyiini.After cutting them off and surrounding them, the people of Sandema killed many of them (lit. killed them well enough). 4to block, to obstruct (passage, way, view...), to keep away fromBuuku a ligi paani.The goat obstructed the passage.5to deliver from (e.g. bad luck); to protect (sb. from sth.; e.g. a disease), to save from(Saying:) Kan te nanjung moaningka lig siuku.Do not let the red fly obstruct your way (do it as quickly as possible).Faa lig kama.You are obstructing my view.Lig wa(said in sacrifices). Deliver (or protect) him (from any evil).
ligra-dokm m lligra-doku [m m l m]ligra-diina [m m l l]n.treasuryN suoku choroawa a tom ka Sandem ligra doku (po).My sister's husband works at the Sandema Treasury.
ligrim mligniligra , def. pl. ligranga, liringa or lingnga n.money (mod. and cowrie snails)Ba miena a sueri ligra ale yikoari.They all had plenty of money in a storage basket.Mi ligra kan paari.I have not got enough money.lig-biik [l m], pl. lig-bisa [l m l]small coin, small change (cf. also lig-biri syn.)geb ligrato change (lit. to cut) moneyligra pienka [m m m m]money lending (cf. piem v.)lig-moaning [l l l]gold (lit. red money)sugri ligrito ‘wash’ gold (i.e. to separate powdered stones and gold grains by means of water)lig-pieli [l l l], pl. lig-piela, lig-pietacowrie-money (lit. white money)lig-pieluk biria cowrie snail - in cowrie oracle: ngaang: back of a cowrie (unfavourable), open front of a cowrie (favourable): ningCf. also: lig-biri n., ligra-dok n., lig-viili n.
lig-pieli
liibah mliibanga [h m h]n.pl.profit(s)Biika da goora gerim nya liiba.The child bought kolanuts, traded and made a profit.nya liibato make a profitHausa
liiklliikaliisan.earthenware vessel with a narrow mouth (generally used for storing liquids)(Prov.) Puuk a nye se ka li-yogsik po nyiam-la.The belly is like water in a cold liik-pot.
li-bilik n.
liiriv.1to dig (e.g. a well), to excavate, to make sth. deeper; liiri bulik: to make a hole for collecting water (usually at sandy locations, e.g. in a dried up river)Naapierisanga boraa liiri ka bulik.The shepherds are making a shallow hole (lit. well) to collect water.2to remove sth. from a liquid, to take (out of), to remove the dregs (sediments) from a liquid (cf. duenti v., to drain off the upper parts of a liquid, and jum-baliiruk n.)Liiri duisuku nyiamu po.Take the spoon out of the water.Fi dig nya-tuilik a liiri muanga a nyo nya-tuilika.You boil water and put the rice into the hot water.